Versek mintegy teve, teve

Versek mintegy teve, teve
Teve a sivatagban
Bátran sétál.
Minden titkos pályák
A sivatagban, tudja.
Tudja, hogy ott
Mögött a dűnék - a víz!
És ő tartja
Az utat egyenesen oda!
És ott, mögötte a dűnék -
Egy oázis a közömbösség,
Igyál vizet ott
ezért szükség van egy teve!
Ismét az úton
Siess lakókocsi.
És mégis valóságos;
Csak a délibáb - a megtévesztés!

A teve két haladnak -
Minden ugyanolyan szép.
Büszke, erős, mint valaha,
És lassú.
A sivatagban megy
nagy láb,
Cargo megpróbálja medve
és egy kicsit fáradt.

Irigység teve -
Nem egy állat, és egy csoda!
Ültem chaovnichat tegnap:
Ittam teát három vödör!
És akkor slurp egy csészével?
Ettem Huszonhárom cheesecakes.
És vannak tüskék a menüben,
Csak törölni őket,
Mivel ez az étel
Nem a mi teve!
Nem volt hozzászokva, hogy a tövis -
Karcolja meg a nyelvet!
Nem a pusztában él,
Hagyja, megrágja fel!

Camel a ketrecben
Úgy sétál lassan.
Ő fontos, hogy ne mérje,
Nagy és vicces.
És Shaggy lábak,
És nyakkal.
Ő, púpos,
Légy szerény.
Itt az ideje, neki
ne kérjen
És kilép a szokás -
A járókelők köpni.

Camel nem kér ízletes ételek,
Nem kell az ebédet.
A sivatagban egy teve
Thorn enni vacsorára.

A cirkusz, minden furcsa,
Bemutatkozás A termék:
Fellép arénában
Képzett teve!
Nehezen akrobata,
Ha gyermekkorban hajlott.
De kitartás nincsenek akadályok,
Akkor is, ha a púpos!
Miután egy hosszú edzés
Bemegy egy kötélen
És ügyesen dob
Negyven színű ételeket.
A hátán a pörgetés gyorsan -
Élelmiszer repülni, mint egy szikra.
egy igazi művész
Tól teve nem működik!

Camel úgy döntött, zsiráf,
És elmegy a fejét hátravetve,
Minden ez nevetséges,
Ő teve köp egyáltalán.

Nem tudom, srácok,
Miért teve - a púpos?
Humps csavargó-excentrikus
Az úton, hanem egy hátizsák.

Ah, szegény teve,
Művek és működik!

Vállas hátán
nehéz kosár
És hajtás bambusz,
Pushing ökleit:
- Go! Go! Go!

Tehát itt megy, megy,
És nyög és üvölt rá,
Meglazult,
A kövek megbotlik,
A kövek az úton
Scratch a lábát,
Ő megy, megy
És hamarosan esni.

Ah, a szegény szenvedő,
Egyik, hogy nem kár -
Senki, senki, senki.
És akkor leesett,
Elesett és nem felkelni,
És a gonosz ember verte,
Szid és átok neki:
- Kelj fel, kelj fel, kelj fel!

Teve nem szokott köpni a ládákat.
Azt mondják róluk, hogy ők műveletlen.
Szégyen tevéket ezeket a szavakat:
Találsz urnák sivatagi első!
A homok nem lehet megtalálni semmit,
A legközelebbi bin - az úton héten.
Teve lebeg a hullámok a homok,
Keleti édességek vannak velünk.
Viseli a púp kurabe kekszek és halva,
Honey dátumok és baklava,
Nugát, Mandula, öröm és sörbet.
És mit esznek ebédre?
A világon rengeteg ízletes ételek,
De mindezen ételek nem olyan, mint egy teve.
Nem szeretem a palacsintát, vagy szarvasgomba -
Camel teve tövis mérföld!

Szegény kis teve:
Ott nem adnak a gyermek.
Ma evett reggel
Ezek közül csak kettő kanalak!

