Ablak Európára

Ablak Európára
A kép van tárolva Rijksmuseum (Állami Múzeum) Amszterdamban. „>

Így elfogott Francesco Algarotti svájci művész, Jean-Étienne Liotard. 1745
A kép van tárolva Rijksmuseum (Állami Múzeum) Amszterdamban.

A híres olasz utazó, Francesco Algarotti látogatott St. Petersburg 1739-ben. És a „The Bronze Horseman” Puskin string „Nature itt arra szánnak, hogy nyissa ki az ablakot Európára. „Írták száz évvel később, 1833-ban, m. Lehetséges, hogy Puskin híres mondat - egy rip-off? Semmi, mint ez - biztos a beszélő orvos a történelmi tudományok Natalia Andreeva, a kutató a Tudományos Akadémia könyvtárában, egy szakértő a Nemzetközi Jótékonysági Alap elnevezett Dmitry Likhachev.

- Natalia S., Puskin ismerte írásaiban Algarotti?

- A megjegyzések a vers Puskin utal Algarotti vezet, és a francia az aforizma „egy ablak, amelyen keresztül Oroszország Európára tekint.” De arra korlátozódik, hogy megállapítja: „Algarotti valahol azt mondta,” nem is beszélve a munkát az olasz, hol kap egy árajánlatot.

Egyes kutatók úgy vélik, hogy a költő ismert, csak fogás kifejezés az olasz St. Petersburg, mint egy ablak, hogy Európa, mások szerint - ez nem csak olvasni, hanem tudta, írásai Algarotti. Lehet, hogy ez nem olyan fontos, a lényeg, hogy hála a zseniális Puskin költői aforizma lépett az orosz irodalom és a tulajdonába került a nemzeti kultúrát. Különösen Puskin is kölcsönzött a velencei Algarotti nem kifejezést, és a kép a „ablak Európára”.

- Milyen ma ismert körülbelül Algarotti?

Széles körben ismert, 25 éves hozta Algarotti esszét „Nyutonizm hölgyeknek vagy párbeszédek körülbelül fény és a színek”, megjelent 1737-ben. Ez egy népszerű kiállítás Newton elméletét. Rövid idő alatt, „Nyutonizm” vált igazi bestseller. Ő nagyon dicsérte Voltaire, amely Algarotti baráti kapcsolatokat. Orosz nagykövet Londonban Antiochus Cantemir, minden Algarotti fordította le „Nyutonizm” az orosz nyelvet, de a jövőben ez a fordítás nem ismert, és úgy vélik, elveszett.

- Azonban a leghíresebb munkája Francesco Algarotti -. „Utazás Oroszország” Mi indította arra, hogy ebben az országban?

- Valószínűleg az érdeklődés Oroszországban és a szándék, hogy látogassa meg megjelent Algarotti befolyásolja a kommunikációt Kantemir. Az utolsó részben segített neki elvégzése ezt a szándékot. Ő biztosította a levél bevezetése befolyásos akkori orosz közügyek grafikon Andrei Ivanovics Osterman.

- Mivel abban az időben a külföldiek látják hazánk?

- Különböző. Oroszország mindig is vonzotta a külföldiek számára a hatalmas kiterjedésű, földrajzi helyzetét fordulóján Európában és Ázsiában, mesés gazdagság és vált szállóige a titokzatos orosz lélek. A külföldi emlékiratok bemutatott különféle nézetek polaritása Orosz Birodalom - és negatív határos majdnem teljes elutasítása a kultúra, szokások, politikai rendszer, és a pozitív közel csodálatát. Talán a leghíresebb példa a negatív kép Oroszország képviselteti magát a könyvben a márki Custine „Oroszország 1839-ben.”

Azt is meg kell jegyezni, hogy az orosz utazó szembe egy teljesen más, ismeretlen világban, ahol minden eltér a szokásos európai realitások - a szokások, a hit, a nyelv, ruházat, élelmiszer, építészet, kormány, akár a természet és az éghajlat - minden más volt nem ugyanaz, mint a hazájában.

- Milyen benyomást tett az orosz Algarotti?

- Azt képletesen összehasonlította „egy hatalmas jegesmedve, a hátulsó lábak, hogy pihenni a parton a Jeges-tenger, a farok vízbe merülő, az orr van nyújtva a déli - a török ​​és perzsa, és a mellső lábak széttárva, és keletre és nyugatra.” Úgy gondolta, az utazó, miután egy ragyogó győzelem nyerte ezt a „medve” az északi háború hatalmas Svédország, Európa kezdett félni Oroszországban. Algarotti magát, másrészt, írja a Russia félelem nélkül, vagy ítélet, érdeklődéssel, néha meglepő és őszinte tisztelettel.

Kritikus értékelések művében ott, de ezek elég objektív és visszafogott. Általában azok a politikai rendszer - az abszolút monarchia és a „rabszolgaság” létezett az országban, hogy a jobbágyság.

Algarotti meséli mindenhatósága „udvar”, hogy az intézkedések nem vezérli a „közös jó az országnak”, de csak a fenntartó saját politikai „felsőbbrendűségét”, és megjegyzi, hogy „hallatlan luxus”, tönkreteszi a helyi lakosság. Beszélünk róla, Algarotti többek között azt mondta, hogy az ivás létesítmények Oroszországban meglátogatott nem „kemény”, mint Angliában, és hogy az orosz oktatás „nem rosszabb, mint bármely más nemzet.”

Traveler jelentések orosz jámborságot, hogy képesek elviselni a nehézségeket, a jó egészség és a kiváló katonai tulajdonságait. Általánosságban elmondható, hogy hangsúlyozza a magas szintű orosz hadsereg és fogalmaz e tekintetben, egy par a porosz, amely akkor volt abban az időben egy modell. Különösen azt emeli ki az orosz gyalogság, tekintve, hogy a legjobb a világon.

- Mi hozta a várost, mielőtt Algarotti?

- Ez leírja, hogyan utazó ingázók St. Petersburg származó Kronstadt az uszályon, mert benőtt „barátságtalan” erdei kopár bankok a Neva hirtelen, „mint az opera” nyitott egy gyönyörű város. A luxus épületek mindkét oldalán, toronymagas itt-ott arany tornyok. Hely Petersburg épült a folyó mentén, és a számos sziget, Algarotti található „látványos”, hogy ad egy csomó nézőpontok és perspektivikus hatásokat.

Petersburg felülvizsgálatával kapcsolatos, az olasz, nagyon festői, hogy uralja a vegyes építészeti stílus - az átlagos között az olasz, a francia és a holland, túlnyomórészt az utóbbi. Ez a körülmény Algarotti csatlakozik egy tartózkodás I. Péter a holland és a holland befolyása rá. Azonban ő nem mulasztotta el megjegyezni, hogy a város épült között megfosztott „életjeleket a hatalmas erdők,” remegő mocsaras, és mivel az épületek gyakran kellett újjáépíteni.

Kapcsolódó cikkek