Moleben az új év áldásához - az Úr átalakulásának templomához a sziget falujában

Hírek Moleben az új év áldásáért

A kezdeti sír Istenünk áldott. a szokásos kezdeti ima után - gyere, imádja és olvassa
Zsoltár 64:

Isten, a mi Megváltónk, a remény, a végén a föld, és akik a Mori távol, a hegyek ugotovlyayay erőssége: ő kegyelmének öltözik teljesítmény, smuschayay a mélytengeri, a zaj a hullámok ki tudott állni? A nyelvek meg fognak zavarodni, és azok, akik a te jeleid szélén tartózkodnak, félnek a reggeli és a díszítés estéitől. Láttad a földet, és elvetetted, megszoroztad. Isten folyója tele van vizekkel. Élelmiszereket készítettél nekik, ahogy ez így van. Gondoljon a gyeplőire, szaporázza az életét, és a cseppekben örül. Blagoslovishi korona nyári te jóság, és a te területen teljesült kövérség, razboteyut vörös sivatag és hegyek övez öröm. Miután birka juhok köntösét és rengeteg búzát készítettek, akkor hívnak, mert énekelni fognak.

A diakónus nagy litániát mond:

Décakon: Békében imádkozzunk az Úrhoz!
Kórus (minden egyes kérésért): Uram, könyörülj!

A magas világon és a lelkünk üdvösségénél imádkozzunk az Úrhoz!

Az egész világ békéjében, Isten gyülekezetének szentjein és minden egyesülésén, imádkozzunk az Úrhoz!

Ezen a templomon, amely szent (ha a moleben történik otthon - e templomról), és Istenbe vetett hittel, tisztelettel és félelemkel, imádkozzunk az Úrhoz!

A nagy úr, és Apa pátriárka ... és a mi urunk a bíboros Metropolitan ... őszintén a presbitérium, a Deaconate Krisztusban, mind a példázat, és az emberek, imádkozzunk az Úrhoz!

Az országunkról ..., minden jámbor népéről, imádkozzunk az Úrhoz!

Erre a városra (e súlyra), minden városra, országra és a bennük lakó hit által imádkozzunk az Úrhoz!

A lebegő, utazó, hűtlen, szenvedő, elfoglalt, bebörtönzött és üldözött, és üdvözülésükről az Úr imádkozni fog!

O szabadíts meg minket minden gyötrelemből, dühből és szükségből, imádkozzunk az Úrhoz!

Ó, kegyes jelenhémi hálám, és könyörögj bennünket, méltatlan szolgáitól, hogy oltárunkat az égre helyezzük, és megbocsássunk bennünket, imádkozunk az Úrhoz. Mindnyájan bocsássunk meg imáinkért, és bocsáss meg bennünket és minden népünket minden bűneinkért, szabad és akaratlanul; az elmúlt nyáron mindent megtettünk az Úrnak, imádkozzunk!

O, áldja meg, hogy az első gyümölcsök és a nyár folyamata, az Ő emberiségének kegyelme; Az idők békések, a levegő áldott, és szabadon bánhatunk az egészségünkben elégedettséggel, imádkozunk az Úrhoz!

Ó, hogy undorod meg minden haragunk tőlünk, igazságosan ránk bűnre költözött miértünk, imádkozzunk az Úrhoz!

Ó, menjünk el tőlünk minden lélek által sújtott szenvedély és korrupt szokások; De hagyd, hogy Isten félelme a mi szívünkbe ültetett, parancsolatainak teljesítéséért, imádkozzunk az Úrhoz.

Meg kell újítanunk a méltóság szellemét a méhekben, és meg kell erősítenünk az ortodox hitben, és sietünk, hogy jó cselekedeteket hajtsunk végre, és teljesítsük az ő parancsolatait, imádkozzunk az Úrhoz.

Hogy ő is szállít a Szent Egyház és mindannyian minden nyomorúság, baj, harag és szüksége van, és az összes ellenséget, látható és láthatatlan, a közös, hosszú élettartam, és a béke, és az angyal az ő milíciák hű His ograditi mindig imádkozunk az Úrhoz.

Íme, kivéve, könyörülj és tarts meg minket, Isten, kegyelmed által!

Áldott, tiszta, áldott, dicsőséges hölgy, Isten Anyja és a Mind-Szűz Mária, aki minden szent emlékezett; magunkat és egymást, és egész életünket Krisztusnak, az Isten elárulja!
Kórus: Te, Uram!

