Zhyki, Severodonetsk online

A "Hedgehog", a "Hedgehog" és a velük kapcsolatban álló mindenféle pozitív érzelmet kelt. A viccek és a humoros történetek, különösen a számomra, nevetségesnek tűnnek, amikor ez a jó természetű személyiség részt vesz benne.

- És mindig összekevertem a terhes feleségemet, állandóan vicceltem vele
Azt mondta. És ő azt mondta nekem: "Ó, ne légy nevetséges, az Isten szerelmére, különben megszületek egy sündisznó!"
- Nos, miért fejeződött be?
- Igen, mindent általában normális. Egyébként nem tudod. mint a sündisznó?

Fél ülésén. Egy ember ül és állandóan egy tenyerét alkalmazza a másikra.
A szomszéd megkérdezi:
- Mit csinálsz?
- Hagyd!
Szomszéd ismét:
- Mit csinálsz?
- Hagyd!
A párttalálkozó vége, mindenki elhagyja a szomszédt:
- Nos, mit csinálsz a kezeddel?
- Igen, így gondolom, hogyan szaporodnak a sündisznók.
Ők így csinálják

Elhozták a gyerekeket az óvodából az állatkertbe. Hoztak egy ketrecbe, ahol a sündisznó ül.
A tanár megkérdezi:
- Gyermekek, ki ez?
A gyerekek csendben vannak - senki sem tudja.
- Gyerekek, rengeteg rímeket és dalokat ismersz róla, elmondod nekik a matinákat.
Aztán egy nagyon komoly arccal rendelkező fiú közeleg a ketrechez és azt mondja:
- Tehát te vagy, Lenin nagyapám.

Találtak egy sündisznót egy pici lóval. A ló a dyla-ban néz ki
közel a célhoz. A sün pedig leereszkedik, a padok közelében, és kúszik. Vdpyg sündisznó
A Nenapokom a snyskovoy kpyuchok - vystrel nyomását nyomja meg.
A ló az üledékes sudorogiban lüktet.
Hedgehog neki, fáj:
- Igen. Vicces vagy. És tudom, hogyan használtam fel!

Ez egy sündisznó egy tükör előtt, és meditál
"Nem fogok szivárogni, nem fogok szivárogni!"
Pook. "Nem én vagyok, nem én vagyok!"

Valahogy sündisznó, róka és medve esett a gödörbe.
Enni akarok, ez a róka, és azt mondja:
- Együnk a legkisebb szájjal. Igaz, sündisznó?
- DA-A-AA-A-AA.

Korai ytpo az erdőben. A sün előtérbe kerül. Minden tűt, amit harcolt,
Összesen összeomlottak, a szemek halványak, a lábak dörzsölnek. A sündisznó halk hangon kiált:
- $ Uynya, jöjjön ki! Sört inni.
Senki nem válaszol. Hedgehog újra:
- $ Uynya, jöjjön ki!
Ismét senki sem válaszol. Hedgehog újra:
- $ uynya!
Végül egy kellemetlen fang kinyúlik és azt mondja:
- Hányszor mondtam neked, nem $ Uynya, de EXHAUST!
- Igen, még mindig különbözni fogok ámulni rád!

A kőzett sündiszi a nyeregbe és a sikoltozókhoz jön:
- Seggfej! Seggfej!
A nyércből természetesen az állat elfogy, és a sündisza eléri a fangot: Khryas-Khryas:
- Hányszor mondani, hogy nem vagyok seggfej, de az Opossum!

Egyszer volt két sövény testvér: egy szemtől, a másik teljesen vak.
Valahogy találkoztak a nagymamájukkal. Az erdőben.
Egy szemmel a vakot a hátára helyezte. Jönnek.
Sétáltak, járkáltak, sétáltak. Sötét, hirtelen egy szemű hit kezdett
egy fióktelepen, és egyedülálló drogotsenny szemet vetett magának:
- Hát itt, $ la! Megérkezett!
- Ur. Hello, nagyi.
- Nem, rohadék lett.
- Ahh! Helló, lányok.

Van egy ember az erdőben, hirtelen hallja a gyenge, nyugtalanító, gyalázatos hangot:
"Nos, menjünk be a körbe." Hát beléptünk a körbe. "
Bokrokat terjed, és ott a sünök rétén egymás után állnak egy sorban
és mindenki előre áll.
És az elsõ sündisznó kijelenti: "Nos, menjünk be a körbe."
- Furcsa - gondolta a paraszt -, miért az utóbbi néma, mert ő is rossz.

