A megfelelőségi igazolás és a tanúsítás fordítása 1-2 napra
- A fordítás közjegyzői - 700 rubel / dokumentum
- A fordítóiroda pecsétje - 100 rubel / dokumentum
- Az egyéb szolgáltatások árainak megtekintése
- Dokumentum küldése értékelés céljából
A tanúsítványok és a megfelelőségi nyilatkozatok fordítása
A tanúsítás tárgyát képező témák az irodánkban minden nagyobb nyelven készülnek, ezért az ilyen típusú dokumentumok fordítása nem okoz különösebb nehézségeket: a fordítók jóváhagyott szószedeteket használnak, és fordítást hajtanak végre, figyelembe véve az általunk ismert intézmények, köztük a vámhatóságok összes követelményét.
Egyetértünk Önnel a terminológiával
A megfelelőségi igazolás szövegével együtt a fő figyelmet fordítjuk a következőkre:
- az áru nevének pontossága;
- a jellemzőinek helyes továbbítása egy másik nyelven.
Ez az elvárás a szakfordító szakmai ismereteinek megkönnyítése a megfelelő iparágban. Szakembereink lenyűgöző tapasztalattal rendelkeznek, de a legmagasabb minőségi fordítás biztosítása érdekében mindig felajánljuk a terminológia egyetértését.

HDPE - nagy sűrűségű polietilén vagy kis sűrűségű polietilén?
A polimer gyártás területén a nagy sűrűségű polietilén (HDPE) kifejezés. Oroszul két kifejezést használnak az anyag megjelölésére: "nagy sűrűségű polietilén" és "kis sűrűségű polietilén". A megfelelőségi tanúsítvány angol nyelvről történő fordítása során figyelembe vettük az ügyfél kívánságait, jelezve, hogy a termék neve a "kis sűrűségű polietilén", mivel ezt a nevet az ügyfél az összes többi dokumentumban használja.
Mentse a dokumentum űrlapot a fordításhoz
Gyakran a megfelelőségi igazolást és a megfelelőségi nyilatkozatot több nyelven is kiadják. Általában kínáljuk a legolcsóbb nyelv lefordítását, de a forrásnyelv megválasztása mindig a saját belátása szerint marad. Annak ellenére, hogy a szövegek száma jelentősen csökken a fordításban, a dokumentum egységes formája szükségszerűen megmarad. Bizonyos esetekben egyes grafikai elemek megmaradnak.
Eredeti megfelelőségi nyilatkozat több nyelven

A megfelelőségi nyilatkozat angolról oroszra történő fordítása

Az iroda jegyzői vagy pecsétjével hitelesítjük
Irodánk fordítói megfelelnek a közjegyzők követelményeinek, ezért a lefordított igazolások hitelesíthetők. Egyszerűsített biztosítékot is kaphat: a fordítóiroda pecsétje (amelyet általában a vámfordításban használnak).