A kisebbségi nyelv meghatározása - a modern francia nyelvpolitika a francia és a francia nyelv
Egy kisebbségi nyelv meghatározása
Ennek alapján az Európai Charta a Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek, valamint egy listát a Cherkvilini és egy lista a Fő Igazgatóság a francia nyelv és a francia nyelv, azt magyarázni, mi a kisebbségi nyelvet, valamint egyes kisebbségi nyelvek képviselik Franciaországban.
A Charta szövege nem tesz különbséget a regionális vagy kisebbségi nyelvek között. Csak azon állam központi hatóságai jogosultak eldönteni, melyik regionális vagy kisebbségi nyelvet használják. Mindegyik állam ezt a kifejezést kisebbségi nyelvként kezeli, akár kisebbségi nyelven, akár regionális nyelven.
A "regionális vagy kisebbségi nyelvek" meghatározását a Charta első cikke tartalmazza:
1) "regionális vagy kisebbségi nyelvek": olyan nyelvek, amelyek:
a) hagyományosan az állam ezen területén használják az állam lakói, számszerűen kisebb csoportot képviselve, mint az állam többi lakossága;
b) eltérnek az adott állam hivatalos nyelveitől (nem tartalmazzák az adott állam nyelvének nyelvét, sem a bevándorlók nyelveit);
2) a „terület, ahol a regionális nyelv vagy kisebbségi nyelv”: az a földrajzi terület, ahol az említett nyelv a kommunikációs eszköz a lakosság, ami az alapja a különféle intézkedések annak védelmére és fejlesztésére nyújtott ez a charta;
3) A „nem-területi nyelvek” által használt nyelvek lakosok az állam, ami eltér a nyelvét vagy nyelveit a többi állam népességének, de annak ellenére, hogy a hagyományos használatát az állam területén, nem tud kommunikálni bármely adott területen.