A mese, a szociális háló a pedagógusok

Az ókorban élt egy katona, egy nagyon ravasz ember. Ki volt híres, hogy minden munkáját, amit talált, nem eltévedni. És abban az időben ugyanazon a helyen élt egy gazdag ember, aki a hetvenkedő és tartotta magát a nagy okos.

- Nem fogok csalódást okozni még a híres Dodger - szerette ismételni egy hencegő.

Egy nap sétált az úton, és látta messziről egy katona, aki ott állt, dőlve nyírfa görbét. Bouncer odament hozzá és azt mondta:

- Te, barátom, úgy gondolja, okos, de éles eszű. Gyere próbáld ki, túljárjon me!

Ez katona válaszolja:

- Miért nem próbálja ki! Én outwitted, de sajnos nekem nincs egy zsák trükköt. Itthon ő maradt.

- Gyere, hogy a táskájában, és várok itt, - mondta a mester.

- Lennék hajlandó menni, de nem tudok - mondta a katona - Nézze meg, hogyan nyír görbe? Ha elmegyek, akkor zuhant le.

Bouncer feldühítette ezeket a kifogásokat, és azt kiabálta:

- Menj, menj gyorsan a trükköket. Mielőtt jött, én magam támaszt a nyír!

Katonák ment, de soha nem tért vissza. A kidobó, mondjuk, még mindig áll, és Crooked Birch kellékek!

Egyszer régen egy férfi, hanem egy nő, és felemelte a fiuk Matveyushka. Egészséges és szép volt, de csak nagyon lusta. Itt, ha az anya megkéri, hogy menjen az erdőbe gombászni. Matveyushke szívesen, de semmi köze, enni valamit, amit akar.

Itt jött az erdőbe. Úgy sétál az erdőben. A kanyar lefelé gombászik Matveyushke lustaság. Úgy döntött, hogy üljön, és pihenni. Elkezdtem leülni a fűbe, és hirtelen hallottam:

- Ó, ó, ó ... Majdnem elkapott zúzott!

Matveyushka néz ki, és a fűben gomba áll, és beszél egy emberi hang. Matveyushka meglepetés szeme kidülledt.

- Ki vagy te? - kérdezte.

- I - vargányával, erdei varázsló! Mit csinál az én erdőben?

- Kerestem gomba, de túl lusta, hogy gyűjteni őket. Miután egy bűvész, nem úgy, hogy a gomba magukat nekem egy kosárban ugrott.

- Jó! - az említett gomba - Legyen ez az utat. Csak arra emlékszem, a varázslat ott, és el is tűnhet.

Egy perccel később Matveyushkinoy kosár feküdt krasnogoloviki, tinóru, rókagomba. Matveyushka örvendeztek, és hazament. Anyám és apám találkozott vele, figyelembe véve a kosarat, és ott ... üres!

- Hol van a gomba? - kérdezik a fia.

- Megcsalt mágikus gomba ... - Matveyushka elmondta, mi történt vele történt az erdőben. És a szülők felelősek neki:

- Gomba eltűntek, mert ők voltak a mágia. Te lusta, és nem találja ezt a gombát. Nos ma nem lesz vacsora.

Matveyushka lefeküdt éhes. De másnap bement az erdőbe, és ő szerezte egy egész kosár E gombák.

Mókus és a nyest.

Tölgyfa ül egy bagoly - egy nagy fej:

Toll faragott kogotochki acél,

Bagoly fej twirling, nézett minden irányba.

A dubochka esett, akkor gördült be a lyukba.

Ez a mondás, nézd, mese jön.

Ugrás gallyak vörös mókus, kis hordozó gyermekek kicsi dió és énekelt egy dalt:

- A fészek belchatki anya vár éles fogai rágcsáló dió!

A nyest, ravasz lány akarta tönkretenni Belochkin fészket. Mókus és futott énekelni:

- Azt kunichka- nevelichka, jó hangulatú testvér mókusok! Kiddies barátnője - myagonkoe has.

Mókus ugrott a legmagasabb ág, megállt, hegyezte a fülét, és azt mondta:

- Ding-dong, ding-dong, a harangok.

- Ohotnichki fegyvereket!

Biggyesztette nyest farka, és azt mondja:

- Nincs időm veled, mókus, beszélj!

És vágtázott át a magas hegyek, a sötét erdőben, a gyors folyók. Egy mókus volt a lóhere együtt élni a csecsemők és megszerezni jó.

Egyszer régen egy falusi ember igen, uram. Mester akart felvenni egy férfi munkavállalók. Nem sokkal gondolkodó ember, beleegyeztem szinte azonnal. Ő kezdett élni és dolgozni az udvar mester. Minden munkát a lelkiismeret, és a mester nem mindig teljesül. Dörmögőhalak, átkok az ember. Egy fickó próbál Forest. Mester több és több a férfi niggles.

Eljött az idő, hogy fizetni a gazdája egy férfival. Sajnálom, hogy adjon neki pénzt. És akkor jön egy trükk mester. Rendeltem a paraszt reggel menni a folyón a halakat, és csinált egy lyukat a hajón. Az ember már rájött, hogy a ravasz úriember, nem akar fizetni. Ő gondol, hogyan eszén neki. Visszatette a férfi csendesen hajó vitorlázott a folyó közepén, és kezdett halászni. Fogtam sok nagy és kis halak. Világít a szeme a mester, amikor a hal látott. Megragadta a lyukas csónakot, és az ember a folyó közepén akart úszni. A hajó víz egyre jönnek. Ő lett mester mosogató és megfullad.

