Dawn-nyári villám - égi istennő - istenek a szlávok

Zarya-ZARENITSA (Marzahn-villogás Zimtserla) - gyengéd Mennyei Istennő. Zarnitsa - igazgatónő a hajnal, az istennő a hajnal, hajnal, a nap elején, hogy - az Istennő-védnöknőjének aratás - jó, de bőséges. Zaryanitsa - istennő a hajnal, az egészségügyi és a tisztogatás.
Törzskönyv: Dawn - Bohumír lánya, felesége Horsa. Tól Horsa gyermekei - Radunitsa és Lucifer. Azt mondják, hogy ő volt a férj és dogoda.
Vers. Dawn-Zarenitsa utal elem a levegő és a tűz.
MEGJELENÉS Yasnolikaya igen yasnookaya fiatal nő, megnyugtatni, hogy az emberek bizalmát a nap ma és holnap a nap.
KAPACITÁS: Zimtserla-Zaryanitsa képes kijönni házastársa, aki nagyon sok illékony hangulat. A legtöbb évben, ő megsimogatja őt úgy nem elhagyni, amit szeretünk, és semmit sem panaszkodnak.

Életmód: lemosók Zimtserla harmat, és ha a lányok nem lusta, korán kelni, mossa harmat - lesz olyan szép, mint ő.
Érdekszférába: És ez istennő különösen tisztelték a falu, mert hozzájárul a korai érésű gyümölcsök és bőséges termés, így az ő tiszteletére készült országos szolgáltatás, és kérte őt a jó termés. Villogás, sőt, ez egy istennő-védnöknőjének szerelem korán. Dawn-villogás kezelt többnyire fiatal lányok, akik beleszeretnek a fiatal férfiak összejöveteleken ünnepekkor

Élőhely: A régi időkben úgy gondolták, hogy Sia boldog Mennyei Istennő igazgatónő szép csillogó Halls a második Földet Yarily-Sun (a modern csillagászati rendszer a Vénusz bolygó), így hívják azt minden ágát a Great Race Föld Dawn-vibrál .
Az áhítat: A templom az istennő csillogó nők hozzák a különböző ajándékokat, fonott gyöngy és borostyán ékszerek, hímzett törölköző, egy szép csokor fényes mező és erdő virágok, az, hogy kérje a papnő az istennő csillogó házastársával azok ajándékozni égi istenek.
A legenda: Tart a reggeli nap és ragyogó sugarai sztrájkok végigsöpört a sötétség és a köd az éjszaka; azt is megjeleníti azt a rugót a sötét felhőtakaró télen. Mítosz tudja két isteni nővér - Reggel Dawn (Lucifer, Utrennitsa, Zarnitsa) és Dawn Este; Az egyik megelőzi az emelkedő a nap, a másik este elkíséri őt pihenni, és mindkettő így állandóan fény istenség a nap. Dayspring megjeleníti az ég fehér lován, és naplemente veszi őket, akkor, amikor a napi útját az égen, elrejtve a nyugati.

ISTENIMÁDAT: Kijevben bevezetése előtt kereszténység volt a templomban az istennő Zimtserly.
Az irodalomban: „A harmadik napon az utam, amikor felébredek Zimtserla, lementem a hegyről, és látta prevysokoy csak nem nagyon szűk tulajdonosi ...
Zimtserla - a szláv istennő; ez ugyanaz volt, mint az Aurora. „M.D.CHULKOV” Mockingbird, vagy a szláv mesék "
Az irodalomban. Kevesebb piték vendég ivott Makosh, védőszentje tele pénztárca, és Marzahn, az istennő a zsákmányból a Pohvista és Stribog, ezért fontos az utazók számára. Alexander Prozorov, Réz gondviselő (Sage-9).

- Segítsen, Dawn-Zaryanitsa - sietve motyogta a lány - segíteni a sebek gyógyulását, abban, hogy véres. Adj nekünk kedvességét, hogy megszabaduljon a bánat és szenvedés. A.Prozorov, Baptist (Sage-6)
(179) Az információ megtalálható az interneten nyitott terek és részben szerkesztett.