To ii naa) japánul álmodunk és reménykedünk (a siken (jlpt n3) nycockja), a japán online

Nézzük álom egy kicsit ma, és úgy gondolja, hogy milyen jó lenne, ha az összes nyelvtani formákat egyszerűen letölthető a fejét. Nos, kanji is, ami tényleg ott van. És most arra gondolunk, hogyan álmodjunk vagy reméljünk valamit japánul? Milyen formában?
Tehát meg fogjuk csinálni と い い な (= ii na). Úgy hangzik, mint valami álom 🙂
Csatlakozás és lehetőségek:
gl., noun, adj. (い, な) az egyszerű formában + と い い (の に) な
Glad.tara + い い (の に) な Гла
Adj い tara + い い (の に) な При
Név tara + い い (の に) な Су
Adj. な tara + い い (の に) な При
Gl.ba + と い い (の に) な Гла
Adj い kereba + い い (の に) な При
Nara (ba) + い い (の に) な Су
Adj. な nara (ba) + い い (の に) な При
Készen áll a példákra? És itt vannak:
日本語 が ペ ラ ペ ラ 話 せ た ら い い な あ.
nihongo ga perapera hanasetara ii naa.
Milyen jó lenne, ha szabadon beszélhetnék japánul.
明日 晴 れ る と い い い.
Ashita hareru a II.
Remélem, holnap tiszta idő lesz.
雨 が 降 ら な い と と い い な な.
ame ga furanai a ii na.
Remélem, hogy az eső nem fog menni.
能力 試 験 受 か っ っ て い た い い い な あ.
noryoku shiken ukatteitara iinaa ...
Ez az lenne, ha megadná a norenok siken ...
早 く 元 気 に な な る és 良 い い.
hayaku genki ni naru to ii desu ne.
Remélem, hamarosan jobb lesz.
Milyen hosszú な あ (= naa) van a forma végén?
Lássuk, honnan jött a な あ (= naa).な あ (= naa) hangsúlyozza a személyes vágyakat, érzelmeket, reményeket. Ezért egy példánál, amikor egy másik személy gyors helyreállítását kívánjuk, nem használjuk a な あ (= naa) kifejezést, hanem egyszerűen azt mondjuk: で す ね (= desu ne).な あ (= naa) egy beszélgető részecske, jobb a ん で す が (= desu ga) használata a hivatalos beszélgetésekben. Például: 日本 に 働 け る と い い い ん で す す.
A mai felkészülésben Norek Siken a H3 szintre, megtanultam álmodni és remélni a japánul. megpróbál
Ez a forma a példákon való feltérképezésére vagy az anyanyelvi beszélőkkel való párbeszédre való bevonására. Minden jó szerencsét és jó hangulatot
🙂
Chibi Rikku a képből a leckébe a megdöbbentő
Ossza meg a világot: