A kegyetlen megtévesztés gyermekkori valójában az úgynevezett hősök Disney rajzfilmek - faktrum
Kacsamesék
1. kegyhely. Az első Disney show-sok ... Most, Tiki, Niki és Viki a teszt Huey, Dewey és Lewis.

2. cikcakk Mac Crack, levegő sas formájában egy kacsa, tényleg MakKryakom, de a neve az eredeti Launchpad McQuack. És hogyan lehetne megfelelő lefordítani? Ugródeszkát Mc Quack?

3. Ponochka (ez tényleg furcsa nevet!) Eredetileg megjelent gyanús. És ez igaz, nem ez nem Ponochka és Webbigail «Webby» Vanderquack - Vebbigeyl "Webb" Vanderkryak. Azt mondja, Webby - ez olyasmi, mint „a úszóhártyás mancsok.”

4. leple alatt találó Mrs. Bentina Beakley rejtőzik Mrs. Bentina Beakley - Bientina Bickley (származik a csőr - «csőr").

5. A nem megfelelő feltaláló Vint Razboltaylo - tette még Szaki Dani, Gyro Dzhirlus.

6. Befejezés testvérek Gavs, így nem szokott, hogy elrejtse valódi nevét. Az óceán fölött, a banda nevén a Beagle Boys - egyértelmű utalás a kutya fajta beagle.

Chip „n Dale mentési Rangers"
7. Azt hiszem, ez volt a második legfontosabb sorozat az idő. Mert jól hangzó és semleges „megmentője” rejtőzik „a Rescue Rangers”, mármint a Rangers, és már úgy hangzik, mint egy sokkal baljós!

8. Gadget, a legszexisebb egeret a fény, így a szívét sok fiú begyógyulatlan hegek, hivatalosan nevezik «Gadget Hackwrench». Nehéz elképzelni, hogyan hangzana az orosz ... Gizmo Vzlomoklyuch.

9. Nos, Rocky? Humble - ő nem Rocky és soha nem is volt. Ő - Drumroll - Monterey Jack! Ennek az az oka, hogy a sajtokat „Monterey Jack” nem volt a tárgyaláson üzleteinkben. De kb sajt „Roquefort” mindent tudott.

10. Zipper - ez Zipper, Zipper.

11. Cat Bellowfiz, a fő antagonista a sorozat, szerencsésebb volt - ő volt kövér kövér Cat'a Ön is egyetért, nem nagyon kiábrándító.

„Csodák kanyarban”
12. Ball szerencsés, de tudjuk, hogy Keith szélhajtó, vidám, de felelős, a légi Bully valóban volt a neve Kit Cloudkicker, azaz Keith ... khm ... Oblakopinatel?

13. Bellman, állandó fedélzeti mérnök „merülés”, valamint ezzel párhuzamosan az őrült feltaláló, az angol címe egy kicsit édeskés, és egy kicsit furcsa - Wildcat, vadmacska.

"Darkwing Duck"
14. Először is, elment Jae-Paix. Darkwing Kacsa - ez a neve az eredeti, de ez volt tisztában a gyermekek, akik a szerencsés tulajdonosok a 8-bites játékkonzol, és ugyanazt a játékot. Az alkalmazkodás ment keresztül, és az ő védjegye kiáltása: „A csavar!”. Hiteles Che Paix kijelentette: «! Térjünk veszélyes», ami lehet fordítani, mint „Csináljunk veszélyes!”, Vagy valami ilyesmi.

15. Gusona nagyon szép, bár rendelkezett nő, kacsa, angol nyelvű közönség ismeri a Gosalyn Mallard. Olyasmi, mint Goose Mallard.

16. Antiplasch, a fő gazember ellensége és ebben a világban, eredetileg büszkélkedhetett a nevét Negaduck.

"Gummi Bears"
17. Itt vagyunk megtévesztette minden. Warlock mézgás - nyúlós zumm, Mogorva - Gruffi Gummi, nagyi - Grammy gamma Tolstun - has Gummi, Sunny - Sunny Gummi, nos, kölyök - Cubby rendszer.

18. Nos, kawaii nedogoblin alattomos. Az eredeti volt Toadie, de látható két módon, akár sőt hízelgő, talpnyaló, vagy bármilyen Zhaben. Akár tetszik, akár nem, ez nem jön annyira.

Mint a bejegyzést? Support Faktrum kattintással: