Születésnap gratulálok a traktor üzemeltetőjének


Jelenetek a falu életéből
A falusi traktoros Mikhail - Grigory Fedorov
Valya anyatej - Irina Savelieva
Traktor - Alexandra Kornilova Nika Sanina
A költő - római kori Chumichev
Senoval - Elena Koida
Nem voltál levetkőzve,
Nem csókoltam meg,
Látogató költő vagy
Elvitt a szénaig.
A város drágább
A testek lajtmotívuma.
Nem a tiéd, simogattam a bőrt,
Sajnálattal nem érezted az egész éjszakát.
Nem szorítottam a testedet,
Nem harapottál a szád,
Nem bátor voltam veled
A folyó közelében a bokor.
Nem játszottál a harmonikán,
Nem mentem veled, hogy dol,
Nem velem, felálltál a széna,
A szegély lehúzása.
A barlangban állsz.
Az élet öröme adott.
Hogy van, mondja meg, Valya,
Elhanyagoltál?
Adott neked egy könyvet
Ön lemondott egy ügyről -
Te, Valya, agyad nélkül.
Azóta nem szeretem a költőket,
És különösen - város
Elveszett boldogság valahol
És a levegő alatt lüktetett.
Szerettél volna feleségül menni,
Komolyan szerelmes voltam!
Tovább, Valya, te nem vagy madár:
Az élet nem méz, hanem vitriol.
A járművezető keményen menni
Nem az első barázdán.
Azt hiszem, a százszorszép:
Hol vagy, a boldogságom, hol?
Ő POET! Ön - traktor.
Érezd a különbséget! Egy harapás.
Most nem a barátnőd,
És te és nevdomyok!
Adtál nekem valamit?
Nincs virág, se édesség!
A repüléshez készültem,
A lelkem hajnalban van.
A Babi kor olyan rövid,
Meg fogod nézni - és virágoztak!
Ugyanazon a napon veled vagyunk,
Nincs bíróság, nincs kóla.
A költőnek van egy gépje,
Ház a községben - zashibis!
Nincs élet - málna!
A retek keserűbb, mint a miénk.
Inkább egy vodkára leszel,
A szeme nem nézne ki!
Kivéve, egészen a pechenkáig,
Egy részeg könnyezés ég.
Megtölti a szemét a traktoron,
Csak megpróbálsz mászni.
Van valami a világon terrorcselekmény?
Inni az agyat és a becsületet.
Rossz nyelv, mászni harcolni,
És chastushki hangok!
Sírni vagy nevetni.
Várom, hogy állj le.
Buoynu fejcsapása
Horkolsz, mint egy gőzmozdony.
A boldogsággal nyavalyat,
A költő egy másik kérdés,
Jól nevelt és udvarias.
És jó megjelenésű! És a test.
Nincs kilátás!
Boldogságot mondott nekem!
Olvastam a költészet költészetét!
És boldog pillanatok,
Adtam egy csepp csepp!
Emlékezni fogok a halálra,
A szavak szép, karcsú sorozat.
Minden vágyam, hogy teljesítsem,
Boldog voltam az éjszaka!
Egy ajándék nekik egy könyvet,
A képekre bocsátom.
Drágám, csinálok egy szőnyeget,
És adom neki az úton.
Értem - nem vagyunk pár!
Falu vagyok, süket.
Egy szerelmi divatból,
Én geránium leszek.
Nem hagyott reményt nekem,
Beats vena a templomban.
Nem tudok élni, mint korábban,
Vágyakozásom középpontjában!
Mi van a mellkasban,
És megakadályozza a lélegzést.
Az égések és a bennfenteségek megolvadnak,
Ismertem a mennyet és a pokolot!
Elhagyom a falut,
Vagy a fejben lévő lyukban.
A dicsőséges városban, az ősi városban,
Egy kristály álomért.
A hegyek felhalmozása por,
Emlékszem valakinek az anyjára,
Minden a traktorról elfelejtették.
Mit tud mondani?
- Ha Valya képzeli,
Ez Mishanya egyedül
Beteg vagyok, mint egy tenger ördöge,
Akkor válaszolok erre,
Bár traktor vagyok - mechanizmus,
De én is kedvelem a Mishki személyt
Nem ösztönzi az optimizmust.
Hogyan lehet megbirkózni a füstöléssel?
Vagy más szaga,
Még a lámpák sem villognak
Az én homlokzatomon,
A szemüveg azonnal izzad,
A motor nem indul el.
Medvezöld takaró
Az egész becsületes gépi udvar.
Azt mondja, ez a nőkről szól?
Ő egy gazember, egy gazember, egy hülye!
Már rég elvágták,
És az ágyban nem jó.
És ott,
Mondd, Valka "igen igen"!
Jobb lenne Mishának tanulni
A rossz élelem és az inni rossz.
Valke rózsákat vásárolna,
Kávé reggel főzött,
Dedikált költészet és próza,
Ne szidja meg, ne igyál.
Ha nem terrorista,
A mester a házban,
Egy ilyen vonatvezető lenne
Ezt senkinek nem adják meg!
Költő vagyok, Isten költője.
Nem egy részeg az eke.
Hagyja, hogy a baromságom szerény legyen
(Nem szeretem a kúriákat).
És a nyolc hektár földje.
Prudik ... van egy pisztráng, egy harcsa ...
A partok gránitától.
Milyen alakot? Doing ...
A garázs felett az edzőterem.
Az orosz fürdőben pihenek.
És Isten adta az egészséget.
Ruhák, az összes Gucci.
Parfümöm: Szristian Dior.
Ez a sors. Szerencsés esély.
A farmon voltam.
Valja egyszerre észrevettem,
A vér forró volt.
Sürgősen költözött az alapra
A francia konyakhoz.
Vettem cukorkát, rózsákat,
Saját versei kötet.
És anélkül, hogy fölösleges lenne az élet prózája
Felkért, hogy csatlakozzam az alcovához.
Felállt -
Nem láttam.
Calikón keresztül látható.
És reggel búcsúzva megértettem:
Egész életemben kerestem.
Milyen mérkõzõk? Itt az ideje! A lovak által!
Mindegy, férjhez megyek. Ez a finálé.
Abban az időben a szénatúlyom fájdalmasan felnyögött, és számolta a veszteségeket.
Senkivel nem érintkeztem,
Bonyolult voltam,
És most a maradék
A faluban minden repül!
Itt van valami
Ez Valya, biztos vagyok benne,
Igen, a költő - mi a kurva!
Ígéretezett költészet és próza,
És a holdon való meditáció.
Ő maga gyorsan vette a pozícióját,
És hagyjunk rám!
Az ügy sikeresen lezárult,
Hajnalig a szomszédban!
Csak te, becsületesen bevallom -
Visszanyertem az oldalamat.
Szereted a falusi üdülés kaparását? Tegye a saját oldaladat a társadalmakban!





