Natalia Stepanova - 777 parcellák szibériai gyógyító - olvasható online - Oldal 127
és nem holnapután, sem máskor.
A munkám, a szavamat, és már kész is. Ámen.
Ha az ellenfél meg poloska
Jött hozzám sírva nő panaszkodik, hogy férje vette riválisa, árva gyermekek, és nem hagy egyedül: hívás, csúnya beszél vagy hallgat egy csövet, amely nem kevésbé bosszantó. Továbbá, ez hinti a földre, víz ömlik sértések, minden pletyka terjed. Mit kell tenni?
12 összegyúrjuk a tésztát reggel. Amikor emelkedik, úgy Umino sodrófa, mondjuk,
Amint azt mus tészta, úgyhogy árok harag. A munka, a takarmány, hogy a kutyák. Ámen. Ámen. Ámen.
A reggel tészta, hogy dobja a kutyák.
Protivolyubovnye parcellák
Olvassa el az esti hajnalban az ablakon, kezét összekulcsolta vár hajadonfőtt:
Ne jégeső, nem a fővárosban, és a fekete sír
ez satanitsa, halott lány.
A keze nem emelkedik,
vér ő nem szétszórt, a szív a szeretet
Ez nem világít, akár com
nem bánkódik, nem szomorú.
Meg kell egy szolga (név)
nincs méz, nincs só,
és a balsorsú részesedése. Ámen. Ámen. Ámen.
Felszállni dühös szerelmes
Egy levél Lesya Kijev: „Or csatolni, vagy hogy, de én nem tudok, Natalia, nélküle. Durva volt nekem, kutya emberek jobban kezelik. Tanítsd meg, hogyan, hogy mentesíti magát az ilyen szeretet. "
Megy a szombati napon a temetőbe, hogy a sír egy halott ember nevével valaki, hogy szeretik. Bypass sír az óramutató járásával ellentétes kilenc alkalommal, felkelni lábainál az elhunyt és olvasni háromszor:
Jött a küszöböt a halott állok a lábát a halott. Az elhunyt lelke alszik,
szíve nem fáj.
Ő nem a végzet és a szenvedés, a szeretet
tapasztalatait. Sem lángoló szerelem vagy harag burjánzó.
Legyen az ő halott csontjait.
Üres a szíve.
Ne bánt, és nem hagyja,