Helyesírási művelet, ami azt jelenti, hogy hogyan írhatjuk le a szót a szó helyesírásával, hogy kiejtsük az akcentust
WASH, mot'aat, -hét, -yah; a foltos; Nesov.
1. mi. Mozgás körkörös mozgásban, réteg a sth. M. szál. M. gyapjú, hogy kusza.
2. mint. Az oldalak vezetéséhez, swing (razg.). M. fej.
3. Elhagyni, menekülni, leereszkedni (egyszerű). Motay innen! (Kifelé!).
4. A "
lélek a s. o. ingerli, elkopnak (köznyelvi.).
5. Ki (mi). Ne pihenjen, folyamatosan igényes, töltse sth. (Egyszerű.). M. futár ide és oda. M. munkatársak csínóban.
baglyok. a
-ayu, te vagy; - teljes (1 értékig), kb
-ayu, te vagy; -összes (2 értékig) és y
-ayu, te vagy; teljes (3 számjegyig).
odnokr. csavarni, - te, - te (2 értékig).
főnév. hullámzás, -y, vö. tekercselés, és,. (1 értékig) és a szkein, -и, ж. (1 értékre, speciális).
mn. tekercselés, -th, -one (1 értékre, speciális) és tekercselés, -th, -th (1 értékre, speciális). Tekercselő műhely. Tekercselő gép. Tekercselő gép.
II. MOOT'a, -hát, van; Nesov. hogy (razg.). Elképzelhetetlen a szórakozásra, az örömre, és a becstelenségre. M. pénz.
baglyok. körülbelül
-ayu, te vagy; -otanny.
főnév. hullámzás, -y, vö.
Mosás, ostor, matyat mi, fogás, szél: | hulladék, vigyázatlanul élõ vagyon, elbukott, elkölt; | | - mint, hullámzik, forgatják, vezetnek, ingadoznak itt-ott. Selyem volt? Lefújhatsz egy szél, de senki sem fog meglepetést. Ne felejtse el mozgatni a kezét. A ló a fejét rázza. Motay a bajuszokon, megérts és emlékszel. Hanks a szél, csal. Motti ismét más. Kegyelem - hogyan rázzuk az életet (vagy -s), megszakítunk. Mota shake - napok menni. Aki megrázza, ily módon nem történik meg. - Igen, legyen motaemu; | | habozás, lengés, könyörögés; vándorolnak, ingadoznak, merészkednek bárhol; nyüzsgés, nyüzsgés és sietség. A fonalat a tyuriktól a verebekig húzzák. Az inga remeg. Ne baszd meg ide, lépj félre. Az évek során a parasztok vándorolnak valahol, a jövedelmekről. A mozgás sokkal életben van rám. Rengeteg jó dangulum nélkül. Ne csússz ki, ne csábítson, és ne csípje a közepén. Elmentem hozzám, és meséltem egy mesét. Csomagolta a fülbevalókat, beletette a labdába. A srác újra megrázta, nem mozdult. Fáradtam tőle. A francba, menj a börtönbe. Minden szálat kimerített, három glomerulust sebzett. Nagyon sokat csengett, eladósodott. Ez a tekercs felborul, pochata. Csomagolja be az ügyet az ujj körül, és fejezze be. Csomagolj egy labdát. Valahol elfordult a családtól. Öntsünk még egy kicsit. Csavarja be a lyukakat. Visszacsévélni a labdákat, régi üzeneteket hordani. Fogd az időt. Körülbelül egy tambourine-hez ment. Nem tudod feloldani, nem fogja feloldani. A kusza kusza. Mossa le a fejed, csomagolja be. Motanye Wed. hosszú. mot m. szkein. vol. intézkedéseket. Val. vb. | | Moth, motochka, motívumok, kapa, motala, mosógép. Nem részeg, nem kurva - és a pénznek nincs vize. | | Motte, Hank, -ponttal, motishka, motischa, fonal, hit az út pyatinku, verebek, vagy tárcsás, cérna vagy selyem körök kihasználni. Fonal letekerjük az orsó (csutka, prostnya) a manuális tekercs (szórólap), és ha festett, akkor letekert újra veréb és Sima senkiházi, ha nem közvetlenül a csappantyú, a szövés; általában 5 pasterns, 80 threads mindegyike, vagy 800 arsh. | | A kalapács is egyedülálló. akció. Egy szál fonal nem navesh. | | A szarv, egy madárfogó csapda, egy film, egy szőrös hurok, amelynek fojtóhídja van. Fogás, pazarlás. Motov, motovkin, ő, a sajátja. Motoshok, moly, nov. több fonal, fonal, a karra felcsavarva, az alagút szokása szerint. A motor? Nos. novg.