Etimológia és a világ legmagasabb hegyei nevének szinonimái
A világ hegymászás történelmének szerves része a világ legmagasabb hegyeinek hódításának története. A magasság, a gyönyörű formák és az áthaladás nehézségei vonzzák a hegymászókat a világ minden tájáról. Ezek a hegycsúcsok többnyire modern nevek alatt ismertek minket, de mi ezeknek a neveknek az etimológiája?
Nézzük meg a világ 14 legmagasabb hegycsúcsát - egy másik szempontból nyolc ezret
Everest (Chomolungma, 8848) - Szent Anya
A tibeti "Jomolungma" fordításában a "Szűz vagy anya (jomo)" kifejezést jelenti (rlung). Egy másik tibeti név a csúcsra a "Jomo Kang Kar" (jo-mo-gangs-dkar): "A hófehér hölgy (anya)".
Egy másik tibeti név: (jomo) (lanjma): A Szent Anyát a Bonn vallás istennőjének tiszteletére adták, Sherab Zhamma.
A kínai verzióban Everst-et "Zhūmùlǎngmǎ Fēng" -nek hívják, ami azt jelenti: "A Szent Anya csúcsát"
Nepáli változatban a leggyakoribb felhasználás a "Deodungha" név volt, ami "Szent hegyet" jelentett.
1847-ben a hegyet "B csúcsnak" nevezték, és 1849-ben - "XV. Csúcs". 1852-ben és 1856-ban geodéziai tanulmányok azt mutatták, hogy a "XV. Csúcs" láthatóan a Föld legmagasabb hegye.
Jaj volt a neve.
Az angol kutatók általában az objektumok helyi nevét használják, de mivel sem európaiak, sem Nepál és Tibet nem engedték meg, a "XV csúcs" pontos neve ismeretlen volt a britek számára. Az angol neve a hegy jött 1865-ben, amikor a feje a brit India Geodéziai Andrew Waugh, anélkül, hogy válasszon egyet a számos helyi hegyi nevek, elnevezte tiszteletére elődje, George Everest.
1960-ban, Nepál kormánya új nevet adott fel az Everestnek Nepálban, melyet Sagarmatha-nak neveztek ("The Heaven's Forehead").
K2 (Chogori, 8611 m) - A Nagy Hegy

K2 (Chogori, 8611 m) - A Nagy Hegy
A világ második legmagasabb hegye a K2, akinek a neve nem kapcsolódik olyan nagy és érdekes történelemmel, mint az Everest.
Chogori-t egy európai expedíció fedezte fel, amelyet Thomas Montgomery vezetett 1856-ban. A hegyet Karakoram második csúcsaként "K2" -nek jelölték. A K1, K3, K4 és K5 jelű csúcsokat ezután átnevezték, és ma Maserbrum, Broad peak, Gasherbrum II és Gasherbrum I néven nevezték.
Azonban a K2 hegység helyi nevének keresése során kiderült, hogy a hatalmas magassága ellenére névtelen volt. valószínűleg azért, mert távol van az élő helyi csoportoktól.
Azonban, mielőtt a hegy neve K2 hivatalos jóváhagyását megelőzően a kutatók azt javasolta, hogy a híres brit geológus és földmérő után "Godwin-Osten" -nak nevezték, de ezt a javaslatot a Királyi Földrajzi Társaság visszautasította.
Később az utazók felfedezték a helyi neveket, de nem volt pontos bizonyíték arra, hogy ezek a nevek a K2-es hegyhez tartoztak.
A kínai oldalról a hegy neve Qogir, mely idővel áttörte a "Chogori" - a Nagy Hegy nevét.
Lamba Pahar ("High Mountain") az urdui nép nyelvén is feljegyzett; Dapsang és Kechu vagy Ketu a balti államok nyelvén.
Kanchenjunga (8586 m) - "Öt kincs a nagy hó"

Kanchenjunga (8586 m) - "Öt kincs a nagy hó"
A harmadik legmagasabb csúcs a világon. A név változatlan maradt a hagyományos helyi nevektől. Azonban, mivel a bonyolult nevek, mint a nepáli, tibeti vagy Hindi lefordították modern angol (vagy más nyelvek), neve a hegy írhatók és más a kiejtése, de mindezek kiejtés gyakori fordítás: „Kan” jelenti a hó, „Chen "- nagy," Jha "- kincset és" Nga "- öt.
Hagyományosan ezt a nevet kapta a hegy annak a ténynek köszönhető, hogy az tartalmazza nem egy, hanem 5 csúcsok, amelyek mindegyike képviselte egyik letéteményesei Isten, az „arany”, „ezüst”, „gyöngyszemei”, „gabona”, „szent könyvek” .
Külön említésre méltó, hogy a Limbu nép nyelvén ez a hegy Sewalungma néven ismert, ami azt jelenti: "A hegyet, amelyet csodálunk".
Ez a név mindenkit emlékeztet arra, hogy maga a Kanchenjunga csúcsa is szent hely. és a helyi lakossággal és a kormányzattal egyetértésben a hegymászók felmászhatnak a hegyre, azzal a feltétellel, hogy egy ember lábának nem szabad a szent hegy csúcsára lépnie.
Lhotse (8516 m) - A déli csúcs

