Tematikus osztályozása és forgalmazás, a folklór és mitológiai motívumok területeken

analitikus katalógusa

K79. Snake megmutatja, hogyan kell visszaállítani.

Fogott egy tehetetlen helyzetben, úgy látja, hogy milyen kicsi az állat talál gyógyítja magát, vagy más állatot. Egy ember ugyanazt a gyógyszert, megszökik.

.. (Vö Mikronézia Ponape [a fiúk fogták, főtt angolna, de nem dopekli fej a fiatalabb fiú lát és hall főtt angolna hívja az anyját, hogy csúszás, felmászni a fára, ahol lógott angolna (mivel a törzs ezek a fák slizsky) összegyűjtött gyógyszer újjáéledt angolna, osontak el, az idősebb fiúk nem hisznek a legfiatalabb levágja a fejét bodza, újjáéled, aztán felaprítja le a fejét a vezető fiatalabb, de nem tudni, hogy a készítmény a hatóanyag, és ezért nem újraéleszteni a halott]: Mitchell 1973 szám 20: 66-67 ).

Északkelet-Indiában. A cookie-k (purum) [7 fiai vezető megölt szarvas; Hat elment szórakozni, így junior őr hasított fa alatt; egy szélroham fújt egy fa két levél esett egy halott szarvas, életre kelt, és elmenekült; testvérek nem hisz, megölte a fiatalabb, az apja azt mondta, hogy nem tudja, hol van, A holttestet a fiatal férfiak is kint voltak leveles vala él, belerúgott a fa kérgét jött, azt mondta apjának, elkezdett száradni kéreg a nap; A napellenző a kéreg; A fiatalember apja azt mondta, hogy a kutya megragad a nap; nem kérődzik, mert akkor az emberek válnak rendkívül eredményes, de a szóban forgó keresztül vissza; így felülmúlja fordul elő; Ugyanez a helyzet a Hold]: Das 1945: 218.

Dél Aziya.Singaly [High ajánlatok első enni üzemük; amikor a végén, Low megtagadja, hogy ossza meg; Ez ad élelmiszer engedélyt könny a szemét nagy; vet a hozzá kapcsolódó egy fa alatt; Râkshasa a fán azt mondják, hogy ez a fa nedve kezelt szemeket, evett levelek elégedett, evett a gyümölcsből, hogy király legyen; Nagy tisztán látni, hogy választott király helyett király elhunyt; Alacsony ajánlatok felesége elvakította, hogy dobja le a fa alatt; meghal] Volkhonski, Solntseva 1985 № 94: 227-230; Muria [hetedik testvér egy fiú; feleség bátyja készülünk rá, ő nem boldog, azt mondják, hogy van egy felesége; Ő jön rá, felemelte a szárit a leeresztett alá halála; feleség viszi egy repülő szekér, esik a folyó; veréb meghalt egy veszekedés feleség, újjáéledt, így gyökér szaga; feleség újjáéledt férje; a szellem egy nő, aki meghalt a hónap során, mely a swap ruhákat, repül férjével nő a szekér; feleség repül mögött a képzeletbeli feleség sikoltozik, hogy ez a szellem, azt mondja a férje, hogy dobja be a jól; juhász megmenti, ő hozza létre a palota; képzeletbeli felesége szennyezi élelmiszer menstruációs vér; a férj jön be a palotába, a felesége azt mondja minden; szellem meghalt, eltemették]: Elwin 1944 szám 14: 57-59.

Kínában. Fox [Asu férje megbetegedett, szinte megbénult; elkerülni, hogy megölte a vámszedők, Asu vonatkozik, hogy a hegyek, így őt az élelmiszer; az élelmiszer vége volt; látta őt eléri a kígyó, és megölte; egy másik kígyó újjáéledt első levél juice; Emberek dörzsölte lé magad, behajtani; feleség talált beteg, és gyógyítható vele; Ő lesz a híres orvos; tiltja a felesége, hogy nyissa meg a mellkas levelekkel; kinyitotta, a nap sugarai esik a leveleken, enni fele, így a nap halhatatlan; második felében az este ellopta a hold; férje szőtt kender létra, felmászott a hold; Asu megrendelt nedves végén a létra; majdnem felmászott, a kutya ugrott a hold; Asu elfelejtett létra hideg vízhez délben, este nem öntik a meleg és hideg; eltört, a férje elesett és eltörte; kutya maradt a hold, amikor majszol, vannak fogyatkozás]: Bystrov munkatársai 1962. 226-231.

