Hogyan kell mondani ezt a szót
Kjosfossen
A betű- „Kj” hangzású közelebb az orosz „SCH”, hanem a „O” betű hangzik puhább, mint az orosz.
Schosfossen
WOW 1
sch nem vagyunk elég okos, összecsukható ajak orr-típusú ich - kh kapunk.
és a vonat a szót idióta-kj # 248; rer
Nei la oss Normale som tartó fartsgrensen, og kj # 248; rer i den farten.
s # 229; gasser han bak opp som en idióta, og begynner # 229; kj # 248; újra forbi MEG f # 248; r JEG i. i. Nem, nem, nézzük vezetni normál sebességgel. És ő vissza gázok, mint egy idióta. amíg I.
Röviden, míg én sobrazhayu I metszeni.
Ltd. akkor nagyon érzelmes beszélni, kifejtve gesztusok és jól emlékezett
„Sjelen ville ikke ha Noen regnbue hvis # 248; ynene ikke hadde t # 229; rer. „- Ta vare p # 229; hverandre!
Írta Thule
U-omlyden inneb # 230; RER en u-LYD p # 229; virker en 'a' slik át den trekkes kvalitativt OPP mot '# 242;'
Az emberek magyarázzák orosz, ahogy van. A mi szó, mi mást.
Azt tuplyu és nem tudok gondolni egy példát.
Ez a hang a változás hatása alatt egy másik hang. Előfordul, hogy a három faj norvég fonetika:
Egy-omlyd / u-omlyd / i-omlyd
Vers van néhány megérteni. Hülye.
Olvastam nyelvtan. cső teljes - Kings I megzavarja ász.
Segítség, ki tudja.
Elmagyaráztam, de azt hiszem, jobb, ha kérdezni Doshut. kacsintott. kacsintott. wink: (a társalgási - tudok segíteni, de az, hogy grammatike- Doce.): o: o: o
Van valami történni fog látni akarta egy régi barát?