Fejezet 7televizionny forgatókönyv
A kérelmet a script
Eszközök létrehozására újságírói forgatókönyv
Script a kreatív csapat
Munka forgatókönyvíró fényképezés után
A forgatókönyvet - az egyik szakaszában a kreatív folyamat az újságírói munkát. Forgatókönyv - irodalmi rekord hang- és megoldások jövő képernyőn megjelenő utasításokat.
Script - egy előre feldolgozási lépés kreatív újságíró tanult élő anyag, ami lehetőséget ad arra, hogy újra a tervezés a drámai, műanyag, összeszerelés és verbális kifejezési. Így a script - egy speciális fajtája, az irodalom, a leírást a jövőben a képernyő előtt végzett munka. A képernyőn megjelenő kifejezési vitatták az előző fejezetben. Ez elkötelezett a módszerek, trükkök használható, ha a szkript létrehozása.
Forgatókönyvíró, valamint egy regényíró, ami a vizuális ábrázolás az olvasó, ezt úgy éri el eszköze szó - világos vagy szürke, pontos vagy pontatlan. Egyik vagy másik ilyen adottságok szó lekérné függően, hogy mennyire jól kifejezi a tárgy, gondolat, érzés, hogy én akartam, hogy bemutassanak egy író. Természetesen a legfontosabb meghatározó tényező a teljesség képzeletbeli kép - ügyességi forgatókönyvíró. Ability szó, hogy kifejezzék a gondolat, szükséges, hogy képet mindenkinek, aki szentelte magát a szakmában a szó. Szükséges és újságírók írás a képernyőn, ahol a kötelező elemei a jövőkép a képernyőn megjelenő üzeneteket - keretek és ezek kombinációi - megingathatatlan törvény. És nem csak a látás és a hallás is, hogy látható lesz a képernyőn, hanem a képesség, hogy írjon olyan tisztán, hogy a folyamat a képernyőn inkarnációja zavart okozhat.
Elements „képernyő-írás” megtalálható az irodalmi művek. Megtalálhatók a Puskin és Dickens, Tolsztoj, Balzac, Paustovskogo és Bulgakov. Ugyanakkor a konkrét elképzelés, a tömörség, a hatékonyság, a rugalmasság, a telepítés építkezés még nem színpadi levél nem is egy forgatókönyvet. A jelenléte „látható” képek, és még a telepítés nem minden igénylő televíziós forgatókönyvet.
Ahhoz, hogy egy jobb és mélyebb megértése a funkciók a forgatókönyvet, mint egy bizonyos faj az irodalom, mi pedig annak eredetét, annak eredetét. A koncepció egy „script” létezett ősidők óta. Script nevű terv vázlatát a művet, amely egy rövid leírást a cselekvés és a sorrendben a jelenetek. És a „script” alakult ki a színház fogalmát „stsenarius” - az úgynevezett férfi a függöny mögött, jelezve a szereplők, amikor mennek a színpadra, és amely oldalsó szárnyak, valamint a követési időben hatálybalépése mindenféle színpadi hatások.
A színház, a „script” moziba. Amíg az utolsó szint nem emelkedett széle fölött a vonzás, forgatókönyv szerinti vélelmezett egy darab papírra, hogy rögzítse a színészek előtt egy filmfelvevő kimenettel. Lassan és fokozatosan, a fejlődő együtt a film, a forgatókönyvet a „hatások” a játék válik irodalmi mű. Az eredeti formában adják csak egy vázlat, durva fércelés akció. Idővel, a cselekvés leírása egyre részletesebb. A forgatókönyv kezdett tulajdonítanak a leírás a természet a jövőben film. Azonban néhány elméleti fogalmak lebecsülni a szerepe a forgatókönyvet. Különösen úgy gondolták, hogy a szkript nem kell egy dokumentumfilmet, hogy a film született is - a forgatáson, és a szerkesztési táblázatban.
Ott volt a korai 20-as nézd meg a forgatókönyv, hogyan lehet átvinni a képeket (az úgynevezett „engedély” vagy „vas” forgatókönyv). A végén a 20-as volt helyébe egy elmélet a „érzelmi” forgatókönyv, amelynek célja látható kezdeményezni kreatív érzelmek, így anyag a képzelet az igazgató, a törlés az adott leírást, minek kell történnie a kamera előtt.