-beloz. a szálakat. Motal, a szálhoz kapcsolódóan, a fonalról. Felszámolási majd. műhely, vagy a selyem, fonal leeresztésére. -nitsa jól. tárcsás Sze - a villa vagy a tekercs w. egy lövedék a fonalat fonalak sodrásában, egy fejlesztő (nov.), a verebek nemzetségében. | | Motovilo, a parasztok egy mankóval vannak ellátva, a másik végén egy bemélyedéssel (cipő és kürt), a fonál feltekeréséhez az orsóról. | | * Az ember vastag, könyörtelen; | | egy ember, aki elindult és elindult, instabil, ziháló; | | kettős arcú, kétnyelvű, ravasz. Vavilo a tekercsen maradt, és látszólag megkérdezte a fát. Kumovo az ég alatt sodort? dohányzik. Shilo orsó alatt az ég alatt közeledett, a szál mondta? kígyók. Shilo-tekercs (csőr, nyak), német nyelven, elment a mennybe? a daru. Valila, ne vágd le a gyeplőt; a háziasszony meg fog halni (a menedéktől, ahol a szerető, a lustaságtól zavarba hozta férjét, hogy ne mozogjon). Vándorlás m. aki a fonal fonalaként foglalkozik, mint kézműves. a hercegnő, ő, ő, aki hozzá tartozott. - szelíd, hivatkozva rájuk. Mobilitás vö. extravagáns. Egy pocakos fickó, pazarló, szerény. Motovato (élő) - shatovo: és szorosabb - határozottabban. Motovat, igen, nem házas: az egyik a teherben. Jobb, ha inkább fárasztó. A dolog nem nagyszerű, de ez triviális, ez bonyolult dolog használni. tulajdonság, amely a jelentéshez tartozik. mn. Motovszkij, a Mota és a Mucalom. Ismerjük a motoviai szokásokat. Egy kislány, egy kislány. szál fonal; | | tyurik, turik, lubochnoe vagy gnukovoe hagyma, dob, obechka, dupljanka egy tengelyen és két állványon, egy futószálból a verebekből. | | Motovilka; | | tekercs, tekercselt fonál fából készült fa, tedd vissza a labdát; | | vol. szeles, hajlékony ember. Érmepapír, orsó, tekercsekkel eladva. Motovnya jól. vándorlás, csikorgatás, rastocénia, féktelen és romboló élet. A számukra ilyen furcsa megy, hogy hamarosan és поскребышей nem gyűjt. Motus délen. szitálás: | UCS. sietni; | | utánozni, látni a szemedben. Motusil körül. Tver. bustler. Motositsya, habozzon, lendüljön, rohanjon előre-hátra, vigye fel, siessen. Motta g. táska, a kis orosz, török virágzók közepén, egy mozdulatlan lépésben; vagy egy matt, egy zsák a kerítés közepén (vagy az anya?), egy királyné, egy gyökér, egy takarmány, egy csirke. A Momnik óramutató járásával megegyező. Motovyaz m. -zok, motoz (kötésből és hullámzásból), horgolt, snooker, string; vastag, lecsupaszított fonal; lebeny a szegycsonton; a vonókötés; tüzérség. cérna a bombázáshoz. Motouzin tartalék. Sib. motozok déli irányban. ugyanaz, a nyakkendő a póló gallérján: régi. haytan a lógó pecséten. Motos m. Aki rázza a naussot, hallja, emlékszik és értesül magáról. Motolyga jól. Penza. egy picker, egy bab hús, egy első scapula. | | Mot, pazarló. A motor, hátrafelé. LO. kapa, lepke, vészhelyzet. A motor, fürge; | | Tver. gyanták. az olon. truncheon, hordozó. | | Egy rocker, egy rocker, egy kar. Motorizálni, virágozni, álcázni, szélbe ereszkedni. | | Motorizálás, vyat. ryaz. beszélgetés, beszéd, beszéd; | | Jaros. személytelen. hányás, shitting. Mit keresel itt? bajt. Ki áll rám a smotoril? húzódott. Motor South. Toole. Penza. Vologda. agilis, élénk, gyors. Bár a száraz is (slabosilen), igen motoren! ORL. Toole. Az emberekben motoros, de otthon mi? Vologda. | | Perm. beszédes, társalgási; | | LO. kaz. tépett, pazarló. | | UCS. szelíd, szeles, legosztályos. Motoria f. a fonal szálához. Motor Perm. Sib. (morgó?) elviselhetetlen, gyűlölködő, csúnya és tolakodó. Mérnök dialektus. elszalasztott, undorító, undorító, zamatos, elfáradt. A motorja hallgatni. Motorisztikus nézni. | | Motor vagy motrosno vyat. szomorú, unalmas, unalmas; | | motoros, beteg, szomorú, szar. Motiváló ember, építész. kanyargós, tékozló, féktelen. Kapa, kapa egy nagy pickaxe, kemény talaj ásására, mankó alakjában, egyik végén egy csőrrel, a másik pedig egy szögben. | | A bányákban a Perm. sztrók; egyes helyeken egy kert (egyoldalú) pickaxe, helikopter. Lovas kapa, barázda, burgonya ekék. | | A kapa, az ember motívuma, motorja, tekercselve. A kapa, a mattockhez. Húzza meg, húzza meg, szél, motiválja. Razmotyazhnichal az összes birtok. Gyűlölet, tanulás, cselekedet. a