A spanyolok az orosz
Itt az ideje, hogy megtanulják, hogyan kell Oroszország és orosz spanyolok. Ebből a célból a spanyol lakosok fogják hívni csak három szövetség, hogy jöhetnek szóba, amint jön a Oroszország és az orosz. És mi van a választ ezekre lesz képes megérteni, hogy mi ez, az orosz spanyol.
Vannak olyan vélemények, hogy a spanyol és az orosz nagyon hasonló mentalitás és a viselkedése. Lássuk ezt a tényt fog játszani forgalmazásával pozitív értékelés. Tehát ott megy.
- Luxus, orosz saláta, egy csomó ember. Orosz, ami tudom, hogy nagyon aggódik a kép, a megjelenés, mert szeretnék megmutatni, hogy tartoznak az elit és eltér a többitől. (Kilyan Garrigos, 24 éves, stylist, fodrász)

- Műalkotások a metróban, az átmenetet a kommunizmus a kapitalizmus, a nyelv. Orosz nyelv tűnik, nagyon dallamos, kivéve, hogy beszéljen halkan. (Esperanza Pardo Borrell, 54, fogorvos)

- A kommunizmus. Az ortodox egyház. Birch Grove a hóban háttérben az a hatalmas tájat. Korábban nem igazán használja a „Oroszország”, azt mondta: „Szovjetunió”, amit hoztak összefüggésbe a kommunizmus, a vörös csillag, a hadsereg és a katonai erő. (Geordie Serhs, 49 éves, a rendező az Archív fotók)

- Giant ország, Moszkva és az építészeti remekművek, hideg. Bár sosem volt Oroszországban, néztem egy dokumentumfilmet az országot, és olvassa el, annak mértékét. Ők tényleg elképesztő! (Pilar Castro Valdivia, 50, egy ingatlan tanácsadó)

- Kontrasztok, lelkiség, szépség. Kedvenc zeneszerző - Rachmaninov, én most leülni és játszani előjáték. De Muszorgszkij kell gyakorolni tovább. Mint az orosz nők, ellentétben a nyugati, ezek a hagyományos, nagyon nőies és tudja hallgatni. (Jofre Horta Antoniou, 39 éves, a zeneszerző és zongoraművész)

- súlyossága, a felelősség, a fonetika. Én dolgoztam egy orosz. Az első benyomás róluk - nagyon súlyos. Nem ismert, köszönhetően félénkség vagy valamilyen más okból kifolyólag. De ügyek mutatnak egy csodálatos felelősséget. Szeretem azt. (Javier Vidal, 42, könyvkereskedő, újságíró)

- Jó emberek, az országban, ahol szeretnék egyszer menni üzlet. Igen, mondom az igazat, a bárban gyakran lép az orosz vásárlók. Ők mindig udvarias, tisztességes, és nincs probléma velük. Orosz - nagyon jó emberek. És Spanyolországban, ez jó, hogy jönnek ide. (Pedro Manuel Aguayo, 64, egy pincér)

- Szélsőséges, a kommunizmus, a pénz-lelket. Mindig is szerettem az orosz irodalom szellemi mélységet. És ha belegondolok az orosz, kíváncsi vagyok, hogyan keverte - a lélek és a pénz. Ha beszélünk a diákok Oroszország, a fő különbség az, hogy mindig tudja, mit akar. (Sofia Parente Buson, 40 éves igazgatója, a nyelviskola)

- Vodka, kaviár, az Urál-hegység, mint a határ Európa és Ázsia közötti. Meg kellett inni vodka bulikon, a társaság az orosz barátok, úgyhogy általában nem. A kaviár mindig járt luxus és gazdag Oroszország, amelynek ma már elég. (Joel Raventos, 38, tulajdonosa egy online áruház)

- Tea, egyéniség, barátság. Ha az orosz van valami különleges, az ő egyéniségét. Miért teát? Így voltam Oroszországban csak rabja, és most iszom minden nap. (Merichel Margens, 31, fordító, titkár)

- „Michael Strogoff: a futár a király”, a Kreml, a spicc cipő. Ez vicces, de az első dolog, ami eszébe jut - a regény Jules Verne. Desert sztyeppe, amelyet az ember lovagol kozák ruhát. Sem a hóviharok, sem egyéb katasztrófák ne zavarják a küldetésének teljesítése során. Én még mindig a gyermek lenyűgözte ez a könyv. (Imma Munoz, 41, újságíró)

- utazási Moszkva - St. Petersburg metró. Voltam Moszkvában és Szentpéterváron. Ó, én elvesztettem ott! Kijöttem reggel a szálloda körül egy szép módon: River és műemlékek. Nézek, és nem tudom, hol vagyok. Elmentem egy másik hotel, azt mondják: „Hívja a rendőrséget.” Azt mondják, „Ne a rendőrséget, akkor a dokumentumokat?” Általában azok késztetett, hová menjen. (Rose Bardeen Noguera, 77 éves, nyugdíjas)

- Kultúra, büszkeség, végtelenség. Orosz mindig védte a függetlenségét és a világ, még a legkedvezőtlenebb körülmények között. Ez egy nagyon kedves és művelt emberek, akik büszkék lehetnek a történelem és a hagyományok. (Antonio Rey, 44, egy programozó)

- Csehov, Sztanyiszlavszkij, kiejtése. Mint egy gyerek nem tudtam kiejteni a „ERRE”, a nyelv nem rezeg, és a barátom azt mondta, hogy úgy nézek ki, mint egy orosz, azt mondják, hogy ugyanaz a kiejtés. Mindent megtettem Barranquilla, Kolumbia. Tudod, hogyan kell kiejteni a vicces név Sztanyiszlavszkij? Eshtanishlashki. (Gerson Payyares Figueroa, 28, egy színész)
Hogy őszinte legyek, nagy hatással volt rám az ilyen társulások által. Nyilvánvaló, hogy az emberek a Spanyolország tekintetében Oroszország számára. Értékelje a kultúra, megcsodálni a természet. Nincs többé sztereotip fészkelő babák és nem sok vodka. Azt tanácsolom, hogy hasonlítsa össze az eredményeket a válaszokat a törökök, a kínai és a lakosok Londonban. Nem minden szövőszék ezt rózsás képet.