A keresés a legtökéletesebb felvételt a dokumentumfilm script még folyamatban van. Tekintettel arra, hogy a forgatókönyv - a termék irodalom a képernyőn, a megjelenése lehet olyan változatos, mint maga a világ dokumentumfilm üzenetét. Minden téma, az ötlet, az anyag igényel alakját képernyőn megtestesülése, és így az alakja írásában: tömör vagy közös, érzelmi, nyílt vagy leplezett, pontos vagy ingyen.
Az első forgatókönyv dokumentumfilm Vertov - „Előre, a szovjet!” (1925) - írt üzletszerűen és precíz, ugyanakkor nagyon érzelmes. Minden sor - keret vagy több keretet egy kötetben - annak megjelölése, hogy mit lehet filmre, és megjelenik a képernyőn, bár a terv szerint a keret összetétele nem specifikált (ők - előjoga a rendező és az üzemeltető nem az író):
”. 6 órán át. címke jelenik meg a bolt ajtaja: „Az üzlet zárva van.”
Mi őr az ajtók üzletek.
A bejáratok mozik megvilágított ragyogó fények, van viszont
Az utcák fényesen világít
Buszok, autók és a villamosok, megvilágított és zsúfolt, egyik a másik után, rohanó az utcákon.
A munkások klubtalálkozón a női munkavállalók.
A referencia-könyvtár az összes könyvet.
Ők ülnek egy asztal körül, újságolvasás és a könyvek.
Megvilágított ajtók mozikban.
A vak zenész hegedül, koldulni. "
Újságírói TV műsor (és a film) kezdődik, és határozza meg az irodalmi, verbális alapján - forgatókönyv. Alakja eltérő lehet - a részletgazdag „kockáról kockára” vizuális leírást a szám és utána egy elbeszélés, megtervezni a forgatókönyv, a forgatókönyv üzenet séma szükségesek az ilyen műfajok beszélgetés vagy interjú.
Mikor jön az operatív jelentés a jelenet, a riporter írta a forgatókönyvet maga és az üzemeltető közvetlenül a fényképezés előtt. Még ebben az esetben, akkor nem hivatkozhat száz százalékos improvizáció. Megjelenése előtt hírműsort sugárzott részletesen festette a forgatókönyv távoli előtt a rendező, a második és harmadik példányt az élen a stúdióban és a hangmérnök. Ez a nemzetközi gyakorlatban, csak egy nagyon kis arrogáns új TV szervezet engedheti meg magának, hogy mellőzze a forgatókönyvet, de ez nem bizonyíték a minőségi munkájuk. Itt van egy tankönyvi példája az amerikai riporterek forgatókönyv munka, hogy pontosan illeszkednek a képek és a szöveg, mint a szavak és dallam a dal. (A példa a könyvből Dzhona Hoenberga „Brief sajtóközleményben forgatókönyv”). Ugyanez az elv (a bal oldalon - a leírása a „képek” a jobb - szöveg) használják a magyar híreket kiadásban.
Gort (a képen a stúdióban) mutatja Tizvell a nagy térképen található mögötte. Az érintett területek ki vannak emelve, és árnyalt vörös.
GORT (Moderátor): Ma, hirtelen vihar szél sebessége akár 90 mérföld per óra kevesebb, mint 12 perc van hátra a külvárosokban Tizvell rendet a pusztítás egy negyed mérföld hosszú. Három ember meghalt és 26 megsérült. Report Donna Kincaid.
A kamera ad a panoráma rombolás Tizvelle, vett egy repülőgép. Ekkor a kamera közelít, látható lerombolt házak, görbe oszlopok, kidőlt fák, kábult emberek vándor a romok között. A kamera edények egy hurrikán leveled minden útjába több fő utcán.
Kincaid: Látod, mi maradt a központi része az Tizvella után ma délután 3.06 van hurrikán. Mindössze 12 perc alatt, elpusztult része a régi negyedében alakult több mint 100 évvel ezelőtt egy csoportja vállalkozó lengyel bevándorlók. Részei a fő utcán - Kosciuszko, Wroclaw, Szczecin teljesen megsemmisült. Üzletek és házak összeomlott, mintha szalmából készült. Csoda volt, hogy nem gyilkos sokkal több embert.
