spanyol

Pontosítatlan névmások spanyolul

Pronombres indeterminados en español

Nézzünk olyan szavakat, amelyeket gyakran használnak a spanyol beszédben, és amelyek korábban hiányoztak. Ezek határozott névmások. Mindig beszélgetésre akartuk használni őket, de nem csak a spanyol határozatlan névmásokat tudtuk, de nem is tudtuk, hogy milyen "határozatlan névmások" voltak. Mint mindig, nem fogunk elméletileg meghatározni ezt a kifejezést, hanem azonnal forduljunk a gyakorlatba. Ebben a részben vegye figyelembe a három névmást: alguno (néhány), algo (valami), alguien (valaki).

Az alguno névmás születéssel és számmal, valamint melléknévvel változik. Minden attól függ, hogy a név melyik szóra utal. Az algunónak a következő formái vannak: algún (férfias főnevek, egyszemélyes); alguna (közös egység h); algunos (pl. többes szám); algunák (pl. pl.). A teljes forma alguno.

a) ¿Tienes algún diccionario? - Van neked egy szótár?

b) ¿Hay algún banco cerca de aquí? - Vannak bankok a közelben?

c) ¿Tenéis alguna pregunta? - Kérdése van?

d) ¿Tienes algunos planes para mañana? - Van terved a holnapra?

e) Los estudiantes tienen algunas dudas - A hallgatóknak kétségei vannak


Algo soha nem változik - emlékezni kell. Ez a szó valami absztraktot, ismeretlenet jelent, ezért nincs más végződése, sem nemzete, sem többes szám. Az Algo néhány meghatározatlan témára utal.


a) Quiero decirte algo - akarok mondani valamit

c) Mira, en tu buzón hay algo - Nézd, van valami a postaládádban

d) ¿Entendéis algo en la clase de español? - Tudsz valamit a spanyol leckében?

e) Quiero comprarme algo nuevo, pero no sé qué - Szeretnék vásárolni valami újat, de nem tudom, mi


Az alguien szó sem változik soha. Ez a névmás bizonyos határozatlan emberre mutat.


a) Alguien te espera en el portal - Valaki vár rád a bejáratnál

b) ¿Te llama alguien por las noches? - Van valaki, aki éjjel hívott?

c) ¿Hay alguien en casa? - Van valaki otthon?


Megjegyzés: Ne felejtsük el, hogy ha az akció személyre irányul, akkor mindig az ige legyen az "a" előterjesztés. Tehát az alguien névmásnál ugyanez történik, mert Alguien csak egy bizonyos személyt jelent.


a) ¿Ves aalguien en la calle? - Látsz valakit az utcán? (Lehetetlen mondani ¿Ves alguien en la calle? Az "a" előterjesztés szükséges)

b) ¿Qué haces aquí? ¿Esperas aalguien. - Mit keresel itt? Vársz valakit?

c) ¿Conocéis aalguien de Moscú? - Tudsz valakit Moszkvából?

d) ¿Entiendes aalguien en España? - Megértitek valakit Spanyolországban?

ejercicios

1. Töltse ki a réseket, nyissa ki a gyakorlatot.

Fordítsd a mondatokat spanyolra Nyisd ki a gyakorlatot

Kapcsolódó cikkek