Svirsky Gregory
újszerű
Az "OROSZORSZÁG, OROSZORSZÁG KIZÁRÓLAGOS" ciklusból. A trilógia minden ágazatának ágai
Palesztina "fiktív (kivéve Golda Meir, Ben Gurion, valamint megjegyezte
az első említéskor). Az egész cselekmény tényleges alapja szigorúan
dokumentumfilm.
Néhány dokumentum a függelékben található.
"NE STAND A VÉR VÉR."
Szentírás, könyv. 3, Ch. 19, 16
YAKOVU MIHALOVICH LEVIN,
Egy embernek, egy sebésznek az Isten irgalmából.
És az ő személyében mindenki, aki nem hagyta el magukat.
TARTALOMJEGYZÉK
Az első rész. A VORKUTRÓL BENYÚJTOTT PROFEEEK
1. Mikrofon a padlás alatt
2. A DovGuru utolsó esélye
3. "Az inkognis az emberek ellensége"
4. "New York - Gura számára!"
5. 39! 79
6. "Keresés? Melyik esetben?"
7. Keresünk 101 támpontot
8. "Ne adj Lenin-díjat
9. A "kalinini sírás"
A második rész. HARMADIK A HARMADIK RÓMÁBAN
1. Viszlát, Gulya! Viszlát, barátok!
2. Lod
3. "Nem írok semmilyen Központi Bizottságnak!"
4. "Oroszországban - a zsidók, Izraelben - az oroszok"
5. A világ összes rádióállomása
6. "Gu-la! Gulenok!"
7. Visszaváltás.
8. Az Úristen megjegyzése
9. Mit érdekel Golda Meir?
10. A kormányfő Obertonja
11. A csapda
12. "Azok, akik megölték a házunk álmát, bűnözők!"
13. "Miniszter" - csatár - kém
14. Franciaország Legfelsőbb Bírósága
15. A mocsár, amelyben a világ fuldoklik 337
16. "Honnan hagytad a KGB jelvényedet?"
Harmadik rész. "Káin megbolondítja"
1. Az égő férfi lőni kezd
2. Judgment Day Golda Meir
3. A pénz drágább, mint a vér?
4. A főpap feleségül veszi a "vezetékek"
5. A tűzből a tűzbe
6. "A fekete könyv"
7. Dupla számviteli siker
8. A Scarlet és a Gray Rose háborúja
9.2.000-líra
10. A római gettó
11. kanadai szórakozás
12. Uram, adj erõt!
13. Igen, él.
Alkalmazás. Dokumentumokat.
A VORKUTRÓL BENYÚJTOTT PROFEEEK
1. MICROPHONE AZ ALKALMASSÁGON ALATT
-- Itt vannak a kommunisták. - kiáltotta az általános, szakadt hangon.
Hóviharzó hóval. "Vannak Komsomol tagok." - A fák zörögnek.
-- Az anyád ilyen. az általános felrobbant. - Van köztetek legalább egy
egy igazi orosz ember ?!
A rendszerből kijött, zihálva, egy kicsi, kövér, széles tenyerű József
Gur, zsidó költő.
- Amiért börtönbe került, remélem, nem kell elmagyarázni - folytatta
nagybátyja, kortyolgatva a bögréből. - Természetesen a győzelem után. A zsidó költő.
Maga bácsi nem volt költő. Sem zsidó, sem orosz. Egyszer volt
Glavka főmérnök, Sergo Ordzhonikidzével dolgozott. És ezt mondta nekem,
"Majdnem megöltem, amikor a színpadon voltam. A
Kotlas. Figyelj, Grishukha, szükséged van egy ajándékra. Nem tudom megmondani. Olvassa el a
jobb. - A kabátjának oldalsó zsebéből egy darab összecsukott
négyszer töltött.
- Joseph ezt írta. Magamról és rólam. Igaz, jiddis fordította a jiddis
egy másik költő. A Vorkuta-költőknél, mint a kutyák, nem vágnak.
Vettem egy kopott, csillogó levél. Nagyon írott versek
iskolai kézírás. A levelek ügyetlenek.
- Miért mosolyogsz. - kérdezte nagybátyja. - A költő ujjai megfagyottak.
A kylo hét éve tartott, nem ceruzát. Nem érted a kézírást? Magam fogom olvasni.
- És lassan elkezdett olvasni, anélkül, hogy megnézné a papírt: - "Körben
hold és álom-e-ega. "
A kezem mozgásával megállítottam: azt mondják, megértem a kézírást. Olvastam.
. A hold és a hó örvényében ..
Egy tamburin hóvihar ment.
Megfojtottam az ellenséget éjfélkor.
Egy beteg barátom a karomban.
Fenyőfák vannak felettünk a felhőkön,
Mint a farkasok, a sebesült ordított.
A barátai csapdákkal verekedtek,
Hogy állunk a lábunkon.
Egy órával később megráztam az alvást.