A sündiszi csorda áthalad az erdőn.
A régi sündisznó előtt sír:
- Sün!
- Ó, oh!
- Futunk?
- A-ah-ah!
- A föld zümmög?
- Oo-oo-oo!
- Nos, nem lovak.

Egy sündisznó jön az étterembe. Rendel egy pohár tejfölt.
Elé néz, régóta néz rá, fél órára néz,
akkor a nő a falon, raschityvaetya, elhagyja.
Másnap jön. Ő utasít egy pohár tejfölt,
fél óra néz rá, a nők a falon, számolva, távozva.
A harmadik napon érkezik, egy pohár tejföllel rendel.
- Elnézést, de miért csinálod ezt?
- Olyan titokzatos állat vagyok!

A ködben levő sündisznó egy mély szakadék szélén áll, és kiált:
"Med-ve-jo-to-de-ok!"
A következő lószárnyas, beteg volt, amikor meghallotta egy kis sündisznó sikolyát:
- Figyelj, Hedgehog, hagyd abba a kiabálást, vagy kapsz egy rúgást!
A kétségbeesett Hedgehog azonban önzetlenül folytatta:
"Med-ve-ezho-of-it-a-ok!"
- Nos, mindent, Hedgehog, engem dühös lettél! - mondta a ló, és elmenekült
akarta rúgni egy szerencsétlen ezhonku-t, de idővel elhagyta,
és a ló beleesett a szakadékba.
A sünget sóhajtott és szánalmasan kiáltott:
"Lo-o-Os-a-ADKA-ah-ah-ah!"

Egy ember jött az állatkertbe, hogy munkát szerezzen. Az igazgató megkérdezi:
- Miért döntött úgy, hogy az állatkertben dolgozik?
Ő így válaszol:
"N-u Po-to-mu, Th-oh-oh-oh-oh-che-that-o-om-ozno-th. Én Na-adeyu-yu-sh, Th-oh-oh-oh Va-a-c e-e-p-a-a-abota-a számomra-enya-ya. "
- Nos, a sündisznákat őrzik.
. A munkanap végén a rendező megvizsgálja, hogy a dolgok hogyan kezdődnek, úgy néz ki: a ketrec nyitva van, nincs sün, az ember ül.
"Hol", kérdezi "sün?" Hová mész?
"Ah, de láttam, hogy I-ka-etku, és ka-ak lomanutsya! H-én nem e-do-do-al."

Sövényt kaptak, a stúdióba hozták. Ez a csomó tiszta, gömbölyű, és
fekszik. Már meggyőzték, és egy almával csalogatják. Zéró
tömeget. Az állat fekszik hajlott, néha kiborítja az orrát - és aztán
visszahajt.

Néhány napig kínozták őket, majd a természetrajzos barátjának nevezték.
Azt mondja nekik: "Fújd rá, majd megfordul." Oké, vegyél egy hajszárítót,
elkezdtek felrobbantani a sündisznót - és ez igaz, megfordul és gyorsan elmenekül
valahol a bútorok alatt.

Elkezdték futni a sündisznó után, hogy ezt a hajszárítóval irányítsák. Egy alma felé vezetik
- Az istállót undorral megkerüli (hacsak nem köp), majd fut.
Ismét felhívják a naturalistát. Hallotta és nevetett: "Tiszta törpe, sövény
A természet nem eszik almát. Húsokat eszik. Spread ez az alma töltelék,
vagy valami. Nem eszik, de legalább érdekli. "

Foltosodtak - a sündisznó elakadt, szippantotta az almát. Vp-p-pa.

És itt van az utolsó pillanat - a videó utolsó lövése. Egy sarokban
szoba lány raskochegarivaet hajszárító, egy másik ember hajt egy alma
nyers húsdarabot. "Figyelmeztetés! Motor!" A lány mind a négyen fut
sündisznó és fújja a seggét egy hajszárítóval. Hedgehog, csendesen káromkodva a saját nyelvén,
elmenekül tőle, és megpróbál a szekrény alá sülni. Egy alma felé vezeti.
Az alma mögött a sündisznó egy másodpercig késik, és megpróbálja nyalni
egy darab darált húst. - Megvették!

