Hogyan mondjam meg, hogy angolul búcsúzz és elköszöntek

Hogyan mondjam meg, hogy angolul búcsúzz és elköszöntek

Semmi sem könnyebb, mint a "hello" és a "búcsúzás" angolul: "Hello" és "Goodbye". De nem minden ilyen könnyű.

1. Először is, számos lehetőség kínálkozik angolul, informális helyzetben

Íme néhány közülük:
"Hello", "Hi", "Hello there" ("Hello")
"Hi there" ("Hello"),
- Hé, hogy vagy? ("Hello, hogy vagy?")
"Mi van?" ("Hogy vagy?")
"Hogyan történik?" ("Hogy vagy?")
"Wow, jó látni" ("Jó, jó látni!").

Gyakran hallhatsz egy úgynevezett "kettős üdvözlést", például:
- Helló, hé, hogy vagy? ("Hello, hogy vagy?")
"Hello, hogy vagy?" ("Hello, hogyan van az élet?")
- Jó látni, hogy érezte magát az élet? ("Örülök, hogy látlak, hogyan van az élet?").

2. Az első találkozón, amikor bemutatjuk egy másik személynek, azt mondhatjuk:

"Jó, hogy találkoztunk", "Örülök, hogy találkoztunk", "Örülök, hogy találkoztunk". Mindezen lehetőségek lefordíthatók: "Örülök, hogy találkoztunk."

Ha még nem láttad sokáig a barátodat vagy barátodat, akkor egy találkozón hallhatod:
"Ó Istenem, te vagy!" ("Ó Istenem, te vagy!");
- Aahh, hol vagy? ("Aww, Hol voltál egész idő alatt?");
"Az én jóságom, sokáig nem szól" (Istenem, hosszú ideig nem beszéltek veled);
"Wow, olyan jó látni újra!" (Wow, örülök, hogy újra látlak! ");
- Valójában te vagy? Hol találkoztunk utoljára? ("Ez tényleg maga, hol találkoztál utoljára?");
"Wow, ahogy élek és lélegzem, ez a legjobb barátom az iskolából" ("Wow, őszintén szólva, ez a legjobb iskolai barátom").

Természetesen ezek az angol nyelvű kifejezések meglepő hangon szólalnak fel, néha naivnak tűnnek.

3. Találkozás egy barátjával gyakran rövid beszélgetést folytat az életről, de gyakran siettünk, és egyszerűen nincs idő beszélgetésre. Ebben az esetben azt mondhatja:

"Szia, sajnálom, hogy nem tudok abbahagyni" ("Hello, sajnálom, nincs időm megállni");

„Ó szia ott, nézd én egy kicsit sürgeti az idő. Itt a mobiltelefon számát. Hívj valamikor” ( „Oh, hé, figyelj, én egy kicsit szorít az idő. Ez az én mobil számot. Hívj valamikor „);

"Hé, szeretnék abbahagyni és csevegni, de igazán meg kell kötődnöm" ("Szia, szeretek maradni és beszélgetni, de tényleg futtatni kell").

4. A világ számos országában, beleértve az Egyesült Királyságot és az Egyesült Államokat is, a család kérdése része lesz az üdvözlésnek:

- Hello, hogy van a család? ("Hello, hogy van a család?")
- Hello, hogy van a felesége? ("Szia, hogy csinálod a feleséged?")
"Hello, hogy vannak a gyerekek?" ("Hello, hogy vannak a gyerekek?").

5. És így búcsút mondhat:

"Bye-bye", "See you" (See you), "Olyan hosszú" (Lásd hamarosan)
"Ciao", "később" (Lásd később),
"Cheerio" (Sok szerencsét),
"Látlak körül" (Lásd Önt),
"Búcsú" (Goodbye), "See you again" (később elkapni), "Catch you later" (később találkozunk).