gl. A skimmer m. lepke, kapa, vészhelyzet. Párnázott, mint egy kapa; | | motovaty. Motyr Fr. ryaz. izza, yule, nyugtalanság, nyugtalan ember. Motyr m. Arch. kalapált ferdén a tűzoltó tetején, a lovag lógására. | | A gegek egy része, a csapda: fogas, óra. A szeleteléshez. Motya w. (sok?) sasok. filmek, csapdák, szőrös hurkok a húrra, madarak elkapására. Motyl m. -lek, -lechek, metlyak, panicle, pillangó, porhunok; oszlopokra, lepkékre és éjszakai fényekre oszlanak. | | Lapos féreg a juh májában. | | Egy ember lélegzetelállító, szeles, ingatag; bürokrácia. | | Az autókban: egy horog, egy csörlő, egy karja a körhöz; motor, kachun, rocker; kar a dugattyúban; A térd a tengelytől a lábig, hogy továbbítsa a mozgást; Eszterga lepke, csavaros szorító, az állatorvos megerősítéséhez a patronban. | | Moths, termesztik. Viola tricolor, árvácska, polutsvetki Ivan da Marja, fiúk prikornaya, rozopasl, kamchuk, troetsvetnaya, sorokaneduzhnaya, vidám szemmel. A lepkék alacsonyan repülnek - a betakarításhoz. A lepke nagyon, nagyon gyors. Egy pillangó repül egy jó virág. Ne könyökölj a lepkét: állj meg a vonalakon! A lepke egy dandy, igen, egy belochka; és a gazember és a fekete, igen, Isten örült nekem. Motylkov, akihez tartozik. Molyna borjak, herék. Egy pillangó, egy máj, hozzá hasonló, mint ő. Mothy növények, ahol a szín egy lepke, például borsó, stb. Mothy, az autókban, melyet vérmályva készít. Mothy, a vérhéjú, a rocker hasonló. Az ember egy férfi, instabil, instabil. Véres egyház. (ürülék, dermis, trágya, trágya), tisztátalan, piszkos, csomagolt. Motylnik m. szerető és kollektor a lepkék, lepkék, rovarok. Motyl, a fém, a régi. fekélyt okozó gomba; ébredés. A templom lógója. régi. Sze széklet, trágya. Spur, a lepke a lepke. -s, psk. Tver. Délre. Rec. lengő, lógó. Moth, ugyanaz; ne habozzon, habozzon, ne álljon egy szót. Elkapni valakit, sib. csepp, hit; | | dobni, dobni. Horgászni? UCS. kineveti. Vidd el. mozogni, dobni, mozogni, swing; aggódni, zavarni, hogy vigyázzon.
VÍZ 1. Nesov. Mozogni. és nepereh. 1) transz. Szél, szél a jn. vagy hogy bönebb legyen. 2) a) rag. nepereh. Mozogjon oldalról oldalra; swing, mint a swing-l. b) Fejmozgás, hogy kifejezzék nézeteltérésüket vagy egyetértésüket. 3) а) разг.-сниж. Mozogni. Erő, hogy mozogjon oldalról oldalra; rázzuk, rázzuk. b) nélkül. A hengerlésnél (a vízen, a levegőben stb.). 4) transz. razg.-redukáló. Mozogni. Kipufogó, fáradt, gyötrelem. 5) leromlott. nepereh. Upotr. az igek helyett menni, menni, futni (gyors gyaloglás, vezetés, gyors futás). 6) razg-le. Ugorjon osztályokat (általában az iskolások beszédében). 2. A Ness. Mozogni. köznapi. Nem racionális, ésszerűtlen költeni (pénzt, vagyont).
VÁRJUK, hogy rázza, motaesh, nesov. hogy. 1. Szél, szél a sth. Húzza meg a szálakat. Csomagolja be a selymet. 2. mint. Mozgás oldalról oldalra, rázza, lengő (fej, gyorsulás). Egy kedves ló megrázta a fejét, felhorkant és táncolt. Turgenyev. A lovak türelmetlenül rázzák a fejüket a poros klubokban. Serafimovich. 3. transz. valaki mást. A kényszerítés (lásd: 2 in 1 érték, társalgás). Nagyon fáradt vagyok: egész nap kalapáltak. Motiválni magát (vissza és hátra); emlékezni. figyelembe kell venni. A főnökök finom típusokkal rendelkeznek: a semmiért, ami messze van, de önmagához köti. Gogol. Hallgattam, nevetgéltem magam. Csehov.
VÁRJON, hogy rázza, borotválassza, ne felejtse el. hogy további nélkül. (Colloquial.). Költsön el, költsen hulladékot (pénz, vagyon). A földtulajdonos, Panteleyev mind játszott, rázta meg és ivott. Nekrasov.
Oldalcímkék. helyesírási szél, hogy pontosan szó helyesírási szél szél szél stressz szó, hogyan kell írni a szót helyesen azt jelenti, hogy a szél a szél szél érték, amely a szél jhajuhfabz vjnfnm RFR gbitncz ckjdj vjnfnm ghfdjgbcfybt ckjdf vjnfnm elfhtybt d ckjdt vjnfnm RFR ghfdbkmyj gbcfnm ckjdj vjnfnm