Az ilyen régi szavak () - Surgut kor

"Bazlat", "Pinder", "Tashkov" - alig egy modern olvasó ismeri az ezeket a szavakat. De ennél a közelmúltban, őseink így kommunikálnak egymással, és megértjük egymást.
Továbbra összeállítása elveszítette vagy elfelejtette az orosz szavakat, a melyek a szókincs elődeink. Az ötletes és kifejező nyelv, fogási kifejezés még ábrázolja a városok és falvak a kerületben. De nem mindig egyértelmű, hogy a városlakó.
BudArka - a szó és a nagyon kialakítása a halászhajó-budarki hozott Szurgut származó Astrakhan a korai 30-es években a múlt században. Lehetőség van lovagolni a gerincet és a vitorlázás. Ellenáll a hullám.
Will - elég. „Ne ordít, akkor ez minden könnyet vyrevela”.
Akár egy nézeteltérés - természetű trágár. „Ah, Kuma Avdotya! És azt gondoltam megint, ezek shelopai, függetlenül attól, hogy rossz! "
BurdamAga - Burda. Kellőképpen hőkezelt, íztelen folyékony élelmiszer. Bódító italt házilag. „És ünnepnapokon burdamagu italt.”
Búrok - fék, préselt valaki. Beszélni nonszensz, értelmetlen őrölni.
Buryak - a helyi neve a liba faj „Bean”.
Gyöngyök, busenEts - szemerkélő eső.
BusIt - szitálás. „Kis őszi eső és busit busit”.
Palack - egyszerű csizma, hosszú felsők tél. „Az utcán, gereblyézés a föld nehéz üveget, a művezető vissza.”
BUtskat - verte valaki büntetni. „Butskaet, és csak: a mandzsetta lyukasztott, a pamacs a ...”
Én -. Rövidített származó „ha” „Ő jön, és azt mondanám ...”
BYgat - száraz, rontva a nap alatt elveszíteni a korábbi friss megjelenés. „Bygaet Len - szárítja a szél, hal zabygala - a légi akció - sötét és érdes. Probygatsya - ki kell szellőztetni, felvidít. "
Igen volt - a gyors változás a hely, a lam.
a csontokat, és a hús növekedni fog - mintegy soványság, gyermek vagy serdülő. „Egyél jól, és minden sovány. Nos, Nitsche lett volna egy csont ... "
Tervezés és fejlesztés -
web-stúdió "SMIA AAI PRESS"