Solovetsky-szigetek 1

Solovetsky Society Helytörténeti Múzeum (1925-1937 kétéves).

Valószínűleg a tábor Szolovki Múzeum - az egyik legszokatlanabb múzeumok, valaha is létezett. A történelem létrehozása és a sorsa az alkalmazottak, akik megmentették sok szentélyek Solovetsky történet számunkra tartalmaz sok hősi és tragikus. Meglepő, hogy egy teljesen jogfosztott emberek, míg az embertelen körülmények között a tábor, nem tudta, mi fog történni velük holnap magukat, gondoltam a mentő a kulturális örökség a jövőben Oroszország.

Export Szolovki történelmi és művészeti gyűjtemények felbecsülhetetlen kezdtek 1918-ban és bezárása után a kolostor 1920-ban ez a folyamat felerősödött, fenyegető elvesztése sok remekművek kultúra. Csak Gubpomgola Bizottság 1922-ben kivitt mintegy 85 tonna ezüstöt és több mint 9 font aranyat, 1988 drágakövek, Metropolitan 9, 11 keresztek 1.

A feltételek a tábor határozat védelméről szóló legértékesebb műemléke maradna csak papíron, hanem az üdvösségre vették foglyok, akik között sokan voltak, akik jöttek, hogy megértsék a jelentőségét a Solovetsky kolostor az orosz történelem és kultúra. Érzéseiket jól fejezte ki a híres író O.V.Volkov kétszer látogatott Szolovki börtönben: „Sétáltam a sziget körül, mind egy hatalmas múzeum történetének népem végre a nehézségek, veszélyek és eredményeit.” 3

Május 12, 1925 sorrendje Uslon észak-keleti részén, a Nagy Solovetsky sziget területe 60 négyzetméter. kilométerre nyilvánították természetvédelmi terület. Ez magában foglalja a mély ajak, dús növényzet a tó, egy nagy félsziget vastag erdő és mocsarak, ahol végül sok moha. A tartalék tilos az erdőirtás, a vadászat, gyűjtése a tojás és lefelé. Ez fizettek komoly figyelmet újrakezdődött a szigetcsoport erdők. 1926-ban az óvoda épült vörösfenyőből és egyéb tűlevelűek, melyeket később ültetett a sziget körül. Töltsön több megkereső: előadás a fenntartható erdőgazdálkodásról szóló kolostor felhívására, hogy folytassák ezeket a hagyományokat 5.

Múzeum - az egyik első osztályok SOAOKa. Ez alapján a gyűjtemény összeszerelt foglyok utazásai során a szigetek 1924-ben A fő célja a múzeum - „összegyűjteni és megőrizni a nemzet szétszórt mindenhol, és gyorsan eltűnik emlékművek” 8. Továbbá, a Szerződés értelmében a tábor és a Department of múzeumok Glavnauka 1924 leltárt a múzeum és a védelmi épületek különleges történelmi értéket. Az alkotók a múzeum eltekintve az összes többi volt egy nehéz morális kérdésekben. Egyértelmű volt, hogy a tábori hatóságok nem engedték, hogy hozzon létre egy múzeum a történelem, a kolostor, és mivel a múzeum munkatársai úgy döntöttek, hogy határozza meg, mint „anti-vallásos”. Az emberek hívők, mi volt a legnagyobb között kezdeményezője ilyen döntés volt, persze, nem könnyű. De mindannyian egyetértettek, hogy nem a cím, és a mentési értékek és leple alatt a vallásellenes, akkor több lesz az egész. „Mi az, hogy rajtuk [a kiállítást - AS ] Írták vulgáris és ostoba címkéket? Ezek darab karton elpusztulnak, és megmentette kincsek, Isten is úgy akarja, marad ismét, megszentelt, és megújult, szolgál majd a dicsőítése a nevét, az Úr „” és a megváltás a tárolási becsület orosz évszázados szentélyek megbocsátja a bűnöket sokan a saját nyomorúságos földön, és nem kétséges, fájt vale „- írta emlékirataiban a Szolovki fogoly Boris Shiryaev 9. tanú megszületett a múzeumban. A úttörői múzeumok voltak rabok V.P.Nikolsky, N.K.Libin, S.A.Shorygin, N.V.Engelgardt, A.P.Ivanov, Yu.N.Danzas Prince D.A.Golitsyn pap N .M.Mislavsky, A.P.Priklonsky történész, régész Nazimov és még sokan mások. Az első igazgatója volt A.I.Filimonov egy mérnök, vezetője történelmi és régészeti tanszék kijelölt V.P.Nikolskogo. A munka ezen az osztályon végezték az alábbi területeken: 1) a gyűjtemény, rendelés, leltár, múzeum történelmi és régészeti helyszínek és tárgyak a mindennapi életben és a gazdaságban a sziget; 2) vizsgálat és nyilvántartásba az épületek és tárgyak történelmi és régészeti értéket és a külső a múzeum; 3) műemlékvédelem, művészet és az élet; 4) az összegyűjtött anyag tudományos fejlődés és népszerűsítése 10.

