Közjegyzői fordítás útlevél fénymásolata

Belső útlevél - a fő identitás nagyon fontos dokumentum, amely megérdemli a különleges bánásmódot. Ez nem meglepő, hogy az emberek próbálják kezelni, hogy gondosan és nem az, hogy a házból nem sok szükség. Ezért sok embert érdekel, lehetséges, hogy végre egy hitelesített fordítását az útlevél nélküli látását, fénymásolási?
Ön nem lesz képes megtenni anélkül, hogy az eredeti dokumentumot. Ezek a követelmények a jogszabály. Fénymásolata (az emberek - „Xerox”) tartalmazza az összes szükséges információt, de ez könnyű hamisítani, a változtatáshoz. Sem ügyvéd nem ért egyet, hogy igazolja az ilyen papír nem látta az eredeti dokumentumot ugyanabban az időben.
Bár néhány alkalmazása a másolat még lehet. Például az eredeti dokumentum nem kell tolmács elvégzéséhez a munka egy részét. Ha az idő szűkös, ha azt szeretné, hogy tegyen meg mindent nagyon gyorsan, akkor küldjön egy másolatot az útlevél e-mailben, hogy a nyelvész indulhasson a munka, amíg nem megy az irodába.
Használjon fénymásolatát teljes hitelesített fordítás csak akkor használható, ha egy példányát maga is megfelelően hitelesíteni.
Kapcsolódó tartalom:
Hibák a hitelesített példányban: Gazprom a kötbérigénye ACU még nem fogadta el
Ukrajna Legfelsőbb Bíróság még nem döntött-e vagy sem, hogy egy intézkedés a termelés a legnagyobb orosz energetikai cég tekintetében kiszabott bírságok az ukrán versenyhivatal bizottság.