Gyere. És ott marad a hóban.
Nem ember - egy fáradtság.
Elmentem és gondoltam: "Mi az?
Volt egy ember, volt egy álom,
Maradt balra
Igen, a távoli harang fenyerei.
Miért sajnálja az ilyen kicsi. "
De visszatért és rohant,
Maga fagyott a csontra.
(Az író által 1952-ben írt "Ozerlag" Taishet táborban írt versek
Yuri Dombrovsky, majd bebörtönözték.) \ Documentclass [12pt,
fleqn] \ usepackage \ begin
A nagybátyám nekem egy darab papírt vett át, négyszer szépen összehajtogatva
pénztárca, amely feleségével és lányával készült fényképeket tartalmazott. - Jól van - mondta
nagybátyja. - És ki voltam én neki? Senki sem. Az e-mailen, két szóval
átesett. „Hol?” kérdezett tőlem. "Moskvich", felelte. - "Countryman!
- - kiáltott fel - az ötvennyolcadik? - Miért döntöttél? - A csont vékony. "
Aztán a seggfej fenekével kísértünk, ő és én, és rohant ránk
valaki, és az egyik bűnöző, aki már felvette a kalapot,
fonva, élesítve: "Nos, hogyan, zhmochki, könnyedén választhatsz?
Lovcen. "József, mozgásban, tyknom, büntetőcsapat fel." Megverte
tolvajok halandó csata. A mancsa olyan, mint egy karom. Megpróbálták megölni.
Valahogy egy darab sziklát dobtak neki a bányában. Csökken - így egy tortán.
Ujj megérintette. Most nem hajlik. Kihúzza a fegyvert. Ez egy csapás
Józsefben azonban nem gyengült. Megértem az életemet neki, értem. - rágta
szelíd szendvics, kolbász "kutya öröme", az első bögrét egy röplabdával fejezte be
és izgatottan folytatta: - És Joseph Gur legendává vált. nekem
a színpadra és a Norilszkbe. Az üzem építésénél. Emlékeztek rá, hogy én
bányászati mérnök. Gurov - Karaganda felé. Eljött hozzánk Karagandában
sztrájk. Zeki nem szétoszlott, követelték, hogy a hatóságok Moszkvából érkezzenek.
Tankok lépett be a zónába. Az épület melletti homlokát morgott. Megkaptuk az elsőt
torta. Építsen minden irányba. Pánik. József volt a tartályból
húsz. Mintha szeszélyes lenne. Támogatás nélkül. hogyan
földbe gyökerezett a lába. Fia ugrott rá, Borka. Húzza őt, ez nincs semmiben.
Aztán a fiú megbotlott mellette. És valaki más. A tank üvölt, rongyoskodik velük és -
felállt. Felkapcsolta a véres hernyót, mindenkinek bűzlött benzint és
Elmentem.
A fenevad ült benne, és megborzongott az ember előtt. Bácsi kezdte
hogy elmondják, hogy a Gurors ismét Vorkuta-ba érkezett, de aztán a póluson lévő kontralto
hogy a "Vorkuta-Moszkva" vonat a N 2-es platformra érkezik
jeges, magas kupola alatt, kötény. Vannak minden Goury, feleség, gyerekek.
Közöttünk fekszik egy ismeretlen férfi sárga bőr raglan,
hallgatva a hideg rokonokról táncoló jeleket. A család csendes.
Igaz, csaknem két év telt el "szerencsétlenség után", mint én
vidám nagybácsi a nagy "atyák atyjának" halála. De csendben lenni ilyen
az esetek még nem váltak szokatlanul.
Végül látható a mozdony fekete fangja. Tüzes szeme vak.
Hó a közeledő sárga sugár körül forogva, és mintha felvette volna,
Ismerje meg, az emberek rángatóztak. Egy öregasszony hangja kiáltott: "Vanyusha!"
A gőzgép kifújta, kihúzta a temető sírját, és elhallgatott.
-- Ah-ah-ah-ah! kiabálta a platformot minden hangnak. - Oh, ó, oh. Hol vagyunk?
On-ah.
A mozdony lassan magához húzódott, és letelepedett a lábainál, akik találkoztak
a horgolt kutya.
Úgy néz ki, mintha már ugrott volna a platformra, Joseph Gur. Megpróbálom látni
összetörni. A nők a Gurovban grenadier növekedésnek számítanak, utána az elefánt nem látható.
A nagybátyám történetei szerint már volt saját gondolata Joseph Gura-ról.
Még ha nem Vaska Buslaev, vállak - ferde szazén, de mindenesetre
nem rövid. És most végre megnézte. Kicsi, gyors, in
Egy katona tapadós kabátja és egy vadonatúj kalapja, amelyen gyorsan elakadt
Napóleon kalapja. Csak észreveszem, rohadt író. A többi
rokonok sírnak. Senki sem hall valamit. - A-ah! a platform sikoltozik. - Oh, ó, oh.