Folk fesztivál oseniny
Natalia Plahteeva
Folk fesztivál Oseniny
Ahhoz, hogy ez a nap a parasztok gyűlt össze a betakarítás a területeken. Volt idő, amikor meg kell köszönni a Földanya neki bounty. Minden ház sütött sütemények, összekeverjük a lisztet a frissen betakarított termés. Megrakott asztalok, étel, meg kell kezelni a család minden tagja és a szomszédok. Ezután a Földanya és a következő évben nem fog fájni az ajándékokat. Az emberek először Oseniny is nevezik Lukowban nap, ezért nagyon fontos, ebben a szakaszban az volt, hogy összegyűjtse és elkészítse a hagymát, a tél.
Ezek korlátozódik az egyház ünnep „Felmagasztalása Szent Kereszt”, ez a harmadik találkozó az ősszel.
Minden jel, közmondások voltak kötve parasztok „mozog” a szó:
„Vozdvizhenie őszi téli felé mozog”
„A kenyér a területen az istállóba mozog”
„Madár a távozás költözött”
„Kaftan költözött a kabátot”
Így a régi Oroszországban találkozott ősz

Doll „éjjel és nappal” - egy baba-őre a haza. Ez két egyforma baba, de az egyik készült fehér ruhát (a nap, és a másik -. Fekete vagy kék (éjszakai) Babák kapcsolódik egy kötelet, és alkotnak egy kompozíció emberek úgy gondolták, hogy a báb őrök éjjel és nappal, a rend a világon. .
Ki a család első felébredt, megfordult a fény oldalán a baba. Doll „Day” gondoskodott róla, hogy sütött a nap egész nap, és segített a háztartásban.
És lefekvés előtt, aki lefeküdt utolsó, ő kibontakozott sötét oldala a baba „Night” védett alvás és reggel minden felébredt pihent, egészségesek.
különböző babák nem csak színes, hanem a karakter. Doll „Day” - egy fiatal, élénk, mozgékony, szorgalmas és vidám. Dolly "Night" - egy bölcs, csendes, figyelmes, nyugodt.
A gyártás a babák, szükségünk van:
- fehér anyag csappantyú,
- kék fedél (fekete) szövet
- cérna kötélzet - kék (fekete, fehér.

Ez a baba fogja megtenni, mint a régi időkben készült baba „Kuvadku”.
Vegyünk egy négyszög alakú fehér ruhát, és ez fogja össze a központ


Most hajlítsa meg többször

A csavart részét képező fej babák, és rögzíti a szál fehér

Egy kis csapóajtó fehér ruhát hajtogatott és formában a kéz bábok

Lehorgonyzása a kezében a baba fehér szál

Az eredmény egy baba, „Day”

Pontosan ugyanúgy a sötét ruhát baba készítés „Night”. Elhelyezés a kész babák segítségével a kék-fehér vezetéket. Most ez egy kompozíció, egy baba „Day - Night”.

És ez a baba „Day - Night” tettem a régi módon, hogy az orosz nők nem „baba - a nézőknek.”

Kedves kollégák, remélem tetszett ezeket a babákat. Követve az egyszerű vétel, akkor lehet, hogy ezek a babák, mint egy eredeti ajándék, hogy emlékezzenek a barátai és szerettei különösebb nehézség nélkül.
A lényeg az, hogy ez az ajándék készült szeretettel és bemutatott tiszta szívvel!
