Ahogy az angol -, hogy keverjük össze mindent
Megzavarja mindent.
Az angol nyelvben, hogy elmondjam, hogy valaki csinál valamit, ami nem te magad, a kialakítások / valamit tenni. A javaslat van felépítve: I / ő / ő stb + Van / kap valamit tenni. Ebben az esetben, akkor / get lehet helyezni bármikor.
- Van a tető festett. Azt festette a tető.
- Ő kocsiját javítani. Ő javított az autó.
Kusza fel - megzavarja, kusza (szó szerint és átvitt értelemben).
- A haja belegabalyodott a kefére. Haját kusza egy fésű.
- Akkor a kusza mindent a magyarázatot. A magyarázata, hogy még mindig zavaros.
Ismerje meg a kifejezést, valamint más
Hívtuk meg egy gyakorlat edzést.
Itt, annak működését korlátozódik egy mondat.
Ahhoz, hogy hozzáférjen a fordítás minden kifejezések az oldalon, akkor regisztrálnia kell
Regisztráció lehetővé teszi, hogy mentse az eredmények a tevékenységét, és hozzáférést biztosít a sok más dolog.
Ez a gyakorlat bemelegítés a kifejezést, de itt is lehet használni tetszőleges számú alkalommal.
Feladat olyan funkciókkal rendelkezik, amelyek csak a prémium felhasználók számára.
Premium teljes hozzáférést biztosít az összes funkció az oldalon, beleértve a képességét, hogy ne jelenjen meg ez az üzenet
Ez a gyakorlat bemelegítés a kifejezést, de itt is lehet használni tetszőleges számú alkalommal.
Ha nem ért egyet a vizsgálat a fordítás, akkor a vitát.