Öt körülbelül interakció történetét
Itt például, egy könnyelmű fiatalember egy kávézó édesen énekel egy dalt a lány megcsodálta azt a tényt, hogy ő - egy szabad ember, aki nem csak, amit a szíve nevezi a vegán, ez egy buddhista, akar nyitni egy menedéket az idősebb lovak. „Azonban az utóbbi időben hirtelen elkezdett dolgozni egy pénzügyi tanácsadó. Nagyon kell a pénz. "
Itt például az öltözőben röntgenszoba egy kis kórház nővér finoman meggyőzi egy középkorú beteg: „Igen, levetkőzik itt, ne habozz! Nos ez nem egy disco, nem akkor nem hajol a lába között! "
... Itt például, mikrobiológus Z. Huszonöt évvel ezelőtt udumala elvenni, szemben a tipikus helyzet az ifjú: az idősebb rokonok kérték, hogy a fiatal szeretne kapni ajándékba. A szovjet bezrybe között kellett választania készletek pöttyös és egy kristály váza „tulipán”, így a fiatal konzultált, és azt mondta, hogy meg akarják utazást Jaltában. És ez dicsérte egymást: „Amit elér egy jó ötlet!” - „Nem, jött ez a nagy ötlet!” Nos, a szerelem, természetesen. Tehát, az apa a mikrobiológia Z. szilárd férfi, megközelítette a kérdést komolyan és dolgozott a kiválasztás a hónap szanatóriumban. És én választottam. És így a kiválasztott szálláshellyel tetszett neki, amit már vettem magamnak egy jegyet. Ugyanakkor. Az egyik szám a fiatalok körében. Egy. És minden reggel hét emelt fiatal futni, és minden este kénytelen csinálni torna és hallgatni lefekvés híreket a rádióban „Mayak”. És hétvégén vettem őket, hogy vonuljanak be a hegyek. Egy éjszakát. És most, huszonöt év fiatal él egy nagyon boldog és erős házasság, mert minden kellemetlen, hogy két ember tehet, elvileg mondani egymásnak, ők ugyanazt a két hét múlva már semmit nem boltban maradt.
Itt például, S. fordító esküszik rá, hogy ha csökken az új iPhone a vizet, akkor lesz szép, hogy ott feküdt húsz másodpercet, majd megjelenik a képernyőn a következő felirattal: „Ez a légkör nem alkalmas normális működéséhez.” Barátok, persze, kérje a tolmácsot Sh elárulja, hogy ő iPhone azonos feliratot húsz másodperc lépését követően Moszkva, de a fordító Sh sértett.
- De legalább egy francia és egy cigarettát.
- Igen, igen! - örömmel a zeneszerző F. - Pro francia hogy az ágyban, és mindkét irányban.
- És akkor, íme. - felveszi az író G.
- És végül véget ér.
- És ő rágyújt.
- És késik.
- És mondja.
Ezen a ponton, a zeneszerző és író F. G. kórus kiabálva:
- „Szeretném tudni, hogy a mamám, hogy én dohányzom. "
- „Szeretném tudni, hogy a mamám, hogy szívok az ágyban. "
Másodszor, mindkettő hallgat.
- Drágám - mondja óvatosan író G. - Azt gondolom, hogy két alapvetően különböző vicc.
Itt például, egy könnyelmű fiatalember egy olcsó jeruzsálemi kávézó édesen énekel egy dalt a lány megcsodálta azt a tényt, hogy ő - egy szabad ember, aki nem csak, amit a szíve nevezi a vegán, ez egy buddhista, akar nyitni egy menedéket az idősebb lovak. „Azonban az utóbbi időben hirtelen elkezdett dolgozni egy pénzügyi tanácsadó” - teszi hozzá a fiatalember félénken. „Miért?!” - „El kell a pénz.”