Az oldalon az oktatási intézmény - Termék Információk
A zenei mese arról, hogy a kunyhó lett palotában. Az előkészítő csoport.
Célkitűzés: Ahhoz, hogy egy dal, tánc, kreatív képességeit, hogy együttműködést alakítson ki partnѐrom a játék, hogy ösztönözze az improvizáció és a véleménynyilvánítás, a kreativitás, önállóság megteremtése a kép a játék.
Előkészületek. Zenei rendező bevezetni a gyermekek zenei mese, próbálni a gyerekek ének, tánc készítmény, sugallják a gyerekeknek, hogy hozzon létre vázlatok a képek kifejező érzelem és a mozgás. Pedagógusok kínálnak a gyermekek egy választott szerepeket a játék, hogy a gyakorlatban a szavakat a karakterek, a költészet. Ahhoz, hogy a gyerekek táj a játék. Hogy készítsen egy meglepetést a gyerekeknek. A szülők segítik a termelés jelmezek.
Szereplők: Hedgehog, Rabbit, Doe-nyúl, kakas, róka, farkas, medve, pchѐlki, festék, mesterek, tündér a színek, designer (Oroszlán).
Hangsáv Vivaldi „Ősz”, a gyerek az őszi attribútumok befut a szobába, teljesítő táncmozgások abba az olvasást költészet:
- Eső ömlik a kapunál, és ez -, hogy a téli pridѐt
Hideg van, de nem rándul!
- A levelek minden gyűltünk csomóban,
A jó hangulat ünnep ősz találkozni fogunk! Gyermekek énekelni egy dalt „Knock Ősz” zene és szöveg M.Eremeevoy. Végrehajtása után verseket olvasni:
- Őszi meséje kezd csendesen sétál az erdőben, mint a jávorszarvas,
- Nem látni, nem hallani, hogy idѐt az ágak, de mögötte fogunk sietni magukat.
A gyerekek ülnek a székeken.
A zene megy Hedgehog: A szélén az erdő mellett, a szárából kunyhóban Zainka élt barátja, hangos kakast Bár kunyhó csúnya, de kényelmes és tisztítsa meg. Egy kád friss víz a kályha teljes étkezés, a falon egy kakukkos óra, és a padon párnák. Jó zhivѐtsya a házban, jó barátok poѐtsya!
A kunyhó megy Nyúl és Rooster, és végre egy dal (1. melléklet).
Hare: Nos, aranyos kakas elkezd kaszálni a réten.
Kakas: És te, ferde, hullám copf!
Együtt: Kosi, kasza, míg a harmat, harmat le és megyünk haza.
Mindkét kaszálás széna, akkor üljön le pihenni egy fa alatt, a zene pchѐlki elfogy, ének, tánc (2. melléklet).
Kakas: Zainka Figyelj, hadd menjen a pchѐlkam látogatást. Jó lenne este teát inni velünk Medcom.
Hare: Tea mѐdom - ez jó! Go kakas után pchѐlkami az erdőbe, nos, itt vagyok a folyó gyűjteni széna Haystacks.
Farkát, mezei nyúl ül közelében Haystacks van Doe-nyúl „gyűjt” kamilla, poѐt (3. melléklet). Odamegy hozzá, és Hare, válaszul ő poѐt (4. függelék).
Hare: Igen, hívlak Belyanochkoy?
Zaychiha: Akkor, de nem bánom, ha hívlak Majd Fuzzy?
Hare: Természetesen nem! Egyetért Ön azzal, hogy menjen a „te”?
Hare: Azt bátran állják szakaszon, poydѐm séta az erdőben,
Én leszek a lovag, és - az én hercegnő.
Megmutatom az én házam az erdő szélén helyezkedik el,
Kényeztesse egy teát lekvárral és sajttorta.
Menj a zene, ül a ház közelében. Fox úgy tűnik, végre egy dal (5. melléklet).
Fox: Wolf, Bear, gyere ide!
Ki farkas és medve.
Fox: A Hare a szerelemben!
Wolf: Tényleg szeretsz.
Bear: Igen, mint egy kasza egy mer?
Fox: Belyanochka csak úgy sugárzott a boldogság!
Farkas és a Medve: - Ez egy kasza! Ő vigyázni Mester!
Lisa: És mi történt a Kakas, a barát?
Bear: Pszt ... Quiet! Idѐt! Dodge az összes Stozhok!
Állatok vannak rejtve, Rooster idѐt egy hordó és mѐda poѐt dal (6. függelék).
Állatok: Ay! Itt vagyunk!
Kakas: Nem vagyok a barátod! Felelj, hol van a nyuszi, hol a legjobb barátom?
Fox: Hosszú fülű nyuszi A régen ushѐl haza! Azt mondta, hogy várni a munka kifizetődő.
Kakas: Ko-ko-ko, hogyan kell kiszámítani?
Fox: Íme: Bear - mѐda pot, Wolf - Peter-kakas, és én - szárából kunyhóban, egy régi razvalyushka. Mindenki egyetért?
Kakas: Nem, nem értek egyet! Saját kunyhó!
Elindítja egy kis dulakodás, a zene repülni pchѐly, csíp Fox, Farkas és a Medve. A sor végén a segítséget, hogy jöjjön és Doe-nyúl nyúl, és vigyük be a házba. Beasts nyögés a petyhüdt.
