Egyiptomi éj - Weston Sophie, p.
A LEGÚJABB REFERENCIÁK A KÖNYVEKRŐL
Egy fantasztikus könyv. Nem szeretem csak a nácikat.
Olvastam minden könyvet! Egy nagy ember radikálisan megváltoztatta az életemet.
HASZNOS KÖNYV. Kár, hogy kevés ember van Oroszországban, akik olvasták.

RANDOM MUNKA
Illatos ősz az erdőben
Menj és üldögélsz egy csomós tépővel,
Ahol a fading levegő fűszeres
A vivősséget az áldozathoz hozza.
És félig alvás közben,
Álmodni és gondolkodni? - Semmi.
És mint egy mézelő méh, részeg legyen
Őszi aranyhő.
09.09.10 - 19:07
Vladimir Vanke
Szeretné, hogy itt jelenjenek meg a munkád vagy a kedvenc rímed? adj hozzá!
- De ismerd el, nem szeretsz engem.
- Talán? - Emir gyöngéden elmosolyodott. - Csak annyit tudsz, mennyire szent voltam. Harry elcsodálkozott, és rámutatott az összes olyan őrültségre, amelyet kitaláltam, hogy ágyba húzzon. - És elgondolkodva hozzátette: - Apám ugyanazt mondhatja el. Én egyébként elmondtam neki, hogy ha nem fogadja el, akkor Londonba megyek és régészetet veszek.
- Vele engem.
- Nagyon jól - mondta súlyosan az Emir. - Töltsd el velem éjszaka. És holnap a többiekről fogunk beszélni.
Leo hisztérikusan nevetett.
- De én kínos vagyok. Én folyamatosan összeomlik a bútorok. Az ujjaimat tintába tette. Milyen feleség ez?
- Te leszel az, akit akarok.
Az emír megcsókolta Leo-t a nyakán.
- Szóval az éjszakát, és a következőt is, velem együtt, nehéz nőt?
Leo a szemébe szorította a mellkasát.
- A belehallgatásodat tekintem a csendnek - mondta vidáman. - Mi van a házassággal?
Leo kinyitotta a szemét, és gyöngéden nézett az Emirra.
- Igen - válaszolta.
Valóban csodálatos esküvő volt. Négy napig tartott, és minden olyan ünnepségből állt, amelyet a menyasszony és a vőlegény rokonai felfedezhettek.
Az ünnepség után ünnep volt, az ünnepi szórakozás után. A kulturális miniszter, mint rendesen, hódolt aranyszövetekkel díszítette a palota termeit; A külföldi fotósok, akiket az esküvőre is meghívtak, örömmel ámultak.
Leo sztoikusan szenvedett egy fárasztó ünnepségen. Minden alkalommal, amikor idegesnek látszott, az Emirra nézett. Hirtelen elmosolyodott, mintha a kettőjükön kívül senki sem volt.
Leo egy pillanatra elhúzódott a vendégektől, és kiment a kertbe, ahol a szökőkút gurult. Ott találta ott az Emir.
- Fáradt vagy? - kérdezte óvatosan.
- Tehát táncolni fogunk, amíg el nem esik?
- Szóval mi közöm magammal?
A keze szorosan összefonta a hajlékony, hajlékony malomát.
- Vigyél haza, Emir. Hangja tele volt a vágyakozással.
Elképzelhetetlenül vezette Leót a szobájába, és becsapta az ajtót egy másik világba.
Leo teljes biztonsággal a karjába esett.
- Ez túl jó. Nem hiszem el. Ne hagyd el, kedvesem. Higgye el.
- Hidd el, mit? - kérdezte az Emir, hangja reszketve az izgalomtól. "Mit imádlak?" Mi az, amikor távozok, alig várom a visszatérést? És amikor visszajövök, az egyetlen dolog, amit akarok, hogy tartsa meg nekem?
- Mert én vagyok a sheik felesége.
Az Emir felvette és felvette az ágyra. Miután ízletes öleléssel összefonódtak, Leo a vágytól megdöbbenve, és a szeretet által megcsonkítottan, gyengéden és csendesen felnevetett:
- Most hiszek. Ó Istenem, hiszek benne.