A teve van gurítódombjait,
És a haladnak - vízellátást.
Ahhoz, hogy töltse ki a bordák,
Ital 100 liter vizet!
Nem tud majd hét
Semmi nem inni
És megrakott bálák
Haul rakomány át a sivatagon.

Érdekes, hogy lovagolni
Lóháton és egy elefánt!
De ez sokkal kényelmesebb ül
A teve hátán!

Úgy néz ki, büszke és makacs,
Ő valójában nem ilyen!
A természet ő illedelmes
És a jó ember Dobryakov!

Kinek van a lehetőség, hogy
Hogy megy a forró régió
Vegyünk egy kört egy teve!
Jogok, az egészségügy, a barátok!

Ez a teve púp medvék?
Lehet, hogy a levegő? A Can méz?
Il lehet szivárog vagy
Már halmozott fel az ő púp?
Vagy elrejti ott kuvasz?
A Can arany? Diamond?
Talán, mint a Mikulás,
Az összes ajándékot hoztunk?

A sivatag, forró, meztelen
Nem félt az éhség:
A teve két haladnak -
Az egyik - az élelmiszert,
Egy másik - a víz.
De ő felsóhajt:
- Az a baj,
Nem tudok soha
Még más élvezet,
Ha kér egy italt.

Miután a tevék voltak szárnyas.
Viselt tevék hatalmas szárnyait.
Repülő tevék a tengerentúli adott,
És még ég Eagles elismeri.
És kövesse a teve, félelem nélkül,
Repülő délre folyosón Ptah.

És a pletyka tevék jöttek az emberek:
„Tevék repülni gyorsabb lovat!”
Az emberek azt gondolták, „megrakott bálák,
Mi szelíd és repül a felhők! "

Amikor a lakókocsi pihent alatt a dűnék,
Ő fütyörészve felkapta a hurkot a hurkon.
emberek erősek voltak. Teve - büszke.
És a szárnyak tevék rakott haladnak át.

Az a tény, hogy ha voltak szárnyas,
Elfelejtette a tevék. És az emberek elfelejteni.

Ritkán eszik egy teve -
Ő nem szereti a különböző ételek,
A saját fizetés
Eszik néhány tüskék.

ahol nincs
Nem utak,
nincs víz
És nem étel,
kerül sor
ő kilométeres
És több száz,
És ezer.
kerül sor,
Ne panaszkodj
A hő,
sors,
Az emberek és a csomagtér
Húzza a púp.
És hogy ne legyen fáradt az úton,
Teve használt álmodni.
Camel séták,
És az égen - nincsenek felhők.
Körülbelül egy homok
Igen száraz tövis.
Camel séták,
Felejtés, álmok,
És a szomjúság, és a hő,
És a sivatagban nélkül határt.

A karaván megy a sivatagban:
Nincs víz, nincs élelem, nincs!
A teve nem elriasztani:
Van egy ebéd:
Ez púp - ott a zsír vastagabb, mint a víz,
Hogy tudta mindig részeg.
Emlékszel, két haladnak,
Bactrian hívás akkor.
Kohl teve egy púp,
Egypúpú hívják.
Camel baj maga sem tudja,
A sivatagok, elmegy.
A dűnék között il Plains:
Ő a sivatagban uram!
Teherszállítás, a teve,
Teve ride emberek.
A lábán - tyúkszem:
A hő, és nem a fájdalom!

A tikkasztó sivatagi nap,
Amennyiben az összes hő elégeti,
Ahogy a múltban, és most,
Camel él.
Ez hajtja a tövis,
Igyál egy kis vizet sok-sok,
Nos, ha az ég Tuchkov,
Hirtelen egy kicsit megszökik,
Joy nincs határa,
Hiszen a víz lehet,
Minden gurítódombjait tömje biztonságosan,
És a vágy elfelejti.
Így szokott élni a sivatagban,
És az apa és az anya élt,
Ahogy a múltban, és most,
Reserve vodichku iszik.