A múzeum is mozgalmas és szigetelt kerítés várfal a templomból, a Fehér-torony. Itt található a régi felosztást a fém és fa, régi fegyverek, valamint a természetes gyűjtemény. Külön-külön, a fonás torony elhelyezni egy nagy öntöttvas ágyúk kocsik XVII-XVIII században. Érdekes, hogy a múzeum az expozíciót és a modern történelemben, az osztály párhuzamosan alkalmazzák a régi monasztikus élet. Voltak kiállított képek a monostor a tűz után 1923 képek a mindennapi élet foglyok, a cikkeket, irodalmi művek, színházi programok, újságok és magazinok - publikációk Uslon és sok más dolog, hogy viselte a „sajátos egyedi jellegét az idő és az emberek, hogy fogyasztjuk „15.

Ezzel párhuzamosan a Megváltó színeváltozása katedrális, az új szervezeti egységek jelentek meg a múzeumban. Reserve nyilvánították fatemplom Szent Andrew B.Zayatskom Island (1702). Belül és kívül egyaránt az abban az időben még mindig fennmaradt, díszítése teljes egészében Péter idő, túlélte még a csillám okonchinah. Köztudott, hogy egyik expedíció sem vették a templomot, mert a távoli. Ezen kívül figyelembe vették a Nagyboldogasszony torony, mert részben megmarad kolostor fegyvertára felújított Fehér torony alatt száradó megtisztítjuk a törmeléket hat kamrák és nyitott expozíció szerzetesi kapcsolat - Golovlenkova börtön 18. Sajnos, hogy teljes mértékben kibontakoztassák közvetlenül a legértékesebb építészeti műemléke a múzeum nem volt lehetséges, mert abban az időben az ő szervezete kápolna Old Sosnovka és Filippovskaya sivatagi rózsa-LIC templom és a templom Szent .. Herman már használják az igények a tábor 19.

De V.P.Nikolskogo mi még nem ismerjük a nevét, akit csak a kezdőbetűit. Közben sokat tett a jövő kutatói ikonográfiai Szolovki ülésén. Ő számos cikket a témában, valamint egy monográfia, „Review of Department JUICE Múzeum Christian Régiségek” ( „Anyagok” juice Vol. XI), amelyben részletes leírást az ikonok a színeváltozás székesegyház összes szolgáltatását és méretű, értékes információkat tartalmaz azok elosztása.

Helyreállítása ikonok egy ideig részt Alexander Anisimov (1877-02.09.1937). Művészettörténész, a régi orosz művészet szakember, kutató Tanszék Narkompros Bizottság múzeumok, 1930-ben letartóztatták, és küldött Szolovki, majd át a kontinens szélén. Kuzema ahol vádolt monarchia, lelőtték.

A betűket Wangenheim a Solovki (1936-1937 kétéves).

Írok egy új lakást. Átmenetileg költözött a múzeum fellépni őrszem és őr amíg elvtárs - az új vezetője a nem vizsgált, és magát a szükséges személyzet. A munka a könyvtárban nem adta fel.

