Ismertesse az ellentéte, oximoron és nyelvi eszközök
De a fiú nem volt olyan bolond. Azonnal éreztem, Szila ravasz és veszélyes ellenség. Úgy sétál a parton, lekérdezi a tengerész. Még Isten ments, kap a szél valahogy, hogy ez volt a kunyhó és elrejtik a diffúz (Kataev).
1. A "P". A rombolók tartottuk a jel árboc „elpusztult, de nem adja fel.”
2. A "P" parancsnok kiabálta egy hangszóró: "Vissza"
3. A „P” Megkérdeztem: „Hányszor egy héten csinálsz a rész?”
4. "P" - is. „Valóban fontos ez, ahol a harc” - Paul megszakadt (Osztrovszkij).
5. "P" - a. „3A me! Run „. - kiáltotta Baklanov (Fadeev).
6. "P?" - is. „Te viszi a zászlót?” - kérdezte a lány csendesen (Gorkij).
7. „P, - egy, - n”. „Nagymama - mondta Yegorushka - aludni akarok” (Csehov).
8. „P - is. - P”. „Hoztam egy madár - nem ismert, azt mondta sóhajtva. - Bird - az ember legjobb barátja „(Bulgakov).
9. „P - is. - P”. „3A me! - kiáltotta Baklanov. - Run / "
10. „P? - a. - P”. „Mi vagyok fáradt? - Kesha kérték. - Nézzük körbevezet „(A. Gaidar).
11. "P, - és: - P". „Gyerünk, hideg van, - mondta Makarov rosszkedvűen kérdezte - Mit mond?” (Gorkij).
1. Minden replika és idézőjelek elválasztva egy kötőjel. Például: Néhány perccel később csendben sétált. Megkérdezte: „Te egy kozák, mi? A tiszt a múltban? „-” Nos, amit tiszt volt / „-” Hol vagy? „-” Mert Novocserkasszk „(Solohov).
Lant szerény, nemes
Az istenek a föld, nem dicsérni
És a hatalom szabad büszkeség
Füstölő temjénezõket nem hízelgés.
Annyit fog nevetni,
És sírni nem akarja, hogy bárki.
Rész tűnt nehéz számunkra,
De arra használták, hogy megfeleljen nehéz.
Lásd. Szintén a vers „Sail”, teljesen épül az ellentéte. Antithesis Anna Ahmatova:
Mint fehér kő a kutak mélysége,
Ez fekszik a memória bennem.
Nem tudok, és nem akar harcolni:
Ez - és ez szórakoztató - szenvedés.
Hagyja, egyenletes időközönként
Ez a részesedés a napon,
De, forgalomba hozatala, a mérleg,
Találunk hosszú percig
És egy nagyon kis óra.
Az ellentét széles körben képviselt közmondások és mondások: beszélj kevesebbet és nem Bolse; emberi tudás emeli és megalázza a tudatlanság. Az ellentéte széles körben használják a következő megnevezéseket: Nappal és éjszaka, élő és halott (Szimonov); Fel - le (R. Christmas); Arguing hosszú és rövid (M. Koltsov). Ez a módszer jellemző a mondat, a fogási kifejezés: Minuy nekünk több, mint minden bánatát és a mester a harag és a nagyúri szerelem (Griboyedov); Szabály kitartásra: ez a szó szoros gondolatok tágas (NA Nekrasov). Oximoron szokatlan összetett szavakat, hogy kifejezze logikailag összeegyeztethetetlen fogalmak, élesen ellentétes a jelentését és kölcsönösen kizárják egymást:
Us - viharos csendben!
Hideg lesz a meleg!