Grimm testvérek meséi - olvasni vagy sem
Nem válaszolhat erre a témára.
mert a téma az archívum.
Itt ilyen nehéz pillanatokban nem sajnálom, hogy nincsenek gyermekeim)) Isten segítsen neked megoldani ezt a helyzetet.
Itt vagyok én (9 éves rezidens, nem a baba még) volt küzd két évig, mert a számítógép. Rendszeresen megnyerem. De itt két napja, még mindig könyörögni a számítógépet, én átadták a kedvezőtlen körülmények számomra)), de megígértem, hogy újratárgyalják a szerződést, és miután pár héttel azt tervezi, hogy visszaszerezze a számítógép)) ¶
És a szolgáltató és az útválasztó is, ha nem titok. Emlékszem, hogy volt egy D-Link 400-as (ha nem felejtettem el), hogy hülyeség volt, hogy a Beeline nem működött. 3 hét a túl sok küzdelem - jobb, hogy támogassa az üzemeltető alkalmazni. ¶
és a szovjet mesék, nekem úgy tűnik, csak egy csomó nagyon jó, jó, ha szabad ezt mondanom - „jobb” tárgyak))) Szeretem őket nagyon, és azt, hogy nem is emlékszem, „anti-vallásos” szovjet mesék. És a szovjet gyerekírók? Hadd voltak a templomon kívül, számos (de persze nem tudom, csak sejtem), de a gyermekek számára, mint a jó költészet, novella, regény írt eddig még fel a gyermekek. Különösen érdemes modern gyermek írók, és ott szinte :( ¶
Véleményem szerint itt csak az ízlése van. Ha a mesék erkölcsiek - miért nem olvassuk el?
A lista nem tartalmazza sok, amelyek népszerűek a gyerekek, mint a „Hamupipőke”, „Piroska”, „Snow White”, „A farkas és a hét kis gyerekek”, „Boy Thumb”, és így tovább .. Ezek a történetek, valamint a az összes többi nem szerepel az áttekintés szerint feltételesen engedélyezett, káros, értelmetlen, erőszakos, ami „morbid kíváncsiság” és az „istenkáromló”
Nehéz számomra megítélni azoknak az érveit, akik tiltják az ilyen meséket. De, emlékszem, hogy gyermekkorban a tündérmesék észlelése más volt.
Véleményem a sárban pravmire Tudjon olvasni arról, hogy például a „A három testőr” Dumas nem érzékelhető, mint egy gyerek, mint egy könyv, Constance megcsalta a férje D'Artagnan. Valahogy átment.
Ezért ebben az esetben a saját ízlésem szerint irányítanának. ¶
És az orosz tündérek általában egy csipetnyel járnak :) a mese a hazugság, és van egy utalás benne, a jó lecke egy lecke
Olvastad Puskin - hűvös mesék. És a végén mindig a morális - „ostoba válaszolt neki szemrehányóan nem üldöz pop olcsóság”)) Puskin, általában lehetőség van elcsen idézetek. ¶
Puskin mesék, ez olvasható olvasás közben, csak olvad. Olyan szavak, mint a virágok egy botanikus kertben, még egy gyönyörű ¶
Ez egy hasonló állapot. Valami más olvasni a gyerekeknek, és a költészetét, azt mondhatnám, magának. Isten ajándéka. De nem lenne Arina Rodionovna, nem tudnánk mindezeket az orosz tündéket Puskin szavaival. Bár Puskin azt írta, hogy Ershov a hagyomány folytonossága, de a gyerekekkel olvasott - még mindig nem ugyanaz. Bár a "Skate" című rajz sokkal érdekesebb. ¶
www.u-mama.ru/read/article_print.php?id=6478 Találtam egy cikket néhány érdekes kivonattal Grimm és Perrault nem igazított mesékkel. A piros sapka erkölcséről Perrault egyszerűen csodálatos (ez a mese meséjétől származik), de biztosan nem a kicsit.
A kisgyermekek nem ok nélkül
(És különösen a lányok,
szépség és hölgy gombóc),
Ahogyan mindenféle férfi találkozik,
Lehetetlen hallgatni a titkos beszédeket, -
Ellenkező esetben a farkas meg tudja enni.
Azt mondtam: a farkas! A farkasok nem számíthatók,
De közöttük vannak más
Dodgers, így szándékosan,
Mi, édesen átható hízelgés,
A tiszteletes őrző tisztelet,
Ők járják a sétákat a házba,
Sötét utcákon veszik őket.
De a farkas, sajnos, szerényebbnek tűnik,
Hogy mindig ravasz és ijesztő! ¶
Ez a Tolkien bár magas, nem moralizáló, hanem Isten közösen teremtett teremtménye - ez a mese és mesélő feladata. "
Milyen gyorsan adtad fel a félelmeidet. Ön azt írta: "Az anyák megismerése és a mesék sokfélesége megértése - konfliktusos érzéseim vannak". Nézze meg, mennyi időbe telt, hogy ilyen gondolatokat kapjon. Valószínűleg nem csak megjelentek. És most, miután elolvasta egy cikket, készen áll arra, hogy kivágja mindezt. Sajnálom ¶