Még írásjelek ott élt
HOGYAN LEVELEK veszekedtek, hogyan kell ünnepelni az új évet, és hogy ez összesen
Egy bizonyos királyságot. Egyes államok éltek írni. Még írásjelek ott élt. Itt van egy ország volt. Ott éltünk együtt, látogatott egymás otthonában, megajándékozta. Különösen barátok betű, g. th. Én a betűk d. t. b. h. Nos, az is, hogy ott állt a végén set-top boxok. De az a baj, bekerült a szokást nehéz regisztrál köztük szünet a barátság. Sértőnek leveleiben megszűnt barátkozni vele.
És akkor jött az új évet. A leveleket e, g. yu, és úgy döntöttem, hogy egy ünnepi labdát. Meghívott minden lakója az ország szórakoztató, de nehéz jel felkérést nem küldött, nem akarta elrontani a nyaralás is. Megsértődött kemény jel, ő dobbantott a lábával, és azt mondta: „Megyek, hogy mi fog történni akkor!” És elkezdett csomagolni.

„De nincs ilyen utcán!” - üvöltötte a levél t.
„És mi podezd?” - kiáltott fel a levél e.
„Senki sem tud segíteni!” - kétségbeesésében mondta a levél w.
„Talán, elvégre is -. Kiáltottam levél -. Nézd nehéz jel jön!”
Solid Sign hallotta a kétségbeesett kiáltásokat a betűk, és úgy döntött, hogy jöjjön.
„Azt hiszem, értem - mondta a levél e -. Mi már megsértett kemény jel, így lemondott ezen szavak bármelyikét, amelyben azt pótolják azt a neveket és mit kapsz.!”
Levelek vette a borítékot:
„Kitérő az utcán!” - Olvastam a levelet t.
„Kiderült, hogy a lépcső!” - üvöltötte a levél e.
„És ez egy utazó sávot” - a pletyka levél g.
Nos, ez minden a helyére került. A betűk kért bocsánatot a kemény jel. Ő megbocsátott nekik, és azt mondta. „Megvan nekem is, sajnálom, hogy nem különösen felállni veled, én nem akarom, hogy zavarja a barátság, de úgy történt, hogy meg kellett állni, miután egy mássalhangzót a konzol és az első magánhangzó e f u ... .. én ez a sorsom - megosztani ezeket a leveleket Mert én -. elválasztó jel igazán értem én!”.
A betűk minden érthető és összebarátkozni a kemény jel. És rájössz, srácok?
UDIVITNLNOE UTAZÁS SHI-ZHI
A nagy bank,
Közel az erdő a réten,
A házak élt két testvér -
Nagyon barátságos srácok.
Az első testvére hívott Zhi,
Barátságok velük az erdőben Swifts;
A második kisgyermekek
Stílusú testvére Shi.
Csak Egy reggel felébredtem Zhi,
Az ablakon túl, ének Martins:
Azt akartam, hogy köröm egy tábla
A ház előtt a tornácon.
Elkezdte hiszem kitalálni:
„Hogyan írjunk be egy nevet?”
Úgy döntöttem, hogy kérdezni, hogy
Ms. Shi testvére tanácsát.
Itt megy a bátor Zhi
A jó kis testvére Shi.
Forest elsötétedik, megvastagszik az erdő,
Zhi, amíg az éjszaka nem lesz ideje.
Alkonyatkor a mi Zhi,
A kövek kígyók,
Továbbá a gyerekeket,
És a felnőttek sünök.
Hosszú Zhi testvére menni,
Egy út nem.
Itt jön a folyó Ji,
Lát - úszni ruffs.
Szólítja őket Zhi:
„Dicsőséges én ruffs,
Ne mondd,
Az utat a túlsó oldalon,
Hol a bátyám?
B találkozik vele, örülök. "
Ruffs és válasz:
„Az úton, Ji, siet
Menj a tisztásra,
Vannak virágok nőnek.
És kérem, Ji,
Hol van a ház az ő testvére Shi”.
Az elszámolási Zhi jött,
Sok virágot találtam:
Messze cserjék nőnek,
A vadrózsa virág.
