Kultúra beszéd - önálló tanulás - szól az oktatás és képzés
Kultúra beszéd - az a képesség, és a képesség, hogy megfelelően, pontosan és egyértelműen kifejezni gondolataikat. Helyes beszéd megfelel az elfogadott irodalmi nyelv (fikció, a előadásmód, rádió, televízió) a kiejtés szabályai, a nyelvtan és szóhasználat. Nyelv írástudatlanság jele alacsony általános emberi kultúra. Javítani kell a kultúra a beszéd sok tényező járul: az iskolai, főiskolai és más oktatási intézmények, verbális kommunikáció művelt emberek, olvasás fikció, hallgatja a rádiót, látogatás a mozi és a színház.
Alapjai beszéd meghatározott gyermekkorban, ezért nagyon fontos, hogy a gyermek a családban hallott a helyes beszéd felnőttek. Teljesen elfogadhatatlan, ha a gyermekekkel foglalkozó utánzása gőgicsélés, gőgicsélés, torzító szavak és sérti a normák az irodalmi nyelv. Képező helyes beszéd gyermekek hozzájárul a kifejező olvasás (első felnőtt, a gyerek majd maga) szépirodalmi művek. Minél gyakrabban ember hallja a helyes beszéd, annál szorosan kapcsolódik a beszéd mások és saját szavaival, annál hamarabb képesek a megfelelő, egyértelműen és pontosan kifejezni gondolataikat.
Hogy elkerüljék a hibákat a beszédében, azt kell tudni, hogy a szabályok és előírások az irodalmi kiejtés és a nyelvtan. Íme néhány ezek a szabályok - amelyek általában nem figyeltek meg köznyelvi beszédet.
Hangsúlyt fektetve a kimondott szó E: nyírfa kéreg, zheludovy, értéktelen, önálló címmel. E helyett az E hangok szavak: sportolót, egy átverés, egy gránátos, garat, múlt, egyidejű, gondnokság, ülő, modern, letisztult, gerinc sisakot.
A legtöbb szó a külföldi származású, szilárdan benne van az orosz irodalmi nyelv magánhangzó előtt E hangsúlyos lágy mássalhangzót: L (de nem te), - mottó évtized cipő, depó, Odessa; H (nincs, NE és nem) - tehetetlenség, klarinét, nejlon, panel, flanel, felöltő; P (D, újrafelhasználása helyett) - vesz Cruiser, nyomja meg, a haladás, az elnyomás, pisztráng, kifejezni; T (ezek nem TE) - artéria baktérium összefüggésben kráter kritériumot, lottó, Panther, szabadalom, pástétom, igénypont mecenatúra, stratégia távon. Halkan beszélt mássalhangzók G és B a szavakkal: múzeum, uszoda, széf, session.
Azonban néhány szót a külföldi származású mássalhangzók előtt az E nem lágyul meg. Tehát határozottan hangzik D (te) a szó: delta, kodein, kód, modell, modern, T (te), - a szavak, vallás, nemzetközi, istállók, protézis értekezés termosz. Ne tompítsa a szabály szerint e saját főnevek külföldi eredetű, például Voltaire, Delvig, Flaubert, Chopin.
Néha mispronounced (akkor is, ha olvasás) ezeket a szavakat, az írás, amely ad pontos képet a hangot. És az emberek nem olvasta a szót ahogy meg van írva, és ahogy szokott, hogy azt mondjuk: ahelyett, hogy a megfelelő „fókusz” olvassa „fókusz” helyett a „perspektíva” mondani „perspektívák” vagy „perespektiv”.
Evés beszédében imperfektív igék -IVA- (YVH), ne felejtsük el, hogy egy részük nem a váltakozik: meghatározzuk, lejáratása, összefoglalva, az időzítés, engedélyezheti, legitimálja.
Meg kell jegyezni, hogy az igék - támadás, igazolom, használata, elkobozzák, mozgósítani, forma - nem elfogadott kezelhető formában on - IVA- (-YVA) mozgósított (és nem „mozgósítani”) használják (ahelyett, hogy „ispolzovyvayutsya”) , hitelesített (és nem „tanúsít”).
A szavak a izmusok - idealizmus, a kapitalizmus, a test, reuma, stb - egészséges W hangsúlyos határozottan. Általában kombinációja ER kiejteni írva, például - szívélyes üdvözletét. Néha lehet, hogy félreérthető kiejtése „tej” és a „moloshny”, „becsületes” és „poryadoshny”, „pékség” és „buloshnaya”. Ugyanakkor bizonyos szavak (szándékosan, persze, unalmas, madárház, valamint a nők apai - ICHNA (Anna Ilinichna Nikitichna Sophia, Vera Kuzminichna és mások) - CHN úgy döntött, hogy azt mondják, csak SHN.
A szó - e valamit, bármit, minden ok nélkül, és másokat, Ch ejtik, mint a hang Sh
SCHN kombinációja a betűk szó legolvasottabb általános szabályai: elegáns, hatalom, ház.
ZZH betű- ejtik, mint egy hosszú hang F, ha az előtag végződik Z, és a gyökér betűvel kezdődik F „izhzharit”, „izhzhita”, „razhzhat”, „bezhzhiznenny”. Ezek a kombinációk gyökerei szavak (menni később, visítozó, stb) ejtik, amíg puha J. is hangot kombinációk vasúti és LJ szavakkal: az eső, eső, élesztő, kantár, zümmögő, és mások.
Ne mondd ki a szükségtelen hangokat szavakban - a jövőben a katonai parancsnok, kétsoros, kétarcú, dupla, dupla hordó, műbőr, zselatin, kölcsön, érdekes eset, az illetékes, kompromisszumot kötni, bevallani kronológia, perspektíva, zavarása, megcsúszott, kézírás, pofon, egy véső, egy háromszög rendkívül.
Rövid melléknevek férfias típusú - méltóságteljes, erkölcstelen - jobb, ha mondjuk a képzők - EH nem ENEN: értelmetlen, természetes, bátor, tudatlan, tulajdonságok, stb
Ne hagyja ki a hangokat, és nem helyettesítik azokat más szavakkal: könyvelő, időtöltés, két-, monogrammal, zúzódás, komposzt, gyümölcskocsonya, rekeszizom, lelkiismeretesen, széklet, kifizetett, vakolat. Ne tévesszük össze a kiejtést szó: egy doboz (egy doboz tejjel) és a beton (beton burkolat) karton (mappa Karton) - Cordon (leválása határőrség), tiszteletreméltó (szerzett általános tiszteletben) és tiszteletreméltó (tiszta, jó ruha), mozgólépcső ( mozgólépcsők) és kotró (ásásra gép).
Helyesen mondja ki a szavakat - neurológus, neurológiai, neurózis, ne keverd össze őket a gyökere a gyökér szó - ideg ideges.
Ne felejtsük el, hogy a személyes névmások a harmadik személy után prepositions van azalatt a beillesztett H például a házban (és nem „saját háza”); Megkérdeztem, (és nem „kérte, hogy”), bizonyos igék, amikor a változó formák váltakozó mássalhangzók a root: megvédeni - véd, éget - égés, szivárgás - folyó - áramló, font - tolchot - dübörgött, akar - akar - akar - szeretné, hogy a hazugság - megállapítják - lefeküdni, fuss - rUN - - futni.