Kivonat a listát nagy orosz fellebbezések

Van-e élet társ nélkül?

és erre azt kizárták a molekulában.

Ironikus három soros vers a híres szovjet költő, igen szellemes ember, Mikhail Svetlov (írta: „Grenada”). Gyakran eszembe jut, amikor azt hallom a falak egyetemünk trágár. Érdekes, azt hiszem, és lehetőség van arra, hogy a hallgató mat kizárták az egyetemről, vagy ez a mező atomi molekuláris fantáziák?

Ha káromkodás hangzik szünetében a tanulói kör, köztük az ő, hanem úgy, hogy hallott semmilyen módon nem bűnös füle? Mi történik, ha egy diák nem érdekli a magánélet, folyamodnak ilyen transzcendens kifejezés, egy hely, ami a legalján az élet? Mintegy titoktartási obszcén szóhasználatot, nem viccelek. Történelmileg, a legősibb rétegét orosz szavakat szolgált egy kis csoportja az emberek és helyzetek. Férfi használt gyalázkodó szóhasználat eleinte, mint egy varázslatos eszköz rituálék, ami a föld termékenységét. Church által kivetett tilalmat pogány hiedelmek, és megtiltotta az ilyen kifejező szókincse. Mi azonban befolyásolja az anyagi testi alsó réteg, ő továbbra is élni rovására a karnevál lényege - sérti a tilalom már tele van hatalmas érzelmi összeomlást.

És nincs semmi paradox, hogy a gyékényt, egyrészt, a tiltott és a másik - ez továbbra is létezik. Az a tény, hogy tilos nem annyira sértő szavakat, mint a hatálya annak működését. Furcsán hangzik, az „obszcén szavak” mindig íratlan használatuk vannak a társadalomban. Például a szőnyeg elfogadhatatlan volt a szájuk a nők, gyermekek és serdülők, illetve azokat. Matt eredetileg, és a hosszú maradt előjoga a hím közösség. Ez volt a nyelv saját, rejtve kívülállók. Megsérti ezt a nem hivatalos tilalom tükröződik a megjelenése a „obszcén”, azaz szégyentelen. obszcén. Így jellemezte a szövegek (és viselkedés) a nem megfelelő használata obszcén nyelv.

Miért akkor most megtört a íratlan, és a jogot, hogy a káromkodás, egykor kizárólag férfi, átterjedt a legszélesebb rétegeit? És olyan széles, hogy az ilyen szélsőséges vélemények alakultak: orosz nem tud élni anélkül, hogy a szőnyeg és az egész most anyák. Ez persze túlzás.

Vegyünk egy pillantást a szinonimák kombinációja „káromkodás” - obszcén, vulgáris, trágár, obszcén, szégyentelen. Mondanom sem kell, hogy hazánk megszabadítjuk elavult fogalmak „szégyen” nem csak az utóbbi évtizedben „tisztesség”, és még inkább a „cenzúra”, hogy bővítse a lehetetlensége a határait „normál” és a „tisztesség”. Ennek eredményeként, a fény megjelent egy új típusú verbális viselkedés, amelyben a határokat engedélyezett váltak szinte végtelen. Van egy általános információs mező, ahol a szőnyeg már elismerte, hogy a közös alapot, azaz ugyanúgy, mint a közös lexikon. Éppen ezért a fiatalok nem veszik észre, amikor átlépik a határt korábban szigorúan, de most kicsit szabályozott társadalom tilalmat.

Ugyanakkor szeretném figyelmeztetni. Ha alábecsüljük a bár mi engedélyezett, a társadalom egy része megváltozott a hozzáállás, hogy a szőnyeg, ez nem jelenti azt, hogy megváltozott a lényegét, a jelenség nem vált ártalmatlan. Matt továbbra is egy durva szókincs megfelelő zárt hím társaság vagy rituálék (esküvők, a karácsonyi és így tovább.).

Bármilyen obszcén kifejezést hordoz „negatív töltés”, amikor egy nyilvános megnyilatkozás, hogy szókincse tilos (tabu), mélyen személyes, rejtve a kíváncsiskodó az alsó réteg. És a lefedettség az ország „blinomaniya” (szokás szúrni beszédében „palacsinta”) nem más, mint egy eufemisztikus helyettesítő illetlen szavakat. Vele, mint más nyelvi funkciók, akkor képesnek kell lennie, hogy megfelelően kezelni, hogy megengedett a kijelölt neki, vagy más hasonló szavak a gazdag szláv kultúra.

BA Feltételezés. Kifejező kifejezés és imádata anyaföld (könnyen megtalálható az interneten).

Kapcsolódó cikkek