Megkérdeztük a színek Zhi:
„Hol találom a bátyámat Shi?”
csipkebogyó felel:
„Shi gyakran tölt,
Adok egy labdát, Ji,
Ő fog vezetni, hogy a Chi. "
Zhi futott az erdőben,
Halld - panaszkodnak malacka:
„Hol vagyunk megtalálni, mondjuk,
Ebédre rozs füle? "
Etetni őket jó Ji,
Száll a kismalac Zhi:
„Ott él testvére Shi”.
További mozog Zhi.
Látja - felnőtt sünök.
Gyűjteni gombát -
Csíz szórakoztató.
Ji kérte őket az út,
És a válasz sünök:
„Ó, az erdei gombák annyira.
Segíts összegyűjteni őket. Madame. "
Ms. segített sünök azt mondta:
„Brother a kedves,
Él nem messze,
Csak azért, hogy egy kanyart. "
Zhi jött a pusztában,
Ahol élt, testvére Shi.
Itt örülünk Shi,
Láttam megint Zhi.
Ji, akkor azt mondta a testvére,
Mert mit keres.
Shi nevű barátaimnak:
„Gyűjtés a lehető leggyorsabban.”
Mouse leugrott a kályha,
Mókus kúp - a tornácon.
Hirtelen szétvált a nád,
Megjelent és ruffs.
Aztán megkérdezte Zhi:
„Adj, barátaim,
Hogyan írjunk kéne? "
És a testvére azt mondta Shi:
„A levél és és akkor barátokat,
Mivel Ms. Shi és
Írja csak a levelet, és ".
Itt és emlékezett testvére Zhi,
Ez kismalac, Swift, kígyók,
És a kígyók, és a nád,
És ruffs, ceruzák,
Egerek tető kunyhók
Írja csak, és.
A MESE, hogyan cha összebarátkozott SCHA
Az erdőben, közel egy patak,
Egyszer volt, hol Cha SCHA.
Ca - rezvushka, nevet,
SCHA - morcos, mint egy öregasszony.
Aztán egy nap a patak
Jött a sáskák.
SCHA azt mondta: „Ó, milyen szörnyű!
Ide Ez veszélyes!
Sokkal jobb, hogy otthon ülni
Igen egy Kinézek az ablakon! "
Cha mondta neki halkan:
„Mitől félsz, gyáva!
Sokkal jobb, hogy hagyja abba a pop
És ijesztgetni állatok körül!
Nos, én megyek a patak
Azt kiűzni a sáskák! "
Bejött a patak
És mikor látták, hogy a sáskák,
Mint pásztor morgott,
Ahhoz, hogy a ligetben megremegett.
sáskák félek
És gyakran szétszórt.
Azóta felejtés bánat,
Cha és barátságosabb SCHA acél
SCHA adta minden ígéret
Ez elfelejti nyikorgó,
Nos, ha hirtelen katasztrófa,
Ez mindig segít mindenkinek!
Mese elosztjuk b b
Egyszer volt egy fiú a világon Neznaykin. Ő volt a 3. fokozat.
Miután Neznaykin írta diktálás. "Sel" zabkása; "UR" víz; Én „Semko”; score „szúró” - gondosan következtetések tette.
- Ó, ó, ó! - félnek a hibásan írt szavakat. - Mint ilyen, akkor nem jelenik meg a nyilvánosság: mi lesz emelni a nevetés!
- Mi történt veled? - Neznaykin kivédeni.
- Tedd, amit nem tudom! - kesereg az E betű. g. th. i. - Ezekkel a szavakkal azt jelenti, két hang [ti], [yo] [dy], [da], de mi csak a segítségével egy szilárd jel, hogy kerül elénk, miután a set-top boxok és a lágy jele, hogy kerül, mielőtt a magánhangzó e . g. th. i. és.
Maga a cimborák elveszett, és most mindenki azt hiszi, hogy azt jelenti, csak egy hang [e], [o], [y], [a], és olvassa el a "falu", "UR", "Semko", "szúró" helyett evett. Iszom. Lő. tét!