Majestic, nagyon büszke,
Azt Bactrian teve egy nagy.
Azt túllépni a sivatagban,
Hívnak a hajót is!
Azt teszi a vízellátást,
És puschus én vitorlázni.
A tüskés igazán találja
Én egy nyugodt kikötőt.
Majestic, nagyon büszke,
Azt lehet púpos.
Ne bosszantson kérdezi,
Spit amennyire csak tudom!
Maga barátok velem mindig,
Elviszem egy kört.
Mehetünk majd a barátok,
Ezt tudom, az biztos!

Érdekes, hogy lovagolni
Lóháton és egy elefánt!
De ez sokkal kényelmesebb ülni
A teve hátán!
Úgy néz ki, büszke és makacs,
Ő valójában nem ilyen!
A természet ő illedelmes
És a jó ember Dobryakov!
Kinek van a lehetőség, hogy
Hogy megy a forró régió
Vegyünk egy kört egy teve!
Jogok, az egészségügy, a barátok!

Anya, láttam egy csoda!
Az állatkert teve
A hátoldalon a növekvő hegy!
És a sivatagban, ahol a hő
Nem tud enni, inni,
És ugyanakkor hordozza a terhelést.
Keresztül a sárga dűnék,
Amennyiben ezt a lakókocsi,
Egy személy nem jut át,
Lehet eltévedni,
És meghalni a hő,
Ez nem azt mutatják, a hegyekben.
De egy teve ugyanabban az időben,
Az ember él sokáig
A tenger közepén homok,
Amennyiben nem hullámok és dűnék.
A másik az, jobb, ha nem talál,
Vele sehol propadosh.
Mert még mindig
„Hajó” nevű sivatagban.

A meleg és a forró sivatag,
Ha a forró szélben sweep,
Nem nagy sebességű, jó szerencse,
Teve lassúak.
Az lakókocsi úszók lassan,
Tele vannak a nyugalom,
Itt az egész életét, és örökre,
Ezek szerelmes a sivatagban.
Úgy hívják őket „hajó a sivatagban”
Szépek, de csodálatos,
Humps díszítik hátukon,
Őket nem tovább, mint az úton.
Évről évre, honnan századok,
Float „hajó a sivatagban”
Union: egy teve és egy férfi,
Él örökké ma.

Camel férfi szó:
„Ahhoz, hogy mik púpos tevék!”
Camel férfi elítélte:
„A háta kiegyenesedik, teve!”
A teve bólintott válaszul
És a kritika nem érdekli.

Púpos verblyudik él a sivatagban,
Azt fontos lépéseket, a tüskék megrágja.
Ez nem egy hosszú ideje enni, inni,
És ez segít abban, hogy a teherszállítás.

Nézd meg a teve!
Szívesen kedvenc étel,
Evés teve tövis fontos.
De ha szomjas,
Tíz egymást követő kanalak ő
Italok, mondják.
Nem kell tartani a 10 perces
Minden iszik. Talán hazugság?
Csak hogyan kell ellenőrizni ezt,
Adunk nem tanácsot.
Az állatkertben. sivatagi
Itt nem talál egy nyomot.
Órákon át az állatokat inni.
Italok mindenki, és teve.

És mi a teve olyan, mint én?
Természetesen élelmiszerek tárolása a hátán.
Camel hosszú ideig nem inni vagy enni,
Miután az összes nedvességet és az élelmiszert haladnak van.

Ivott egyszer liter ötven,
Akkor ne igyon majdnem két hétig.
Tartós, méltóságteljes, bár egy púpos,
Ez itt - a pótolhatatlan sőt!
Róla - a hajó a sivatagban - mondjuk,
És tesztelt több tucat kilométerre,
Ő hordozza áruk sok napon át,
Lépve a homokot a szél ellen.