Minden dicsőség, tisztelet és imádat az Ön számára: az Atyához és a Fiúhoz, és a Szentlélekhez, most és mindenkor, mindig örökké.
Kórus: Amen.
Isten énekel versekkel

Isten az Úr:
Dékán: Isten az Úr, és megjelent nekünk: Boldog az, aki az Úr nevében jön. Valld be az Úrnak, mert Jó, mert az õ irgalmasság örökké tart.

Kórus: Ch. 2. Isten az Úr, és megjelent nekünk: Boldog az, aki az Úr nevében jön.
Diakónus: általában szoktam járni, és az Úr nevében ellenálltam nekik.
Nem fogok meghalni, de élni fogok, és megtartjuk az Úr munkáját.
A kő, A ki törődik, ez az ügy sarokköve, az Úrtól ez, és csodálat a csíkainkban.
Kórus: Isten az Úr, és megjelent nekünk / Boldog az, aki az Úr nevében jön.

Az újév troparionja, 2. fejezet:
Minden dolog a Teremtőnek / ideje és évei az Ő hatalmában, pozitív, / áldja meg a te jóságodnak, az Úrnak nyarának koronáját / tartsa meg a népet és a jégesőeket a világban a teótokos imádságainkkal és mentse meg minket

A hálaadás troperje, 4:
Hála susche méltatlan Rabbi, Uram, / a te nagy előnyöket számunkra az egykori, / dicsőítő Thee dicséret, áldja, köszönöm, énekel, és magasztalják a te vágyakozás / szolgaian és szeretettel kiáltunk Hozzád: // Benefactor Üdvözítő, dicsőség Néked.

Dicsőség, és most, a Theotokos, ch 4:
Hedgehog elejétől evett titokban, és / Angel nesvedomoe szentség: / Te, Isten Anyja, hogy létezik a földön, Isten kinyilatkoztatta magát, / összefüggésben Voploschaem félreértések nélkül, / és a kereszt értünk akarta érzékeny, / Kit emelt pervozdannago // mentett meg a haláltól lelkünket.
Prokeimenon és az evangélium olvasása

Décona: Mi vagyunk.
Priest: A béke legyen minden.
Kórus: És a lelked.

Diakónus: Bölcsesség. Prokeimenon, a negyedik hangja: A mi Urunk nagy, erős ereje van, intelligenciája numerikus.
Verse: Dicsérjétek az Urat zsoltárként.

a próféta dékán végi végén:
Imádkozzunk az Úrhoz.
Kórus: Uram irgalmazz.

Pap: Mert szent vagy te, Urunk Istenünk, és a szentek pochivaeshi, és Néked tulajdonítunk dicsőség, hogy az Atya és a Fiú és a Szentlélek, mindig, most és mindörökké, és mind örökké.
Kórus: Amen.

Décona: Minden lélegzetet dicsérj az Úrnak.
Kórus: Hagyja minden lélegzetet dicsérni az Urat.
Décona: Dicsérjétek a szentjeit, dicsérjétek őt megerősítve erejét.
Kórus: Hagyja minden lélegzetet dicsérni az Urat.
Diakónus: Minden lélegzet ...
Kórus: ... Dicsérjétek az Urat.
Décona: És imádkozunk az Úr Isten szent evangéliumának hallatára.
Kórus: Uram, könyörülj (háromszor).

Diakónus: Bölcsesség, bocsásson meg nekünk, halljuk a szent evangéliumot.
Priest áldja meg az embereket: a békét mindenkinek.
Kórus: És a lelked.
Décakon: Lukácsról a szent evangélium olvasása.
Kórus: Dicsőség az Úrhoz, dicsõség a Tehez.
Az evangélium olvasása - Lk. Zach. 13:

Alatt azt priide Jézusban Nazaret, idѣzhe bѣ vospitán: vnide és szokás szerint svoemý, vala Dén subbótny vala sónmische és VOSTA becsület. És Dasha Emy könyv Isáii proróka: és razgnýv könyv obrѣte mѣsto, idѣzhe bѣ írva: „DYH Gospóden on Mnѣ: egózhe Rádi pomáza Mya blagovѣstiti nischym, poslá Mya istsѣliti sokrushénnyya sérdtsem, propovѣdati plѣnénnym otpuschénie és slѣpym prozrѣnie, otpustiti sokrushénnyya a otrádu, propovѣdati de az Úr kellemes. " És a könyv össze volt hajtva, a szolga távozása ott volt, és minden sötétben Nan látta. És elkezdett ránézni rá, mintha "az ír írása valóra válik a szemedben". És minden svidetelstvahu Emy, és divilhuysya az áldás szavaival kapcsolatban, keletről.