A tévében minden olyan megható.

Tudja, hogy a sündisznók társadalmi egységek? Nem hiszel? Ezután küldjön néhány kísérletet, és megteheti:

1. Helyezzen el egy 200 gp sündisznót. sonka és kolbász. A sündisznó szükségszerűen egy sonkát eszik, és nem panaszkodik a bilke-re. Triviális dolog, ő megérti, hogy mit tegyen előre.

2. Dobjon egy sündisznót egy cigarettafüst közepén, és ugyanaz a tüsszentés, mint a tüsszentés. Az emberektől eltérően a sündisznó olyan erős szünettel rendelkezik, hogy elfojtja az ivás vágyát.

3. Vigye egy sündisznó valeryankit egy csészealjba, és a sün ne feltétlenül inni. De ez a legérdekesebb - ytpom ismét eljön a csészealjhoz, hogy részeg legyen. Ez nem az ok oka.

4. Poppobyte ppedlozhit hedgehog raboty minimális fizetési tpyda, ny legalább a raboty mérnök, és a sündisznó kategorikusan elutasítja azt. Ráadásul ő annyira kedves és kedves pikiketsya teljes idióta, nem ért semmit a rajzokon, hogy nem tehet vele semmit.

5. Kapcsolja be a TV-t, és minden sün nem fogja megnézni. Már ő, mint bölcs, tudja, hogy csak az, akinek az értelme egy ötéves gyermek szintjén van, láthatja, hogy mit jelenít meg ez a négyzet.

6. Figyeld meg, hogyan viselkedik a sündisznó, amikor találkozik a kutyával. Sziszeg, és hatalmas hegyre köti a hátát. Tudod mennyit? Igen izzadt, hogy csak a sündisznók tudják, hogy a kutyák nem panaszkodhatnak a tevékről.

7. Látott-e valaha házas sündisznót? És annál inkább egy sündisznó, aki legalább az egereknél fizetett táplálékot? Ez nem a történet végső megnyilvánulása?

8. Poppobyte ppedlozhit sündisznó mennyi pénzt, és ő nem veszi őket semmiért! Az ütő, az adórendőrség és a dühös anyós kezelése csak azért, hogy végül elveszítsen mindent, csak kevésbé fejlett ember lehet - egy személy. A sündisznó jó és a kanapén.

Hogyan fog megjelenni a "sündisznó" különböző nyelveken?

oroszul - sündisznó,
beloruszban - rake,
ukránul - ijak,
angolul - hedgehod,
németül - igel,
franciaul - herisson,
spanyolul - erizo,
olaszul - riccio,
latinul - erinaceus,
az eszperantóban - erinaco,
hollandul - egel,
norvégul - pinnsvin,
svédül - igelkott,
finnül - siili,
az észt nyelven - siil,
bolgárul - taralezh,
csehül - jezek,
románul - arici,
lett nyelven - ezis,
Kabardian - tslizhbane,
Buryatban - a hajnal,
héberül - kipOd,
: japánul - harinejumi,
a walesi - draenog,
lengyelül - jez,
a maori nyelven - hetiheti.

Az ásó sündisznó látványa nem egy kép a halott szívűnek. A sün nyitja a száját szélesre, feltárva két sor fogát, és egy lyukat képez, amelynek alján a nyelv nyugszik. Fokozatosan a lyuk szélei kibővülnek, a tüskékre feszülnek és burkolják őket. Nincs ideje felvenni az érzékeit, mivel a száj a sövény testének legvastagabb része köré kering, és visszaesik a hátsó részén. A tüskék teljesen eltűnnek a sima film alatt, ami a sünnek a belső borítása. Kint csak a nyelv és a fogak maradnak.

Egy kerek kis állatot kizhe-nek vagy rövidítettnek nevezünk. Az állat olyan állat, amely a gyomra tövében ragadt gombát és gyümölcsöt eszik. Egész éjszaka az erdőn keresztül folyik, az alvó állatvilágot. Nyelve lóg a szélben, fogai pedig sötétben ragyognak.