Neznaykin nagyon zavarban, elpirulva. Gondosan felvette a jeleket, és tedd a helyükre. Azóta már nagyon óvatos a betűk, amelyek nem jelentenek semmit, hanem, hogy segítsen másoknak.
A PARTY FRIENDS * MRS és Shi
A parton egy nagyon vad folyón
Éltünk két barát: egy Zhi Shi és barátja.
Úgy döntöttek: „Meg kell építeni egy házat,
Boldogan élnek együtt, és már meg! "
Összegyűjtött bambuszrúd és a levelek,
Mi felvázolt egy tervet - ez a munka vázlat.
És itt emelkedik a szerkezet,
És ki a kunyhó csak a dicsőség!
Nincs sok díszíteni a külső,
Igen csatolja a pala, így nem volt hideg.
Barát úgy döntött, hogy gondoskodjon a házat felmelegedés
És egy látogatás összehívja a lakosság egy fa.
Ms luc kúp kezdett gyűjteni,
Shi terítő lett széles hímeztek.
Ezután érés élesztő kapott,
Édes kekszek és Zhi Shi sült.
És így kezdődött a háromlábú party a barátokkal:
Táncolt és énekelt, hogy jó volt.
És mindezek után fáradt, leültünk az asztalhoz,
Ms. Shi kezelték, beszélgettek:
„Tudjuk, hogy az íze nagyon válogatós a tiéd
Te, szürke egér, mi történt kása.
Ruffs, akkor megteszi a sás folyó,
És te, disznó, malac, - liszt kifáraszt.
Viperák, ispeyte zsírtartalmú tej!
Swift, enni, amíg csipkebogyó.
És te, daruk, mi öntött egy kancsó
Borsó leves, kenyér ledönteni.
Te, sün szögesdrót bolyhos,
Próbálja az illatos körte.
És hirtelen a csendben jött ordít a motor,
Az ilyen emberek az erdőben még soha nem találkozott.
Az intelligens autó kerekei volchische
És valami érthetetlen kiabálás szolgái.
És egy szolga menni. tartja a gyeplőt
Goose krasnolapogo, tompa sziszegés.
Megközelítette állt az új kunyhóban.
Az oldalak eltávolítjuk Wolf Mayer különleges.
- Mi itt a találkozó? - Wolf mondja.
(És az egész düh és a reszketés.)
- Hogy mer engem elhalad,
Elvégre én nagy fülek. "
„Stop Figyelj rám, - mondja Zhi -
Először is, a szürke farkas, összebarátkozni velünk.
Ne sikoltozni és sörte bajusz
Aztán persze mi meghívjuk Önt! "
Itt a farkas elgondolkozott, rájöttem, hogy a hiba
És fröccsenő pocsolyákban, nem elrejteni a mosolyát.
Around, alatt és felett a bekarikázott Swift,
És, liliomok rejtőzik, és énekelt kismalac.
Valószínűleg minden gyerek magukat a jövő
Láttunk egy mese tanulsága.
A MESE, hogyan összeveszett két testvér IGE
Távoli vidékekről távoli tengereken, tridesyatom királyság, a falu igék élt két testvér-ige. Ige tökéletes és imperfektív igék.
Befejezett ige volt nagyon szorgalmas, mindent mindig hozta a végére. Az ige imperfektív türelmetlen volt, és dobta az ügyet a félúton. Úgy döntött, hogy valahogy vágott fa kályha és felmelegszik. Imperfektív ige azt mondja: „rubel”. Az ige egy tökéletes fajta „vágja”. Imperfektív ige: „üzemanyagok”, és befejezett ige: „felmelegszik.”
Így éltek. Befejezett ige dolgozott két és egy ige imperfektív így nincs munka végéig, és még nem fejeződött be.
Fáradt befejezett ige, azt mondja:
- Hogyan, barátom, nem szégyelled magad? Dolgozom, dolgozom, és te csak ígéreteket. A boldogság járt már a házuk az öreg a neve kilátás.
- Jobb, ha nem veszekedés. - Pletyka öreg ige testvérek -, valamint a legjobb munkát egymással, úgy, hogy senki sem sérült meg.