Az olvasás végén:
Kórus: Dicsőség az Úrhoz, dicsõség a Tehez.

Az 50. zsoltár olvasható.

Uram, kegyelem. Háromszor. Dicsőség, és most:
Sedalen, a nyolcadik hangja
Ilk gyümölcsöző évszakok, és az eső az égből podaya, hogy létezik a földön, és most elfogadó imát a te szolgáid, az összes szállít az igényeinek fokozat: bo Bounty Az igaz egyáltalán deleh te. Azért áldja bemenetek és eredmények, a dolgok, hogy helyes a kezünk, és a bűnbocsánat, megadja nekünk, Ó, Istenem, nem létezők minden fajta egy sündisznó lesz egyedül, mint egy erős, vezette te.
Canto 4
Irmos: Az ok, mindenható, a pillantásod, és a Tians, a Megváltó félelmétől.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
A kezdet, a te néped hozzátok, angyali dalokkal, dicsőítve Tha, Megváltó.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Yako, az embert szerető ember elégedett lesz azokkal, akik a nyarat kötözték össze, és törekedtek érted, Krisztus.
Dicsőség: A Mindenható Úrnak, hogy békét adjon a világnak, békét adjon a világnak.

És most: Mert a mi lelkünk most menhelyünk és reményünk, magunkévá tesszük az Isten Anyját.
Canto 5
Irmos: reggeltől estig énekel téged Krisztusnak, az Atyának és a lelkünk Megváltójának, a béke világának, a Humánnak.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Teljesítsd a jóság minden formáját, Krisztus, te jószívűek és jószívűek, megáldottak, koronázódnak, sokszínű nyarat adnak a rabszolgának.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
A repülési visszafizetés megmutatja nekünk a legjobbat: a vezető Ty, az Isten Igéje békés elrendezése, az emberhez hasonlítva.
Dicsőség: Te jöttél a földre, Sobeznachalne Atya, egy fogságban levő felmentés, a vak ugyanolyan betekintést jelentett az Atyától, és az idő kellemes.
És most: Reményeink, a Boldogságos Szűz, és a mi vágyunk tégedre, Milostev ad nekünk, Devo, te szültél neki.
Canto 6
Irmos: Megmentetted a prófétát a bálnából, a humánus, és a bűn mélyéből elkövetni, imádkozom.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Élvezd az életet, kérlek, Vladyka, a járat kezdetével megengedettek. (Double)
Dicsőség: A Lélek napjai, a te törvényed tanításában tele vannak, nagylelkű Megváltó, Tya énekét.
És most: az, aki megszületett az Úrnak, az Isten minden szent anyjának, önmagától, hit által, te, a legtisztább.

Uram, kegyelem. Háromszor. Dicsőség, és most:
Kondak, a 2. hangja
A legmagasabb nappali egy, Krisztus király, minden látható és láthatatlan Teremtő és Zizhditelyu, Ki és noschi nap, az idő és évszakok sotvorivy Bless most a koronát a nyár, folyamatosan és megőrizni a világ ortodox császár és jégeső, és a te néped, bőséges.

Canto 7
Irmos: Otrotsy kegyeleti sovospitani, zlochestivago rendeletek nebregshe, ognennago uboyashasya szemrehányást sem, de érdemes közepette a lángok ének: Fathers Isten áldott vagy te.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
A nyár elejét és az elején lévő dalt létrehoztuk a Krisztust, a Végtelenség királyságát, az ortodox népet, akik puszta kortyolgattak: az apák Isten áldottak te vagy. (Kétszer).
Dicsőség: Ez ugyanaz a kor előtt, és örökké, és ismét az Úr énekel téged, Krisztus, a jóság forrása, a jó ajándékok forrása, ezen a nyáron teljesülnek: az Atyák Isten áldott művészet.
És most: Yako Rabbi Vladytse ima, tiszta anyád kínál, Krisztusból, vsyakago obstoyaniya te népedet, Balázsfalva, leadhatja Ének: Fathers Isten áldott vagy te.
Canto 8
Irmos: Pisnoslivtsi a barlangban megmentett gyermekek, és a mennydörgő prelozhsago a harmaton, az Isten Krisztus énekel és lelkesít az egész örökkévalóságért.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Yako, a megváltás főnöke, Krisztus, az első gyümölcsök hozza a repülő, becsületes egyházi hívást: örökké énekel és felmagasztalja Krisztust.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Azok közül, akik nem léteznek, az összes bölcs a megújult Teremtő, és az átalakulási idők készítője, a vágy által éneklik és felmagasztaltatják örökre.
Dicsőség: Az Örökkévaló Istenhez és a változó időkhöz, a kormány sokrétű emberéhez, énekeljük: Dicsérjétek és emeljük Krisztust örökké.
És most: A Boldogságos Szűz Mária, évesen és átalakult, ortodox módon emberi, énekeljük, énekeljük, mint az Isten Anyját, és mindnyájan megmentettük.