Lhotse (8516 m) - A déli csúcs
A világ negyedik legmagasabb csúcsa nem titokban vagy vallásban rejti el. A neve az Everesthez kapcsolódik, mert a Lhotse a világ legmagasabb csúcsa déli részén található.
Tibetben ez a csúcs Luòzǐ Fēng, Lho Rtse vagy Lhozê néven hivatkozik, ami "déli csúcs"
Makalu (8485 m) - A fekete óriás

Makalu (8485 m) - A fekete óriás
A kínai nyelv ötödik legmagasabb csúcsának a neve Mǎkǎlǔ Shān a "fekete óriás" és a szanszkrit mint "fekete hegy" fordítása. Úgy vélik, hogy ez a név a hegynek a piramis alakú nagy sziklás csúcsa, amely a napsütésben, a szomszédos havas csúcsok hátterében, fekete óriásoknak tűnik.
Egyéb hegynevek: Makaru (a hegyek modern hivatalos neve kínai nyelven) vagy Makalungma - a Limbu nyelven.
Cho-Oyu (8188 m) - A türkiz istennője

Cho-Oyu (8188 m) - A türkiz istennője
A világ hatodik legmagasabb csúcsa a modern világban megszerezte a tibeti nevét. ami azt jelenti, hogy "a türkiz istennője".
Más nyelvek hagyományos neveket tartalmaznak: Jo Bo Dbu Yag, Qowowuyag vagy Zhuó'àoyǒu Shān.
Dhaulagiri (8167 m) - Fehér Hegy

Dhaulagiri (8167 m) - Fehér Hegy
A világ hetedik legmagasabb csúcsa a szanszkrit Dhawala szóról ("káprázatos fehér, gyönyörű") és giri ("hegy").
Manaslu (8163 m) - A szeszes italok hegye

Manaslu (8163 m) - A szeszes italok hegye
A világ nyolcadik legmagasabb csúcsának neve a szanszkrit szó Manasa ("szellem, lélek").
A hegy neve - Kutang (Kutang) más néven is ismert.
Nangaparbat (8125 m) - Meztelen Hegy

Nangaparbat (8125 m) - Meztelen Hegy
Kilencedik hegy a világon található a Pakisztán területén a nevét urdu és hindi, amellyel fordítva „Naked Mountain”, valószínűleg annak a ténynek köszönhető, hogy ez a hegy áll egymástól, távol a többi nyolc thousanders.
A szanszkrit nyelvből a Diamir hegy nevét "Az istenek hegyévé" fordítják.
Annapurna (8091 m) a "Termékenység istennője".

Annapurna (8091 m) a "Termékenység istennője".
Nepáli neve a tizedik legmagasabb hegy a világon származik a szanszkrit szó és szó szerint azt jelenti: „rengeteg élelmiszer”, de úgy döntött, hogy fordítsa le a nevét, mint „istennő a termékenység” vagy „istennője Termékenység”.
Ugyanez a név a hinduizmusban Parvati istennőre, az Úr Shiva feleségére vonatkozik.
Annapurna másik neve Morshiadi.
Gasherbrum I (8080 m) - "Gyönyörű hegy"

Gasherbrum I (8080 m) - "Gyönyörű hegy"
A Gasherbrum két huszonnégy hegyből álló hegycsúcs. A Gasherbrum I a világ tizenegyedik legmagasabb csúcsa.
A név a hegyen, és az egész tömböt, amit néha fordítva „Shining Wall” (ezt a nevet kapta, mert a nagy fal csúcs Gasherbrum IV) valóban származik kombinációja két szó a nyelvben Balti „szép (rgasha) Mountain (brum) ”.
Broad Peak (8051 m) - "A széles csúcs"

Broad Peak (8051 m) - "A széles csúcs"
Később a kutatók a Faichan Kangri csúcsát akarták átnevezni, de a Baltoro-völgy lakossága szemben állt vele
Gasherbrum II (8034 m) - "Gyönyörű hegy"

Gasherbrum II (8034 m) - "Gyönyörű hegy"
A világ tizenharmadik legmagasabb csúcsát, valamint a szomszédos hegyet, a Gasherbrum I-t "gyönyörű hegynek" nevezik.
A modern hegymászásnál ez a hegy a GII rövidített nevet viseli.
A hegymászás hajnalán, a Karakoram első 1986-os expedíciói során, Thomas Montgomery földrajztudós kijelölte ezt a csúcsot, mint K4.
Említésre méltó még egy másik hegyi név: Moravi II.
A hegy másik neve: Jiāshūěrbùlǔmù II Fēng
Shishabangma (8027 m) - "Grassy Plain"

Shishabangma (8027 m) - "Grassy Plain"
Másrészt a tibeti problémákkal foglalkozó szakember, Günthram Hazod, a szó etimológiájának összetettebb magyarázatát mutatta be; a "shisha" ("állati hús, természetes okokból halott") és "sbangma" ("sörmalom") szavakkal fordít.
A szanszkrit nyelven ez a hegy neve Gosainthan, ami "Isten lakhelye".