Így is tettek.
Imperfektív igék főzni, takarítani, mosogatni, a kert öntözésére. A befejezett ige is vágott fát, felmelegszik a sütő, ásni a kertben, és növényi zöldség. Mivel imperfektív igék végez több munkahelyet, és befejezett ige - befejezi.
És elkezdtek boldogan éltek, és soha nem veszekedtek.
KERT A király az orosz nyelv

Egy bizonyos királyságot. Néhány állam élt egy király orosz nyelvet. Élt a csodálatos palota. És egy nap úgy döntött, hogy növekszik a kert a kastély körül.
Ő nevezte alattvalóit - szófajok, és azt mondta: „Nem lenne szükség a kastély körül az én nő a kertben, de nem egyszerű, és örökzöld Ezért parancsolom: főnevek eldönteni, hogy milyen a növény - fák, virágok, füvek, bokrok jelzőket, hogy melyik fa .. , virágok, füvek, bokrok ültetett :. szép, szép, örökzöld határozószó - milyen a növény: gyorsan, pontosan és hatékonyan, és az ige kell csinálni ezt a munkát - a növény a növényeket.”.
És a munka megkezdődött. Hosszú vagy hamarosan úgy döntött, hogy az orosz nyelvet. hogyan kell elvégezni a parancsait. Így ment a kertbe, és látni - fele a kertben ültetett: fák, virágok virágzó szép, zúgolódás Brooks, a madarak énekét, és a másik fele a kertben még nem ért véget. A király úgy döntött, hogy megtudja, mi a baj. Azért jött, hogy az igék, tette a dolgát, és azt mondták, hogy mindazok, kérdéseket feltenni, amelyek főnév. Majd csendben sétált ige, a másik fele a kertben. Kíváncsiak voltak, mi a teendő?
Akkor a király az orosz nyelv úgy döntött, hogy a munkát el kell végezni igék a kérdésre, hogy mit kell tennie. és a többi ige nem fog semmit.
Egy akarta orosz nyelv sétát imádott kertben. Bejött a kertben, és látni - fél ápolt kert, és a többi. egy rémálom, ami történt ezen a felén a kertben! A király, hogy megtudja, mi történik.
Kiderült, hogy a gondozott igék a kérdésre, hogy mit kell tenni a felét a kertben. és a fele jól ápolt, és a másik felét - igék, választ a kérdés, hogy mi a teendő. - ők egyszer locsolni a növényeket, és dönt. hogy már nincs szükség.
Akkor a király osztva az orosz nyelv minden ige két típusa van: azok, amelyek azt jelzik, hogy a tevékenység zajlik egyszerre, és befejeződött, és válaszoljon a kérdésre, hogy mit kell tennie. Úgy hívták őket, befejezett ige; és azok, amelyek azt jelzik, hogy a tevékenység zajlik, többször folytatódik idővel, és nem kész, és válaszoljon a kérdésre, hogy mit kell tennie. Ők hívták igék imperfektív.
Azóta kétféle ige létezik.
Nem kék tengerek,
Nem a távoli erdők,
Egy olyan országban, szavak Szótár
Ott élt egy öregember.
Volt egyszer sok ezer évvel ezelőtt, egy öreg, az erdő gyökerében. Ő élt sok, és ez idő alatt lett nagyon gazdag. Minden jó, de egyedül volt. Ő volt unatkozott, és szomorú. És sokan voltak házak hazájában, de nincs egy éltek.
Egy nap telt el utótag kb. Csodálta a szokatlan ország, és leült pihenni. És az öreg, a gyökér már fut előre, a vendég boldog. Én köszöntötte őt, és azt mondta neki az életéről és az időpontokat. Kár az öreg utótagot és megállapodtak abban, hogy marad egy-két nap. Hoztam neki egy régi gyökér a házba, és elkezdtek együtt élni, és szórakozni. Utótag az erdő gyökerében kb látogatás walking, teát iszik. És élt az erdőben, és kb. erdőben. És hamarosan ez lett őket szétválasztani. Ó utótag tetszett az öreg, hogy ő volt, ő örökké élni.