Canto 9
Irmos: A tiszta karácsonyt ábrázoló kép, a kiállítás tűzvédelmi hibája nem tisztességes, és most imádkozunk a tűz kemény oltására: igen, mi, a teotokos, folyamatosan nagyítunk.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Az Isten igéje és a hatalma, az igazi bölcsesség és a hypostasis, amelyek minden bölcset tartanak és uralkodnak, és most az időszolgának szolgálnak, tésztát termelnek.
Dicsõség a tiédhez, a mi Istenünk, dicsõség néked.
Minden műveid, Uram: ég, föld, fény és tenger; víz és minden forrás; a nap, a hold és a sötétség; csillagok, tűz, emberek és szarvasmarha az Angyalokkal dicsérik téged.
Dicsőség: Az egyik az Örökkévaló, mint a korok Teremtője, és az uralkodó Trinaspostikus Egy elválaszthatatlan Istenség, aki a tiszta Isten Anyának nevezi magát, gyümölcsöző gyümölcsét mutatja nyáron.
És most: Mindent megmentetek, és a teremtőnek és Zizhdatnak és a teremtmény Mindenhatójának, a magtalanul viselt Tya jogaitoknak, békességet adnak a békéért, és az Egyház megfigyelése mindig nyugodt.
A kánon 9. dalén énekeljük a Worthy-t.
A Trisagion az Atyánk szerint szólal meg. Ezt éneklik:

Az indíték Troparionja
hang 2

Minden dolog a Teremtőnek / ideje és évei az Ő hatalmában, pozitív, / áldja meg a te jóságodnak, az Úrnak nyarának koronáját / tartsa meg a népet és a jégesőeket a világban a teótokos imádságainkkal és mentse meg minket

dicsőség; és most
kontakion
hang 2
A legmagasabb nappali, Krisztus Király, / minden látható és láthatatlan Teremtő és Zizhditelyu, / nemzett és noschi nap, az idő és évszakok sotvorivy, / áldja meg a koronát a nyári / tartsa és megőrizze a világ jégeső, és a te néped, // bőséges.
A litván litván a meglévő újév imádságával kapcsolatos petíciókkal rendelkezik:

Décona: Minden szívből, minden lelkünkből, és minden gondolatunkból, mi vagyunk!
Kórus (minden egyes kérésért): Uram, könyörülj!

Mindenható Isten, apám Isten, imádkozzunk Tihez, hallgassunk és könyörüljünk!

Könyörüljetek ránk, ó, Istenem, nagy kegyelmének megfelelően, imádkozzunk Tihez, hallgassunk és könyörüljünk!
Kórus (minden egyes kérésért): Uram, könyörülj (háromszor)

Imádkozunk azért is, hogy Szentségünk nagy ura ... és az Úrnak a legszentebb városi nagyvárosa és Krisztus minden testvériségére!

Mi is imádkozunk országunkért ..., a kegyes emberektől, és csendes és csendes életben élünk minden istenségben és jámborságban!

Mi is imádkozunk azokért, akik a szent és minden irgalmas templomban dolgoznak, azok, akik munkálkodnak, énekelnek és jövendő embereket várnak tőled nagy és gazdag kegyelem.
Köszönetet félelemmel és rettegéssel, mint egy rabbi obszcén te sóvárgás, Megváltó és a Master Urunk, a Te jóság megpróbáltatás Izliah vetetted bőségesen a Rabeh te, és leguggol és a dicséret téged, Isten hozza, és gyengéden kiáltani: izbavn minden bajok szolgái a te és mindig, mint egy kegyelem, teljesítenie jóakarattal mindannyian, kérlek szorgalmasan Tee, hallani és irgalmazz!

Ó, áldja meg a következő nyár koronáját az Ő jóságával, és bénítson bennünk minden ellenségességet, rendetlenséget és belső harcot; Küldj békét, szilárd és el nem ismerő szeretetet, jó struktúrát és erényes életet, imádkozzunk nektek, Mindenható Úr, hallj és kegyeljetek.
Ó, ne említsd meg számunkra a számtalan törvénytelenséget és megtévesztő cselekedeteket, az elmúlt nyáron, az előbbieket, és ne fizessenek bennünket üzletünkben; de a kegyelem és a bőkezűség, hallgasson ránk, imádkozzunk nektek, irgalmas Uram, halljatok és irgalmazzatok!

