Lovagi költészet

A cikket a Wikipédia stilisztikai szabályai szerint kell javítani.

Knight költészetében - az egyik legélénkebb kifejezést világnézet, kidolgozott egy lovagi és követte egy sokkal súlyosabb, és durva szellem a tényleges feudális időszakban ez a költészet provence mese- (lásd okszitán irodalom.), Majd továbbítja a szomszédos országokban.

Németországban lovagi költészet jött létre a natív népi motívumok összefolyásából, amely új kezelést kapott, és a provanszi költészet visszhangja volt. A német minnesingerek kreativitása. amiből az első időben Knight Kurenberg. az alsó-ausztriai származású, a lovagság élénk tükröződése volt. A 12. század közepétől a költészet megszállása a lovagok kiváltságát képezi, amelyek közül mások, például Heinrich von Feldeke. Heinrich von Morungen. Rheinmar von Brennenberg tiszteletbeli nevet kap. Fokozatosan a mágneses művek munkái egyre inkább egy lovaglási szellemmel rendelkeznek; elején a költészet iránti szeretet egy nő, és csodálta a szépségét, az intelligencia és jó szívvel öltözött még mindig viszonylag egyszerű forma, egészen közel a technikák és képek népköltészet, de hamar kiderül egy lelkes kultusza nő. A kreativitás elegánsabbá, művészié válik, de néha túl sok a mesterséges hangzás és a különböző egyezmények. Nem mindenféle lovagi költészet, Provence-ban alakult. átment a német talajra; hiába keresnénk a minnesinger termékeit valami egyenlő erejével a legjobb sziráma felé.

Kivétel a 13. század híres költője. Knight Walter von der Vogelweide. érzékenyen reagált a korszak minden eseményére, felkeltette a népi lelkesedést a keresztes hadjáratok során, megdöntötte Róma politikai állításait és megvédte a német államok identitását. Ezzel együtt Walter nagyszerű helyet ad a szerető és lelkes elemnek, melyet Hildegunda, a szívének hölgye énekel; dalaiban a provanszi lírizmus visszhangja és a régi népművészet hatása is hatással van.

Más termékek lovagi költészet Németországban meg kell jegyezni, munkái Ulrich von Liechtenstein (XIII sz.): «Der Frauendienst» és «Das Frauenbuch». Sok olyan lovag, aki életében látott, többféle, néha mesés kihasználásról beszél, mintha a szívének hölgye tiszteletére tett volna. A "Frauendienst" -ben 58 darab, szép, költői nyelvű dalt illesztenek be.

Miközben a német lovagság romlott és degenerálódott, a lovaglóművészetek által megművelt lovagi költészet elvesztette korábbi értelmét. Ez a költészet azonban a legtöbb lovagot érezte; Az utolsó minnesingerek a XV. Században éltek. és egyikük, Oswald von Wolkenstein. Csináltam egy reménytelen kísérletet, hogy felélessze fonnyadtak lovagias költészet, hogy visszatérjen egykori pompáját, a leosztás után költők, mint Knight Shteynmar, ő láthatóan kezdett degenerált. Váltott lovagi költészet Németországban Meistersinger költészet kölcsönzött bizonyos technikákat és képeket a Minnesingers-ből, bár más színezést mutatott.

Általában a lovagias költészet, egyértelműen és határozottan felismerte az egyik olyan elem, amely része volt a lovagi ideál - a szolgáltató a hölgy a szív, egy kedves szó, vagy akár egy pillantást, amely hozhat boldogságot az ember - között, ahogy a lovagiasság egyértelműen befolyásolta a hősies, harcos lovagi.

A cikk írásakor anyagot használtunk a Brockhaus és Efron Enciklopédikus Szótárából (1890-1907).

  • Sze Karl Bartsch, Grundriss zur Geschichte der provenzalischen Litteratur (1872);
  • Diez, Leben und Werke der Troubadours (1882);
  • ugyanaz a "Die Poesie der Troubadours" (Leipzig, 1883);
  • Gaston Párizs, La poésie au Moyen-Âge;
  • Jeanroy, "Les origines de la poésie lyrique en France" (1889);
  • Bartoli, "Geschichte der italienischen Litteratur" (Leipzig, 1881);
  • Lachmann und Haupt, Minnesang's Frühling (1888);
  • W. Scherer, "Deutsche Studien: II. Die Anfange des Minnesanges" (Bécs, 1874);
  • A. Lange, "Un trouvère allemand. Etude sur Walther v. d. Vogelweide "(1879);
  • A. E. Kroeger, "A németek minisztereinek" (New York, 1873).
  • Kapcsolódó cikkek