Helyek, ahol a délibáb - nem csoda,
Amennyiben szelek elsöprő dűnék
Ha a zöld - nagy ritkaság,
Az ember hívja a sivatagban.
Azokon a helyeken, az út ritka,
A buszok nem ott
Az egyetlen közlekedési azokon a területeken -
Hajó a sivatagban - teve.
És hagyjuk, hogy nem egészen szép,
De szívós és erős,
Így könnyen megy a sivatagban,
Ahogy sétálunk a járdán.
Az ő haladnak - rejtett nedvesség,
Ez lehet menni egy hosszú idő,
És ez egyáltalán nem zavarja őt
Sands a nehéz úton.

Meg kell egy teve, szép, és egy púpos.
Meg kell egy teve, semmi tetszett
A hegyen előtt az égen
Szomorú alatt egy piros takarót.
Most fog mászni
És - viszlát szomorúság.

Sétálok a homokon, karavánutak.
Körülvett Bactrian szomszédok a soraiban.
Köpök le gyíkok és kígyók.
Mert én magasabb vagyok, és egy csomó nyál.
Egy púp a hátán a születéstől én kaptak.
Mi van, ha én csaltam, az egyetlen fegyver van jelölve a természet.
Én vagyok az egyetlen teve az egész karaván.
A Bactrian ugratni Quasimodo.

Desert. Sand. Víz nélkül baj!
Teve nem megy ide-oda.
Tevék sivatagot száraz szélén -
ajándék az ég, hanem egyszerűen egy paradicsom!
Nos, hogy csendben járni?
Talán a titka egyes know!
Megkérdeztem a teve: „Mondd meg nekem, barátom,
Hogy megy át a Szahara? "
Sóhajtottam én teve, és habozott,
Azt mondta: „Nincsenek titkok!
Végtére is, nem véletlen, púp a hátán, azt húzza -
Azt víz én púp zsír kialakulását.
Nem tudok inni két, körülbelül egy hétig.
Látod, hogy mi haladnak lefogyott?
Aztán alaposabban, és rájött, - sőt,
Ahogy fújva azok haladnak! Elég meglepő!
- Amit elmondott nekem, mint egy csoda!
Nagyon szépen köszönöm - mondtam a teve.

És annak ellenére, hogy az égő hő,
Vándorol át a dűnék,
Mozgatás egy lánc
Camel lakókocsik.

„Szereted tövis?” -
Megkérdeztük a teve.
- Természetesen, különösen az élelmiszer.
ízletes tövis
Nem tudom, hogy az élelmiszer.
Egy édes lélek, eszem őket.

Van meleg, mint egy kályha,
Úgy feküdt a homokban teve,
A napbarnított üzbég
A gyerekek mennek.

- E-N-meleg! Lásd az emberek -
Megyek egy teve!
A teve - két haladnak
és takaró nélkül - jelképe.
Lásd: a következő - póni
-kis póni lovak.
Belogrivov - egy íj,
Címer - a hímzett lovas ruhával.
A címer - egy teve trohgorby,
Camel - lovas táskájával.
A lovas a táskájával merész és büszke,
Ő a harmadik púp!
Enjoy! Nézd!
Mit akarsz mondani,
De. tevémet néző büszke
Ez lett nekem trohgorbym!

Mit szólnál a nyár elején,
a zöld fű,
keserves jajgatás teve -
Ezek csúfoltak az udvarban.
Ahhoz, hogy egy púpos játszottam. -
Donkey közvetlenül azt mondta -
és ne várjon! A csikó -
egytől egyig - oborzhal!
Mit szólnál a nyár elején,
a zöld fű,
Anya simogatta teve
nyelvét a fej:
Te Humps in - a víz,
a dudorok - az élelmiszert,
Lesz át a Góbi-sivatagban
különösebb nehézség nélkül.
Ettél tövis alkalommal
élvezettel, nem fulladás,
akkor köpni találóan,
egyre jobb a szeme!
. Az esti órákban a hajnal
nincs pihenés az udvaron:
sírás szamár csikó:
Púpos akar! És én! És Me-ee!

Kapcsolódó cikkek