Ó, az eső időszerű, korán és későn, a harmat termékeny, a széleket mérik és megáldják, és a napfény felcsillan, imádkozzunk hozzá, Mindenható Isten, hallgass és könyörülj!

Hogy ő is megemlékeztek a Szent Egyház és ukrepiti, utverditi azonos razreshiti és umiriti-edik és a pokol kapui sértetlenül, és minden rágalmazást látható és láthatatlan ellenséget nepreborimu örökre tartani, kérlek, Vsederzhavny Uram, hallgasd és könyörülj!

Hogy ő is szállít nekünk ezeket a dolgokat jön a nyár, és minden nap életünk a felszínen, gubitelstva, gyáva, árvíz, jégeső, tűz, kard, invázió a földeket, és mezhdousobnyya megerősítés, és minden smertonosnyya sebek, bánat azonos szükségletet, kérlek , Irgalmas Uram, hallgasd meg és könyörülj!

Priest: Mert irigylésre méltó és egy jótékonysági Isten, és ti számára dicsőséget küldünk az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek most és mindenkor, mindig örökkön örökké.
Kórus: Amen.

Priest: Imádkozzunk az Úrhoz!
Kórus: Uram, könyörülj

a pap imádkozik:

Szuverén Úr, a mi Istenünk, Istochniche életet és halhatatlanságot, minden lények és vidimyya nevidimyya Sodetelyu, idők és évszakok hatalmát polozhivy és upravlyayay mindenféle bölcsesség és szerencsés a te Providence. Köszönöm a te irgalmasságod, Te megpróbáltatás meglepett minket mimoshedshee ideje életünk, kérlek, az All-Bőség Isten! Áldjátok a jövő nyár koronáját a Te jóságoddal. Az Podazhd át a jó egész népedet, az egészségügyi azonos üdvösség és rohant körül jó. Te szent templom, jégeső ezt, és minden a várak és az ország által vsyakago zlago obstoyaniya szállít béke és nyugodt a támogatás. Hozzád elejétől az Atyának, Egyszülött Fiad, a minden szent és életadó Lelke, az egyik, hogy dicsőítette Istent, mindig hála prinositi, és énekelni, hogy a te nevedet Sacred igen spodobishi.

Engedje meg: "Mert az idő és a nyár a te hatalmadban van, Krisztus az igaz Isten ..." és sok éven át énekel.

A Szent Kereszt csókjaira a Mediolanus Szent Ambrosi himnuszt éneklik "Te, Istenem, Dicséret", 3. fejezet

Akkor hála Istennek, vallod az Úr, te Prevechnago Atya kíván az egész földet; Akkor mindnyájan Angyalok, egek, és az összes erőket, kerubok és Seraphim szüntelen hangok sírás: Szent, szent, szent az Úr, a Seregek Istene, tele a lényege a menny és a föld fenségét dicsõségbõl te dicsőséges apostoli arc, prófétai dicsérő számot, akkor dicsérjük a jeles mártír gépekre, az egész univerzumban vallja a Szent Egyház, Apa nepostizhimago Majesty poklanyaemago istinnago és a te egyszülött Fiú és a Szentlélek, a Vigasztaló. Te, a dicsőség Királya, Krisztus, Te vagy az Atyának Fia Prisnosuschny: te, hogy megszabaduljon az ember elfogadja, Te nem irtózom Devicheskago méhében; Te, miután legyõzted a szúrás halálát, megnyitottad a mennyek országát a hívõknek. Maga a jobb oldali az Atyaisten dicsőségében sedishi bíró Priit Verishen. Megkérdezzük: segítse a te szolgádat, még akkor is, ha megvesztette a becsületes vért. Teljesít a te szentek örök dicsőség a te tsarstvovati. Mentse a te néped, Uram, és áldd meg a te örökséged, javítson ki, és húzza fel őket mindörökké; minden nap megáldunk titeket, és dicsérjük a nevét a század korszakaiban és korszakain. Megenged, Uram, hogy ezen a napon bűn nélkül maradjunk. Könyörülj rajtunk, Uram, irgalmazz nekünk: ébred a te kegyelmed, Uram, minket, ahogy Ő upovahom Benned. Rád, Uram, a reménység, ne szégyelljünk örökké. Ámen.