Reggel, alaposan fáradt, és úgy érzi, a vágy az alvás. Elkezd ásni, a száját kiszélesíti és lefedi az állat teljes húsát. Az ásatás folyamat tíz percet vesz igénybe, és az utolsó pillanat végére egy sündisznó jelenik meg előttünk - egy csinos teremtmény, melynek tüskéi a test egészében.

Hedgehog elgondolkodva csípte a fejét - hol voltak a gombák és a gyümölcs, amit tücsökben a tüskékre ragasztottak.

És nem fogjuk elmondani neki.

Az óvoda tanára megkérdezi:
- Srácok, hányan tudja megmondani, hogy ki okosabb, emberek vagy állatok?
Aztán egy lány mondja:
- Az állatok okosabbak!
A tanár, egy kicsit meglepve ez a válasz, azt kérdezi:
- Miért gondolja?
- Mert amikor a sügére gondolok, ő mindig
megérti, de amikor beszél velem, soha nem értem.

A sündisznó és a kis medve ülnek a verandán, ők isznak. A sündisznó azt mondja:
- Valami, amit az orrom megérint, miért?
- Ez, Hedgehog, az italhoz. Öt perccel később:
- A kezem most viszket?
- Ez, Hedgehog, valószínűleg a pénzhez.
- De a lábamat fésültem?
- Mosakodna, Hedgehog.

Egy sündisznó egy kis fán ül, és nincs jelen, és a térben beszél:
- Ott. ott.
A nyúl közeledik hozzá, és megkérdezi:
- Hedgehog, mi van ott?
- Ott.
A szakadás ott futott, nincs ott semmi. Ismét megkérdezi:
- Mi van ott?
- Ott.
A nyúl a róka. A róka megkérdezi:
- Mi van, szúrós arc?
- Ott.
A farkas nevezték. A hármas semmit sem ért el. Tehát volt egy egész állatot. Egy medve közeledett a sündisznóhoz, és megkérdezte:
- A sündisznó, mi van ott?
- Ott.
Aztán a medve a lábát lenyomta a sün, jól megrázta, és hogyan üvöltött:
- Igen, hogy ott van.
- Ahol.

A fiú megkéri az apját:
- Papa, hol élnek a sündisznók?
- De a pokol tudja.
- Papa, mi a sündisznó tüskés?
- De a pokol tudja.
- Apa, és mikor jelentek meg a sün ?!
- De a pokol tudja.
Anya azt mondja a fiának:
- Szállj le a papától!
apa:
- Igen, kérdezze meg, ki fogja elmondani neki a sünnek!

Van egy sündisznó az erdőben és azt mondja magában:
"Én vagyok a legerősebb, én vagyok a legbátrabb, én vagyok a legmenőbb, én vagyok a leginkább."
De aztán eljön egy medve, aki találkozik vele, és lábujjával elkapja őt.
Hedgehog körülbelül harminc méterre repült, a földre gördült, felállt,
megrázta magát és szomorúan felsóhajtott, azt mondta: "- de nagyon könnyű."

Naponta többször Hedgehog meglátogatta a helyszínt a Medve kölyöknek.
- Me-két-jo-o-Onokov! - kiáltotta a Hedgehog.
De Bear nem volt otthon. Egyszerűen csak meglátogatta a helyszínt a Hedgehog-nak abban az időben.
- E-ee-zhik! - kiáltotta a Medvecikó.
De senki nem válaszolt neki. És a Medvék kölyök inkább otthon futott. És a Hedgehog rohant magához. És soha nem találkoztak a Medvék kölyökkel. De még a számlálók is felszállnak - legyenek egészségesek. (Ön hallgatta a népi hálózat meseát "Rambler in the Fog".)

... ha az álmatlanság és az elefántok és a bárányok sündisznóinak gyűlölik, akkor az összes füge elalszik ...
... alkalommal sündisznó átugrott a kerítésen, a második sündisznó átugrott a kerítésen, a harmadik sündisznó átugrott a kerítésen, egy negyedik feszítse sündisznó. megbotlott a macskán, elesett, piszkos átka, sértődött és lebukott. ötödik, tizenharmadik és hetedik kiáltással: elkapni egy mamutot! - myavkolku lőttek egy csúzli, a kilencedik és a harmincharmadik kézen fogva ugrott oda-vissza, és a hatodik a kerítésen finom illetlen képet festékek. Milyen álom ez.

szerződött az Ezhinogo portálról