Gratulálok a nagy ünnep. Egy harmadik ráfordítás nélkül te és tőled. Töltök körében forró munka, mint ezekben a napokban van a múzeumban lesz egy hatalmas túra. Az ő új szerepe szokva. Most, a munka jellege, hogy megértsük a korosztály festmények, régi kéziratot. Azonban a barátok segítenek a tudását, de van, hogy tanulni és az irodalom. Persze, mindez görcsök és elindul, amint védekezni terhelés, rostély, portás az én hivatalos álláspontja kutató, időigényes. De úgy érzem, a megértés, a dolgok felnövök, azt hiszem, még később előadás múzeumi eszköze Unico Szolovki Múzeum.

Ez a szabadság telt: tartott a forró, hektikus.

Volt, hogy tisztítsák meg a nyaralás 1110 negyedévben. m. telephelyén, hanem mintegy 10 000 példány a portól. Meg kellett tanulnom megosztottság a múzeum, hogy végezzen túrák. Mivel az anyag általában ismerik, annak ellenére, hogy nem volt olyan egyszerű. Az a tény, hogy a részaránya történelmi és művészeti osztályok, és azok -Szóval kellett tanulni alaposan, nem az, amit természetfilm, hogy megismerkedjenek, hogy elég volt, hogy törölje le a port az összes kiállítást. Emellett szükséges volt, hogy gondoskodjon a telepítés a kiállítás a múzeum a színház és a múzeumi magát.

Azt hiszem, írtam neked, hogy én itt néhány szakosodott arcképfestéssel üveg tintát. Dolog viszonylag egyszerű, de a minősége a portrék kapott nagyon magas. Erre évforduló elején a múzeum helyezte a Sztálin arcképe.

Egy kis gyakorlat a beszélt németül, egy barátom jött hozzám ebédjét, felmelegíti a tányéron, és ez alkalommal tanított fordul a beszéd.

Az utolsó nap, kivéve hétvégén kellett tölteni szinte minden nap kirándulások. Míg magyarázatok megfelelnek a közönség, de szükséges, hogy változik a formáját és tartalmát a magyarázat, attól függően, hogy a közönség. Ha megszokni a kérdéseket art - boldog, hogy elmélyítsék ezt a szempontot a kérdést. Mutat elegendő, mivel a XVI századi ikon festészet és fafaragás még a tizenötödik században. Most tanulok a történelem hadügy, hogy nyit egy külön osztály a kijelölt nekünk egy Kreml torony.

Most szakosodott előadások azoknak, akik nem akarnak hallgatni. Így találkoztam egy kamera, amely vettem egyfajta mecenatúra kapcsolatban előadások. De elejétől az előadás a közönség hozzáállása megváltozott, és most kapok egy előadás minden érdekében legalább kettő, a következő. Szeretem a tanár érdekes elvégezni ilyen tisztán módszertani kísérletek.

Hogyan segíthet nekem a csizma télen! Tárlatvezetés a múzeum a hideg, a kazamaták és lefoglalásához jól csizma. A lábak nem fagyasztható. És valóban, a diákok változnak, és én szünet nélkül 11-5 óráig. Minden nap. A munka még mindig sok, matat a könyvtár, a fejlődő részlege a monostor gazdaság, és ez mind összekeveredett a porzás hó, tisztítás, darabolás tűzifa kemence kemence és kiállító könyveket az előfizetők számára. Az alatt az idő észrevétlen marad közelebb távon. De valahogy közelebb a halálhoz. De mit csinál?

Május 1-ben elkészült a fő telepítését minden osztályon. Kitekeredett és a gazdaság a kolostor XV-XIX században, csak amit a szakértők az ülésen elismerték a kívánatos, de ez lehetetlen. Meg kellett keresni leletek, dolgozzon térképek, razdobyvat dokumentumokat.

A kiállítás nőtt annyira, hogy ahelyett, 1 órán át. 20 perc bypass idegenvezetés ma kell tölteni 3,5-4 óra, a lehető legnagyobb mértékben csökkenti a magyarázatot, és az egyik csoport azonban képzett, négyszer 2 óra minden vizsgálat még nem fejeződött be. Ilyen esetekben én vagyok kissé szereti, és ad részletesebb magyarázatot, különösen a művészettörténet. A minap, kibontjuk „Solovetsky gyógyszer” csodáival.

