Jelentés raktárból
Más szótárak: talált 10 cikkek
/ Dictionary szinonimák /
zapastbischny mn. Mennyiség szinonimák: (2) • ↑ zavygonny (2) • ↑ zapazhitny (2)
türelme elviselni, elviselni, elviselni, tolerálni, elviselni, türelemmel
állomány akár esik, szárítógépek, esik, fagy, nyomott, lesz beesett, koca, elhalasztották otpechatletsya, vdatsya belső, nekimegy, hogy izgatott, a szeretet, a fogási, szerelem, nyomott, hogy vegyenek részt
Lásd állomány fel a fejét. Gondolkodás.
/ Frazeológiai szótár az orosz irodalmi nyelv /
Kar magát a fejét süllyed a fejét. Kar magát a fejét. Egyszerű. Merülnek fel a fejében. És feje lesüllyed régen elhagyott a gondolat: „Most, ha van egy igazi férj volt, senki sem merte volna, hogy bántson!” (Saltykov-Shchedrin Poshehonsky régi.).
Belesüllyedhetsz a lélek süllyed a lelket. Kar magát a lelket. Colloquial. Expres. 1. Azzal, hogy egy erős benyomást sokáig emlékezni. És ez a kép a kő repül le a növekvő gyorsasággal süllyedt lelke (Lev Tolsztoj. Ivan Iljics halála). - Mélyen a lélek elsüllyedt minket.
Süllyed le a szíve () belesüllyed a szíve (). Kar magát a szíve (). Azonban, hogy süllyed a lélek (az 1. Val.). Ezredes Kutepov bátor kis orvosnő Timofeev, jelenlétében, amit az ember nem mer bátor lenni, mélyen süllyedt a szív.
/ Kis kollégiumi szótár /
raktárból -padot; Pos. biztosíték, -la, -LO; és. Pos. beesett; baglyok. (Nessov. Sink). 1. Jelentkezzen vdatsya belül. A kulcsok elsüllyedt. 2. beesett lesz beesett. Peter egy lépéssel az utcán. Szeme beesett, arca komor. AN Tolsztoj, Peter. Ő [Boyarkina].
raktárból Paso, -pasosh; Pos. Stock -la, -LO; és. Strahd. Pos. Tárolt, -son, -Saint, -Saint; baglyok. Mozogni. (És mi) (Nessov. Harisnya). Ahhoz, hogy felkészüljenek a jövőben. Felhalmozni lisztet. □ Nem tudjuk, és megtudja, mennyire szükségünk van a kenyér, tudott és a készlet is. Tolsztoj.
Stock Paso, -pasoshsya; Pos. tartalék, -las, -los; baglyok. (Nessov. Raktárból). Adjon magukat vmivel. abban az esetben van szükség. Stock fel élelmiszert. □ [Neschastlivtsev:] Hogyan megy az úton, és a dohányt nem raktározzuk fel? Osztrovszkij, erdőre. ◊ fenntartva.
Transkripkiya szó: [zapast]
→ szántott szántott, -ayus, -aeshsya; Nesov. (Sov. Plowed, -pashus, -pasheshsya), és milyen.
Utalások a „raktárból”