Így volt büntetve ravasz.

Once upon a kutya és a macska Murka Polkan. Együtt éltek. Egy napon bementek az erdőbe gombát és bogyókat. Elindultak egymás mellett. Cat látott egy bokor, amelyen sok bogyós kezdett gyűjteni. Bush egy bokor mögött. És elvesztettem.

Polkan lett kattintva Murka:

- Ay-ay-ay, Polkan - de a kutya nem hallotta.

Eddig gyűjtött bogyók, körülnéztem, és Murka akkor és ott. Odarohant keresni. Fut lát mókus ül. Polkan neki, és megkérdezte:

-Mókus, még nem látta a macska Murka?

- Nem, nem láttam Murka. És láttam egy szürke farkas egy táska tartott, és a zsákban volt valami Vergődő. Talán Murka ül? Farkasok, akkor dühös, de káros. Ment oda!

- Köszönöm, mókus, - mondta a kutya és futott.

Ez volt ment, és találkozott egy nyúl. Azt kéri.

- Nem láttad a gonosz farkas egy táska? Ő húzta a macskám Murka.

- Láttam fűrész. Rohant ott, és a zsákban, aki ült, és nyávogott. Lehet, hogy a macska Murka? Felzárkózni hamarosan, mivel az nem volt rossz.

- Köszönöm, Hare. Escape gyorsan, - válaszol Polkan, majd elrohant.

Polkan futás, rohanó. Jay madár a fán ül. Azt kérdezi őt Polkan:

- Jay, nem látni, ahol a gonosz farkas futott a táskát, felkapta a macskám Murka. Kérem, mondja meg!

- Láttam fűrész. Menjen egyenesen ezt a nyomvonalat, és menj ki a tisztásra. Az elszámolóház érdemes. Ott is él egy gonosz farkas.

Polkan ment, jött a tisztásra. Látja tényleg egy ház ér, és a házban egy gonosz farkas énekel. Kutya jött be a házba, és kopogtat az ajtón.

- Ki van itt? - Wolf kérdezi - Ki ajándékozott nekem vacsorára?

De válaszul, hogy csendben, néma kutya. Érdekes lesz a farkas, úgy nézett ki a házból. Itt Polkan vetett rá egy kötelet, kötve a gonosz farkas erős csomót. Ran az ő macska Murka, megölelték egymást, és elment a barátok haza.

Egy bizonyos királyság egy távoli országban élt egy hős Nikita. Azzal folytatta, hogy megvédje az orosz föld hűséges ló. És attól féltek ellenségeik bátor hősök, és nem mernek a sötét anyag.

De ha egyszer ki a fekete hegyek, mert a fekete erdei Black Snake jöttek és elvették az emberek orosz hatalom, az öröm és a szórakozás. Csak egy bátor harcos lesz képes őket a bajban pomoch.Sel Nikita egy vidám lovas lovagolt vissza nagyapja tanácsát, hogyan kell legyőzni a Kígyó. Mivel a szél vágtat hősi ló - és jött a faluba.

- Szia unokája! Tudom, hogy miért panaszkodnak. Vajon akarat kígyó nyerni, de én segítek neked. Itt egy mágikus könyvet, akkor le egyetlen baj, hogy segítsen. Most megy az úton messze, a föld, az ismeretlen.

- Köszönöm, nagypapa!

Ugró ló, a szél repülő. Hirtelen meredek hegyi ösvényen. Nikita kinyitotta a könyvet, és látta, hogy a varázsszót.

Te, a legmagasabb hegy,

Ön erős és hatalmas.

Mutasd az utat

A sziklák között a hatalmas sötétség.

Nagyon kérlek,

Orosz ember, azt fogja megmenteni.

Engedelmeskedett a hegyek. Ugró ló, a forgószél söpör. Hirtelen a sűrű erdők találhatók. Ne menj a sportoló. Nikita kinyitotta a könyvet újra és azt mondta a varázsszót.

Forest zöld és vastag,

Utat rám.

Nagyon kérlek,

Orosz ember, azt fogja megmenteni.

Hallgattam az erdő elváltak. Ugró ló, pata felveszi a port. Hirtelen a legmélyebb folyó, olyan mély előtt.

Te, mély folyó,

Ne aggódj még,

Utat én,

Te egy nagy hullám.

Nagyon kérlek,

Orosz ember, azt fogja megmenteni.

És hallgatni a folyó hős. Láttam itt Nikita Fekete-palota. Intett a kardját, és elkezdett harcolni a kígyó. Nap veri, két ütés, és legyőzte a sötét erő a harmadik napon. Úgy jött ki a palota a ellenséges erő, az öröm és a szórakozás. És visszatértek az orosz népnek. Bátor sportoló Nikita orosz ember a lábát meghajolt, és azt mondta:

Bogatyr Önnek szabadító,

A gonosz kígyó szabadító.

Mi köszönjük,

És köszönet mondani.

És a legjobb, hogy már a hős Nikita jutalmat.

Kapcsolódó cikkek