Azt hiszem írtam neked a bajok arról kérdezi pont általam ítélni. Három évig tartott, hogy végre kap a helyes választ, nevezetesen, hogy én 58 cikk n. 7, azaz a „Szabotázs” (gazdaságos. Counter.) De van n. 10 (agitáció ellen a szovjet hatalom). Eddig minden alkalommal számolt be, hogy van egy, a másik elem, és csak a minap kaptam meg a választ -. 10. § nem. Ugyanakkor kevés hatása van az ügy, de önmagában ez jellemző, hogy csak a 4. év ülések tudni fogja, mi van ítélve.

3 Volkov OV Merülj a sötétben. M., 1989. 72. oldal.

4. Állami archívuma Arhangelszk régióban (a továbbiakban - GAAO). F.270. Op.1. D.22. 1924-1925. D.38. 1925-1926.

5 Report a Solovetsky Arhangelszk ága a Helytörténeti Társaság 1924-1926 // ISIC. Solovki, 1927. 3. szám. S.28-30.

6 Ibid; Új Szolovki. 1926. szám 1-50; Serebryakov Történelmi vázlat a helytörténeti munka Solovki // ISIC. Solovki, 1927. Vol. 16; Zakhvatkin Szaharov N. Yurkansky a. Ahhoz, hogy a tudás, a természet a Solovetsky Islands // Uo. Solovki, 1927. Vyp.18.

7. A múzeum állt osztályok: Natural History (alegységeinek - meteorológiai, geológiai, botanikai, Erdészeti Tudományos, Állattani), történelmi és régészeti (alegységeinek - ikon festmény gyűjtemény a keresztény ókor, a kolostor mindennapi élet, egy új élet, régi fegyverek, régi fém és fa) ipari (tartalmaz 17 al-egység). Ezen túlmenően, a múzeum könyvtári, levéltári, ipari és preparatív műhelyek.

8 A. Serebryakov rendelet. Op. C.12.

10 ISIC. Vol.3. S.19-23.

11 Uo. 1. probléma. C.15.

12 Uo. Vol.3. C19.

13 Új Szolovki. 1925 № 42. 1926 № 1, 4, 7, 10, 22, 23, 25, 29, 31, 34, 36, 39.

14. Ivanov rendelet. Op. S.41-47.

15. Új Szolovki. 1926 № 21.

16 ISIC. 1. probléma. 44.o..

17 A. Serebryakov rendelet. Op. S.11-15.

19 ISIC. Vol.3. P.23-24.

20 A. Priklonskii Pertominsky archívum. Leírása a kéziratok Pertominskogo színeváltozása kolostor. 1620-1796 // Uo. Solovki, 1927. Vol. 15; Ivanov Solovetsky kolostor börtön // Uo. Solovki, 1927. Vol. 6; Régi archív // Új Solovetsky Szolovki. 1926. № 45; A sorsa a Solovetsky archív // Uo. 1926. № 13; Ivanov Levéltári vagyonunk // Észak-Karjala-Murmanszk régió. 1927. № 3; Massalsky az. Kolostor - Polar gyáros // Solovetsky sziget. 1926. szám 5-6, 7; et al.

21 Volkov OV Rendelet. Op. S. 74.

22. N. Vinogradov véleményét SOK Christian Régiségek Múzeuma Osztály II. Reserve B. Zayatsky sziget (régi Szent András templom) // ISIC. Solovki, 1927. Vol. 13. Előszó, pp 1-2.

23 Állami Levéltár, az Orosz Föderáció. F. 8409. Op. 1. D. 44. L. 607.

25 fénymásolatát a kézirat áll rendelkezésre tudományos archív szám alatt 24698 az Arhangelszk tájmúzeum.

27 betűk által vezetett Eleanor Alekseevny Wangenheim, aki Moszkvában él.

Soshina Antonina Alekseevna

Kapcsolódó cikkek