Vers versenyen hazát
Született a szó jó, jó!
Legyen ez nem történik ebben a világban a csodát,
Ha egy szót egy lélek,
Ez mélyebb tengerek felett az ég!
Ez pontosan beleillik a világ másik felén:
Anya és apa, a szomszédok, barátok.
Város drágám, drágám lakás
Nagymama, egy iskola, egy cica ... és én.
Bunny egy napos pálma,
Orgonabokor az ablakon
És az arcán anyajegy -
Ez is egy hazát.
T. BokovaNeobyatnaya országban.
Amennyiben egy hosszú hosszú ideig
A gépen repülni,
Amennyiben egy hosszú hosszú ideig
Oroszországot arcát.
Amit látunk majd
És az erdők, és a város,
Az óceánok,
Szalag folyók, tavak, hegyek ...
Látni fogjuk a távolság nélkül él,
Tundra, ahol a gyűrű tavasszal.
És akkor fogja érteni, amit
Hazánk nagy,
Hatalmas országban.
Mi az úgynevezett a hazám?
Kérem magamnak a kérdést.
A folyó szelek a házak mögött,
Ile bokor göndör vörös rózsát?
Vaughn az őszi nyírfa?
Tavaszi vagy cseppek?
A szivárvány szalag?
Vagy fagyos téli napon?
Minden, ami egy gyermek közelében volt?
De ez lesz egy kicsit
Anélkül, anyja ellátás aranyos,
És anélkül, hogy a barátok nem.
Ez az, amit az úgynevezett anyaországhoz!
Ez volt mindig a közelben
Mindazok, akik támogatják, mosoly,
Kinek van szüksége, és én magam!
G. Ladonschikov hazánk
És a szép és gazdag
Hazánk, srácok.
A hosszú útra a fővárosban
Mielőtt bármilyen határai.
Körös-körül, natív:
Hegyek, puszták és erdők:
Glitter kék folyók,
minden város
kedves a szív,
Utakon minden parasztház.
Minden csata egyszer vett
És erősíti a munka!
Szia, én szülőföld!
a nap felkel reggel.
Minden külső hívás érkezik.
Elhagyom a házat I -
Hello my street
Énekelek az égen,
Madarak énekelnek nekem,
Grass súgta, oly módon,
Azt hamar, haver. nőnek.
Énekeltem együtt gyógynövények,
Énekeltem együtt a szél,
Azt énekelni, hogy a nap -
Szia, én szülőföld!
Szeretem az anyaországhoz, de furcsa szerelem!
Nem nyerni az ép eszemet.
Sem a hírnév, vásárolt a vér,
Sem a teljes bizalmát büszke pihenni,
Sem a sötét régiségek dédelgetett legendák
Ne keverjük nekem örömteli álmok.
De szeretem -, amit én magam sem tudom -
Az ő hideg puszták a csend,
Az ő határtalan erdők remeg,
Árvíz vele, mint a tengerek;
Ország szeretnek lovagolni a kosárban
És lassan átható tekintete éjszakai árnyék
Ismerje körül sóhajtva a szállásról,
Remegve fények szomorú falvakban.
Szeretem, hogy a füst Scorched tarló,
A sztyeppei nochuyuschy konvoj
És a hegyen közepette sárga kukoricatáblák
Chet fehérített nyír.
Az öröm sok ismeretlen
Látok egy teljes istálló,
Hut, fedett szalma,
Faragott ablak redőny;
És az ünneplés, harmatos este,
Nézd éjfélig kész
A tánc bélyegzéssel és fütyülő
Az hangjai részeg parasztok.
Jura-Jura-Zhuravel!
Repült száz földeket.
Száll tette a fordulóban,
Wings, lábak fárad ki.
Megkérdeztük Crane:
Hol van a legjobb földet?
Azt válaszolta repülő:
Jobb nem szülőföld!
N. Suslennikov HOMELAND
Virradt festett,
Itt hagyom a falut mögöttem.
Jó reggelt, storonka rodnaya-
Kedves hazájába.
Együtt mozogtak a gazdaság területén
Munka javában a falu a falu.
Tengelyek erdő csengett,
A csend a halmok maradt.
Gőzhajók is töltődik
Abban kikötőhelyek felébredt folyók
És a Volga, az orosz szépség,
Ihletett ének emberek.
dal töltött egy patak láthatatlan
A csillagok a boldogság - Gray
Kremlben.
Szeretlek, kedvesem egyik széle,
Változatlanul orosz, imádom!
A béke, a gyermekek számára.
Mindenesetre szélén bármely ország
Srácok nem akarnak háborút.
Azért jöttek, hogy az élet hamarosan,
Azt akarják, hogy a béke, nem háború,
Zöld zaja őshonos erdő,
Szükségük van minden iskolában,
És a béke kertben a küszöböt,
Apa, anya és az apja házában.
Ebben a világban sok helyen
Azok számára, akik megszokták, hogy élőmunka.
Népünk emelt mérvadó hang
Minden gyermek számára, a békéért és a munka!
Verseny versek az anyaországhoz