Egy nő halad fordított gép leáll, és rámutat arra, hogy az első része. A háttérben egy csoport ember hallgatja a történetet.
Egy nő darabos szemét a zsebkendőjével. A kamera megy, azt mutatja, az első ülésen az autó, majd visszatér a nő.
NŐ: A férjem és én vissza az autót a boltban „A & P” a Kosciuszko Street. Ő volt egy szerelő dolgozik éjjel. Ő vezette az autót. Hirtelen hallottam dübörgés, mint a távoli hang egy vonat. Azt mondta: „Ó, mi ez?„Nem válaszolt - az autó erősen megbillent, és esett az oldalára. A hurrikán volt olyan erős, hogy felborult autó. Mi már itt (pont), én tetején Ela ordítottam és segítséget hívott. Aztán jött valaki, és minket. Nem szenvednek, de az E-eltörte a karját, és most kórházban van. Hála Istennek, hogy nem halt meg.
Kincaid (a képen) jön Wroclaw Avenue, már a lakóterületek, sérült otthonok, bukott távíróoszlopok, összekuszált tekercsek huzal, sodrott gyermek kerékpár. Ugyanakkor azt meséli el a hurrikán következményei.
Kincaid (keretben) jelzi megsemmisült házban, majd törött babakocsi. Kincaid megy tovább, s megáll előtte a kis oldalkocsi ölte meg a lányt, majd rámutat arra, hogy a vörös tégla házban. A kamera ad neki egy közeli.
Kincaid: Ez volt Alice Valerie rezidens Tizvella holokauszt-túlélők. Amikor meglátogattam férje Bitó kórházban, rögtön megkérdezte, hogy érzi magát a felesége, és nagyon boldog volt, amikor elmondtam neki, hogy minden rendben van. Ezeket nevezhetjük szerencsésnek - miután három ember meghalt és 26 súlyosan megsérült, és meg fogod érteni, hogy miért, ha körülnézel. Itt élt Ted Polikarp feleségével és hat gyermeke. Mielőtt a hurrikán, ő javított a padlásra, és megölték, leverték az összeomlott tető. A legkisebb lánya, a hároméves Isabel volt az udvaron, a kis piros babakocsi. Ez megölte összeesett fa ága. Mrs. Polycarp és öt gyermekét vette rá a szomszédok a közelben élő. A vörös tégla ház, amelyben host el, nem veszíti el egy csík pala, amely ismét megmutatja, hogy mi ez a nem közönséges vihar.
A fényképezőgép irányul mentén elpusztult utcákon. Kincaid mondta hangosabban és végül jelentése.
A kamera mentén irányul Kosciuszko Avenue, áztatta a beállítást V
Igen, ez a kis aranyos külvárosában „alvó terület” említett, a lakosok, az észak-Central City délután vált a temetőben. De este, akik azt mondják, hogy a terület fog épülni. Életben vannak a szellem a nagy lengyel hazafi Tadeusha Kostyushko, egy George Washington tábornok a szabadságharc. Nem akarta látni a naplementét az országban, amely harcolt a függetlenségért. És ez nem naplemente lakosok Tizvella ha fogja a bátorság. A 12. csatorna, Donna Kincaid Tizvell.
Iránymutatások végrehajtásának végleges minősítése.
Iránymutatások végrehajtásának végső minősítő munka irányába 031300 „újságírás”
Iránymutatások előkészítése és megírása a végleges minősítése.
Iránymutatások előkészítése és megírása a végső minősítést a speciális 030601. 65. „újságírás”
Program: Multimédia Újságírás
Hely gyakorlatban. Minisztérium kulturális és a kultúrák közötti kommunikáció, a nyelv elmélete és újságírás
Rádiós újságíró, szerkesztő professzor A. A. Sherel
Ez által ajánlott az Oktatási Minisztérium a Magyar tankönyv egyetemi diák iratkozott be.
Módszertani útmutatók egyetemi hallgatók irányban 030600. 62. „újságírás”
Her képzés és a védelem célja, hogy bemutassa a szellemi és szakmai érettség Egyetem végzős show.
Kérdések a vizsgára történelmének külföldi újságírás 17-19 században. Először.
Francia újságírás kezdettől fogva minőségileg különbözik a német és az angol folyóirat gazdagságát.