Az elrendezés a kezüket
D.I.M írta (a): Hát ezt, és szeretném kezdeni, amit don `t tudják, mi lehetne jobb. találni rajzok mérete nem nehéz, de a többi is.
Nos, ez a film az ízlése. Csak azt, hogy nem a layout (vagyis csak a megjelenés), vagy teljes elrendezés? Azt akarom, hogy csak minden dolgozik vagy a hang? Ebből és az eredményt. És formirovke megoldások fontos szerepet játszanak a szándékát, hogy konfliktusba keveredni Az állam.
Nos, annak a ténynek köszönhető, hogy én még nem vesznek részt a hajlamosabbak papír (fa-fém nem tud dolgozni)
Általában jó lenne, hogy a dolgozók legalább a csavart és ravaszt.
És gosudarsva Azt hiszem van Észtországban ugyanabban a témában, látni, és elvegye a jó =)
D.I.M írta (a): Nos, annak a ténynek köszönhető, hogy én még nem vesznek részt a hajlamosabbak papír (fa-fém nem tud dolgozni)
Általában jó lenne, hogy a dolgozók legalább a csavart és ravaszt.
És gosudarsva Azt hiszem van Észtországban ugyanabban a témában, látni, és elvegye a jó =)
Szívós méhek írta (a): elvtárs. A Pindos.
Ha megpróbálja, hogy írjon orosz, és aki tud segíteni.
Guten Abend. Kamerad. Ich freue mich típusát. da # 223; ich endlich típusú einen Kameraden gefunden habe. der eine richtige Sprache in verwendet típusú jellegét. Ich habe keine zwar típusú Ahnung, wo ember a természetben, így volt kaufen kann, aber ich kann vielleicht dir természetben, mint a mit ein Paar Adressen helfen. Nur dann aber, wenn du mir auf Pindosensprache típusú jellegű antwortest
KsKost írta (a): Lenne egy kérdésem: Általában tényleg az elrendezés a kezüket, nulla Ha valaki nem, pliz tapasztalatok megosztása ?. Kérjük, ne ítélj szigorúan.
és egyszerű és összetett, elvileg ott dolgoznak az átlagos mérnök kb vagy értelmes vagy lakatos, de a gép eredetileg a sorozatgyártásra, és alatta kihegyezett, ez azt jelenti, van egy maximális lyukasztó neki otthon vagy 10-200 darab, hogy drága
Olav írta (a): egyszerű és összetett, elvileg ott dolgoznak az átlagos kb vagy értelmes mérnök vagy lakatos, de a gép eredetileg a sorozatgyártásra, és alatta van élesítve, az azt jelenti, van egy maximális lyukasztó neki otthon vagy 10-200 darab, hogy drága
Automatikus másolás könnyebb, és a fegyver sokkal nehezebb. A sami- próbálta?
ott egyszerűen nem elégedett „kibocsátási ár” a cég fénymásolók és minőségi kis sánta, mint a spanyolok ugyanazon a gépen van egy hosszú rész, ellentétben a fegyvert, őrölt eszterga marógép alkatrész hosszabb, mint 250 mm gyakorlatilag nincs szembetűnő példája toll alatt: melkashku \ PM \ TT készülnek szinte az összes gyárak, hogy a szóban forgó azonnal zakazhesh. függetlenül kolchichestva osnasku kell csinálni, és Kady bélyeg 1500 dolcsi itt olvasható
Olav írta (a): ott egyszerűen nem elégedett „kibocsátási ár” a cég fénymásolók és minőségi kis sánta, mint a spanyolok ugyanazon a gépen van egy hosszú rész, ellentétben a fegyvert, őrölt eszterga marógép alkatrész hosszabb, mint 250 mm gyakorlatilag nincs példája a fogantyú by: melkashku \ PM \ TT készülnek szinte az összes gyárak, hogy a szóban forgó azonnal zakazhesh. függetlenül kolchichestva osnasku kell csinálni, és Kady bélyeg 1500 dolcsi itt olvasható
Várj, de mi beszélünk egyetlen termelést. Akkor miért bonyolítaná a dolgokat? Minden nem olyan nehéz, mint gondolod. De a bélyegek egyetértek veled. Ezért én modellek, például nem azok.