Az autók nevei helyesen és nem szükségesek

Orosz interpretációk: "Hyundai", "Hyundai", "Hyundai". Minden tolmács téves. Az egyetlen igazi választási lehetőséget a Moszkvában megnyitott cég képviseleti irodája nyújtotta be: az orosz nyelvű bejelentés szerint "Hyundai Motor CIS" -ként került nyilvántartásba. De nem volt reakció. Nyomást gyakorolni a tömegek tudatára nem vált reprezentációvá. Mark felismerhető, a gépek megvásárolhatók? És rendben.

Ismét a koreaiak nem panaszkodtak a "Tucson", "Tuxan", "Taxon", "Tusan" vagyunk. A szellem felhívta a "Tushkan" autót. Valójában az autót a Arizona-beli USA-beli város névadójává tették, földrajzi neve Tucson volt.



"Sporting", "Sport", "Sportage", "Sporting", "Sporting". Változatok - az első vagy a második szótagra helyezve.
És milyen jó? A jól tájékozott források azt jelentették, hogy a koreai vállalat alkalmazottai körükben "Sportage" -et mondanak, különös hangsúlyt fektetve a második szótagra.



Vissza 1901-ben az egyik első sikeres autó modell fiatal cég lányáról kapta a nevét, a székhelye Franciaországban Daimler: Mercedes, akkor a „c” és a hangsúly az utolsó előtti szótagra, és végül, de nem utolsósorban, hogyan teszünk. De a jelenlegi hangzású név olyan mértékben nőtt beszédünkbe, hogy nem lehet kihúzni.

Mindig mondják, hogy „Daihatsu”, de a Nyugat hozta nekünk hang opció „Dayatsu” -Mert „h” ejti „lenyelte”, mint sok angol szavakat.
Tájékozott források magyarázza, hogy a név származik, két japán szó: „adni” és „Hatsu”, ha létrejött a torkolatánál „Daihatsu”, ami azt jelenti, „gyártására motorokat.”


A második név nem segítette a Zaporozhtsiát, hogy növelje exportpotenciáját - átnevezték Jaltát.
Néha az autónevek eltorzulnak az elhanyagoltsághoz.

A japánok egy autót neveztek egy leopárdnak, amely Patagónia pampáin él, Dél-Argentínában: Leopardus pajeros latinul. Hangosan!
De nem a spanyol nyelvű országok számára. A spanyol ábécében a "j" a "hota" betű, szavakkal többnyire "x" -nek (mi, Pajero angolul, "j" -vel). Még rosszabb, a spanyol szleng a pajero szó jelentéktelen: egy onanista.
Ezért választotta ki az autót, és a második nevet - Montero ("Warrior Highlander"). Ő vele az autó Spanyolországban, a spanyol nyelvű latin-amerikai országokban (de nem Brazíliában, ahol kommunikálnak portugálul), az Egyesült Államokban, és valamilyen oknál fogva Indiában is. Nagy-Britanniában a harmadik név a Shogun (ahogy a japán "shogun" az első hanggal rögzítve, a "sh" felé gravitálva).
Rolls-Royce ezüst köd

A nagy Rolls-Royce véletlenül Németországba zuhant a Silver Mistével. Az Ezüst Köd írása pontosan ugyanaz, mint a német szavak, de nem a romantikus, a brit "Ezüst Köd", hanem az "Ezüst Dung".

A Nova névvel összeegyeztetett spanyol "no va" - "nem megy". Azonban a Nova elismerte a Latino-t, és nagyon jól megvásárolta, vált a híres márkák által gyártott figyelemre méltó autók galaxisává.

Az észak-amerikai piacon a név megmaradt, és Oroszországban Aveo-ra változott.


Kifejezetten X-Waira-ként, nagyon puha, szinte nem hallható "X" -ként, mint kilégzésben. Kirgizisztán szórakoztató portálja