Lisa: Ó, azok a bosszantó pchѐly úgy megharapott engem, hogy a fehér fény nem lehet látni!
Wolf: Ó, Fox, nem fogjuk látni az utastérben, mint a saját fülét.
Bear: Tehát szeretnék élni egy kunyhóban, tea és mѐdom a kályha inni! Ó, nem a szerencse!
Fox: Stop! Elég nyögött, nyögött sóhaj igen, kunyhó van, hogy a trükk!
Farkas és a Medve: Hogy-hogy?
Lisa: És ez milyen! (Whispers valamit nekik, azok válaszul bólintani, és nevetni, akkor illik a kabin).
Lisa: Ez a belső? Két padok igen gardrób. Festetlen emeleti, sétány, kivéve, ha ez az élet, fiúk?
Zaychiha: szeretnék költözni egy másik kabinban, nem akarja, hogy éljek, mint egy szegény öregasszony.
Hare: Mi Zhivѐm finom, nem hallgat róka! Most pedig, hogy a káposzta.
Zaychiha: Fáradt káposzta kést vágjuk, zöldség szeletelő nekem meg kell vásárolni.
Hare: Igen, hová fogok vásárolni ezt? Szeszélye tiéd, sajnálom, én nem szeretem.
Zaychiha: Itt az ideje, mindannyian változás az utastérben bútor, festék a padló, belső frissítés.
Hare: Igen, hol találom ezeket a művészeket? Többet költ, nem vagyok kész.
Zaychiha poѐt (7. függelék): ah, úgyhogy megyek!
Rooster vigasztalja Hare és az állatok nevetni.
Fox: Ha ha ha, könnyedén veszekedtek! Továbbra is csak hogy rávegyék a kunyhóból Hare a kakasokat, és a miénk!
Állatok énekelnek (8. függelék).
A zenéhez ѐzh jön Petushki és nyuszik.
Hedgehog: Hello, barátaim! Mit is folyik itt? Az ablak alatt ugró tánc, és a tornácon sírás nyulat. Nem értem.
Kakas: Mit kell érteni! A Belyanochka maradt. Ezért Zainka sír. És van egy házavatás hamarosan, éppen ezért kihagyjuk!
Hedgehog: Gyerünk, nyugodj meg, minden lyukat eloszlassa! Aranyos nyuszi nem lehet félénk, mi a baj veled, bevallani!
Hare: éltünk Belyanochkoy mi kabinban tökéletes harmóniában. És ott volt egy róka a haverjaival, és gyere át hozzánk zhilѐm szórakoztat. Doe-nyúl hallgatta őket, és az álom, hogy él a palotában, mint egy hercegnő. Hol tudok venni ezt a palotát, mert nem vagyok bűvész (sír).
Hedgehog: Ne sírj, Zainka! Segítek a bánat! Wipe hamarosan, barátom, az orrod, hívja „a kérdés Izbushkin” sebességbe. Wizards sok munka ott ingyen, hogy épít egy palotát.
Hare: Hello! Ez erdő TV? Transfer "Izbushkin kérdés"? Most jönnek hozzánk szélén az erdő szárából kabin.
A zenei program résztvevői tűnik, utaznak autóval, barátságos Hare, Hedgehog és Rooster.
Fairy színek: A mi levegőben újra „Izbushkin kérdés”, hogy az erdő szélén vagyunk privѐz driver, próbáld hullám a mágikus ecsettel, épít egy palotát és nyúl vissza. A csoda történt itt valójában vagyok, merész színek segítségével hívást.
Elfogy a lányok, tánc a tánc „Színek”. Miután a tánc, verseket olvasni:
-A Hut lesz extra osztályú.
-Vsѐ legyen folyamatos meglepetés - minden ülőgarnitúra, minden párkány,
-Festett a legvilágosabb szín asztalok, padok, és snack bár.
- Cottage világosabb volt, bár a tető üvegből készült.
- Postel puha szőnyeg, lógni egy pár kép,
- Hut nem fogja tudni, hogy itt az ideje, barátaim, kezdjük!
Mester Foreman megy: Hé, festők és ácsok! Kedves személyzet! Készítsünk siet ecsetek, festékek, szegek, ragasztó.
Masters: Case Wizard félnek - mint az emberek azt mondták,
Vsѐ szín, vsѐ fehérre meszelt, pontosan egy héttel!
Masters végre „Song of javítás”, a kivégzés után a mester és a tinta együtt: vegye ki a régi lábtörlő, tarts egy új képet, virágokkal díszített, stb
Fox megy: Szerencsés Hare, amely ISH kastély épített!
Doe-nyúl megy: Ah, mi kabin? Igen, ez egy igazi palota!
Hare: Köszönöm, tündér, az új színek, és most zazhivѐm fehér pillangó, mint egy tündérmese valóra végre álmaink, hogy egy itt jelen ezek a virágok (ad művirág).
Fairy: kívánok sok sikert vsѐm a zhilѐm megoldódott a probléma, és felkéri több vendég háromlábú mester!
Gyermekek énekelni egy dalt, „A ház mész, minden megengedett!”
Fairy: Gratulálok, gratulálok! Boldogságot és jó kívánság! Minden meghívjuk a keringőt!
Gyermekek végre egy hangfelvétel „Őszi keringő”.
Az ólom a fellépők.
Van egy felnőtt ruha őszi hozza a gyerekeket a meglepetés.
Gyermekek megy a zene a teremben.