Örülök, hogy van egy nagypapa Breguet - „urak és a kutya” Dina Rubina

„Uraim és kutyák” van írva a hagyomány a brit abszurd szövegek Edward Lear, Lewis Carroll és Spike Milligan:

Trikitak Peng azt mondta: „Ó, jaj!
Nem tudom, miért,
De álmodtam oroszlánok ma
És semmi mást.
Nem, nem ma, de tegnap,
Az álom, vagy talán nem,
Játszottam velük, amíg a reggel
Kívül krokett. " -
„Ó, uram! - kiáltott Esq Smith -
Miért, mondja el nekünk,
Ön használta „” sajnos "
Ezzel kapcsolatban az oroszlánok?
Bárki sértett itt vadállat
Különösen a mi oroszlánok.
Ők most
Mert ha nem jön, sajnos. "

Általában ez egy kalandregény, de a hős nem csak repül a léggömb néni Trotti, hanem egy utazás a labirintusban a nyelv, ugrás lépésről lépésre, próbál kijutni a komplex nyelvi perepity, amely nem tudja, hogyan kell megütni. Itt például, egy fiatal férfi egy hangzatos név Trikitak keresek hivatásukat. Lehet, hogy a felső fiókban az oldalfal vagy bolotegde semmit, de ha nem, hogy lehet-e vásárolni elfogadható áron?

- Nem számít! - kiáltott fel Smith Esq. - Meg fogjuk találni hivatását. Itt például, miért nem veszünk környezetvédelem?
- De ma csütörtök - mondta Pen.
- Ismét nem érti, uram! - kiáltotta Esq. - környezetvédelem - jelentése például, ha megvan a kertemben, a szakadás begónia, és mennék le rád a farkaskutya Úr SAM Fehér, és ő szakadt volna, hogy mellény és marcangolta a zsirardikalap. Úgy hívják, hogy a környezet védelme érdekében.
- Nem - mondta Trikitak. - Úgy érzem, hogy nem ebben az én hivatásom.

Maga Dean Rubin beszél „egy úriember, és a kutyák”: „írtam a kora ifjúságától, bolondozás körül, és játszani néhány napig, hogy pontosak legyünk, a 24 napos túra a házban alkotó művészek Gurzuf, ahol a húgom Vera reggeltől este a tengerparton fekszik, és ordít futam kitalált angol neveket. Miért akartam próbálni a kezét a stílus az angol történelem? Mivel az utazás előtti barátom, a költő Rudolf Barinskaja kaptam egy csomag angolos verseit gyerekeknek „hogy - mondta -, az volt, hogy olvassa el a gépet.”

Negyven év telt el, és a könyv végül látta a fényt.

Ez kezdődik a vita, hogy nagyon rossz, hogy egy nagyapa, aki időről időre ad egy pillantást a Breguet. De hamar kiderül, hogy a „Trikitaka soha nem volt Breguet, hazudik a zsebében egy csíkos szatén mellény, kopott a nagyapja, aki ... aki valóban visel ... de ha volt is, mindig és mindenütt, a táskájába, pénztárca vagy csak a hóna alatt azt viselni ezt a szép név - HÁROM CI-SO! "

És itt az angol nonszensz sző orosz abszurd, de nem egyértelmű, hogy melyik közülük hihetetlen. Mivel Unas-Tokak idők ismert nagyapa Breguet, de a neve nem három-CI-SO.

illusztrációk

  • Örülök, hogy van egy nagypapa Breguet - „urak és a kutya” Dina Rubina
  • Örülök, hogy van egy nagypapa Breguet - „urak és a kutya” Dina Rubina
  • Örülök, hogy van egy nagypapa Breguet - „urak és a kutya” Dina Rubina

Kapcsolódó cikkek