A bandita menyasszonya (igóriaevés)

én
Song, menj el, ne légy szomorú, ne aggódj,
Légy olyan, mint a halak a visszhangokon -
Tudtam, hogy sok nő, mind az enyém,
És örömmel és ragaszkodott mindenkihez.

De most, mint az eső, könnyekbe esnek,
A szomorú cseppecskékben áztatta a bőrt:
Számomra egy trófea, egy költő az úttól nagy,
A menyasszony menyasszonya beleszeretett.

A szerelmi gyertya félelme nem fújt ki,
A meleg nem evett az előkészített gyászban:
Bár szegény és egyszerű, ronda és hajlott,
De kiderült, hogy szereti őt.

Igen, a ruhája otthon drágább,
Csak nem fogok eladni, nem bolond -
Szeretem a lelkemet, és ahogy ő is
Az irodalomról beszélt.

Finom versek kezei ölelték fel,
Az öltözött tüdő visszhangjainak csörömpölésében,
És letette a kezét, és helyeken,
Amiről nem tudsz máshol kimondani.

Azt mondta: "Az éjszaka vagy reggel
Elment ... jöjjön ... nem tudok aludni ...
Minden lesz ... te vagy a dalból egy szárnyas daru,
A consonance titmouse tenyerében vagyok.

Nos, akkor mi van? Nem valószínű, hogy a madár a kezében van.
Csak egy melegíti a lelket egy finom testben:
Természetesen el fogok menni, miután megkaptam a fejét,
Nos, valahol lelőtték.


II
Én, mint egy tavaszi zuhany, könnyekbe borultak,
Lies bánat a mindennapi élet romjaiban ...
És miért kellene az út nagy költője,
Vajon a bandita menyasszonya beleszeretett?

Tudom, ha valami történik? - csak egy út van:
Viszlát, kecses vállak ...
Vannak barátok: minden csavargó, énekes és punk,
Vannak tolók, de csak kevésbé.

De minden toll éles, és a kettő értéke
Ő a második - shlyayus téren.
Nos, ha nem adom fel az életemet,
Szóval, rendőr leszek.

Én magam fenyegetik, dühvel cserélve a becsületen,
Elviszem a rakományt, bár kilép, legalább ölni ...
De persze nem tudom: fognak-e velem,
A bűn a régi kötelékekben és büntetésekben talált.

Talán visszavonulnom kellene? de gyönyörű vagy,
Ebben a szenvedélyes tűzben, kedves,
Mindenesetre égni fogunk, mint két mérkőzést veled,
Tehát miért szomorú, kiégett?

Mi jár a világon - ahhoz, hogy van ára,
Mi az ingyenes - felbecsülhetetlen és bölcs -
Erről a herceg-tavaszról meséltem,
Aznap, amikor reggel elmentem.

Vár rám? - és két nevetségre reagálva,
Két könnycsepp egy ruhában csíkból ...
Hadd találjanak meg engem szétzúztak a zsákokban,
De nem osztom meg a szerelmemet.

Kapcsolódó cikkek