Filippiny.Ifugao. Barton 1935 [testvérek Balitoki Kabigat vadászat megölt egy óriáskígyó, egy darab húst evett, néhány a száraz; Mondtam az anya, hogy őr a húst, de eltűnt; testvérek vádolt anya vágott hasán, de a húst neshli; észrevette nyomai két közönséges óriáskígyó; Meg akarták ölni az, aki megtanította az ima gyógyít vágások és sebek; vágják a fát, és megújulva, majd újjáéledt az anya]: 91-92; Barton 1956 № 22 [Balitok másik vadász megölte boa, darabokra vágva, balra két fia őr; fiúk látta feleségét megölte a kígyót fel fű, darab megolvadt, a két kígyó kúszott; A falusi fiúk vádlott a tény, hogy megette a húst; majd az egyik levágta a kezét, majd a prizhivil; Ő lett az orvos]: 190-191.

Nyugat-Szibériában. Észak szelkupban [ember sétált az erdőben, beleesett egy lyukba, és eltörte a karok és lábak; hit közeledett egér; elkezdett enni alulról, a csontjai vannak olvasztva; Az emberek ettek ugyanaz a gyökere, behajtani; Azért jöttem, hogy az emberek, akik nem látják; amikor beszél, úgy tűnik, hogy a tűz felhorkant; az emberi érintés két vazhenki meghal, és az öregasszony; sámán észreveszi, hogy küld vissza a földre]: Prokofjev 1976: 125-126.

Kelet-Szibériában. Barguzinsky evenkik [apa, Senior, közepes testvérek mennek, eltűnnek; Jr. megy az öreg tanítja lovagolni atlétikai csikó; kereszteződésénél a kő a felirat: „Jobb kedves fekete, fehér bal”; jobb fiatalember apja elment a bal testvérek, igaza van; öregasszony megtanulja, hogy menjen a Chagan-Kahn körül lakását folyó vér, a parton az emberi csontok; ad megtör kilép, ha üldözés lánya W.; ló hordozza a tetőn Házrész parancsokkal másik hordó mérgező víz és örök; átlép egyik lánya Károly leugrik, a lánya Charles hajsza, akkor sem emel, sem megkerülni dobott megtör megálló törekvés; Jön a lánya Charles lépett, amelyen keresztül most a felesége; találnak a maradványait a fiatalember apja, felvidít az örök víz; dovozit fiú apja, felesége és az öregasszony, hogy a kő a felirat, nem keresi a testvérek; dob egy gödörbe lány, aki elhajította testvérei veszi a testvérek; öreg jön és kéri a kést, bujkál egy lyukat a kést a lélek a fiatalember; Yun le a biztonsági öv, a lány azt mutatja, ahol egy késsel, hozta az ördög, a fiatalember veszi, megváltoztatja a hordók mérgező a víz, és az örök; Ördög iszik mérgező, meghal, majd italok, felesége meghal az ördög; testvérek felemelte a lány és a gazdagság, vágja el a kötelet; nyomorék fiú, hit az egeret, hogy füvet eszik visszanyeri, ő is gyógyul; lánya Charles áldozatot adni egy kígyó, a fiatalember, hogy hozza be a szájába egy nyírfa, megöli kígyó; alvás, akkor dobták a víz; lány kapja meg, animál; fiú megmenti a tűz pók gyermekek, a hálózat ad okot, hogy a felső világ; A fiatalember az esküvő testvérek képében egy öregember, úgy az alakját; marad három nő, idősebb testvérek kötve a cauda equina] Voskoboynikov 1958, 72-79 (1973 =, № 18: 80-89).

South Amazoniya.Iranshe. HP 1974a [a lány jött a gonosz lélek M ynuk, ő megbetegedett, meghalt; Később apja lepecsételte egy kígyó; Láttam az égből ereszkedett ember rakott darabok, egy kis levél, kígyó él; vesz egy lapot a férfi újjáéledt inambu megölte csirke, őz, majd leánya; M. jött vissza, a lány megint meghalt, apám újra felélesztette, de ezúttal ő volt sovány; Másnap jött egy másik gonosz szellem, evett és lánya és a szülők]: 43-44; 1985 [ugyanaz, de az ember újjáéled felesége; Az epizód a mérleg: 97.o.]: 96-99.