Babylon mint egy lelkiállapot - a magazin „session”

Hosszan tartó ováció, rendezett „Babylon” után az első show ihlette Cannes komor kétségbeesés. Úgy tűnt, megfoghatatlan Slam-Európában, menekülés a nyugati civilizáció, be mentális érintkezés hogy (az összes általános alaki attribútumok) orosz férfi még mindig nem adott. A sajtótájékoztatón Iñárritu gratulált Palm d'Or (csapdába a végén, a másik kéz), a folyosókon suttogó: «Ez a film annyira fontos».

A mi tartományi harangtorony, elválasztani a fő autópályák, fontos a pillanat nem érzem - fej tudja, mit „intim globalizáció”, de hogy csatlakozzon a taps nem működik: vágott szem szörnyű hazugság és mechanikus óvatosság képet Iñárritu. Ez ebben az volt a bökkenő: a, úgy gondolták, komolyan befolyásolhatja a fontosabb az nyugati közönség, mint az érzelmi elégtelensége tájékoztatót?

Babylon mint egy lelkiállapot - a magazin „session”

Másnap jött az első felülvizsgálatot, és világossá vált, hogy a különbség nem olyan nagy - „Bábel”, és az úgynevezett „ambiciózus» (Variety) és a „manipulatív» (Village Voice).

Hogy a rakomány rendezői ambíciói, és tönkretette a jó, sőt, az ötlet forgatókönyvíró Guillermo Arriaga, jelenleg ez a Anderson történet egy dolog - a régi fegyvert, lövés egy váratlan helyen, rossz időben. Egy ember alkotta tárgy (ami definíció szerint a veszélyes objektum) megfelelő ellátást lehet egy erős metafora a folyamatokat, amelyek leírása Inarritu nélkül allegóriák, a homlok, a taperskoy durva csapás az összes ismert kulcsot néző lelkét. Ahelyett, hogy egy élettelen, de potenciálisan ékes jellegű, a rendező hozta a színpadra sokasága főszereplő, kiabálva egymásnak a különböző kontinenseken.

Ha kibogozni kronológiai egység mesterségesen szigorodtak határozott módon Iñárritu, majd kinyerik az események sorozatát. Japán turisták, egy süketnéma apja lánya, miután a felesége öngyilkossága vadászik Marokkó és adja meg a pisztolyt a arab kalauz. Eladja fegyverek pásztor egy közeli faluban. Az egyik fia a pásztor, tanulmányozza a ballisztikai tulajdonságait fegyvert, és lövöldöznek egy menetrend szerinti autóbusz, amelyben többek között az utasok, lovagol egy amerikai pár. Nő sebesült mellett egy orvos van, és ez néhány órával a gyötrelmes várakozás helikopter. Ekkor Amerikában, két gyermeke dogging mexikói dadus - nem várható, hogy késleltesse a szülők, el kellett menjen haza a hétvégén, az esküvőre a fiát. Fiúk és lányok, fiatal amerikaiak, hogy magával viheti. Visszafelé van egy konfliktus a határőrség és a jármű vezetője, gyermekfelügyelet unokaöccse, így a gázokkal. Ennek eredményeként, egy nő és két másik gyerek marad tölteni az éjszakát a sivatagban. Ekkorra a sebesült anyja már kiürítették a marokkói rendőrség talált egy pásztor család, és a japán rendőrség jön, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a fegyver az övé igazán. Eredmény: Az amerikai mentettek, a gyerekek haza, egy pásztor fiú meghalt, és egy mexikói dada kitoloncolták az Egyesült Államokban.

Babylon mint egy lelkiállapot - a magazin „session”

Feltételezzük, hogy minden ilyen karakter - tagja az „intim globalizáció” folyamat: kiderül, hogy láncolt kézfogások nemcsak a Nyolcak vezetőinek, de a hétköznapi életet a maximális távolságra egymástól, az emberek. De a dolog - a film, mint a figyelem középpontjában az emberi aspektus, teljesen mentes az emberiség: a hősök Inarritu nem igazán élőlények, és a funkció, a hordozók is tisztán szótag által szótag ejti rendezői koncepciók.

Mexikói dada - a megtestesült illegális bevándorlás, a szemrehányás szigorú amerikai szabályozás. (Élt évekig az ország papírok nélkül, de hozta fel több generáció fehér gyerekek és szenvedett éppen a hűség).

Szőke Babák (tehát szőke, hogy a megjelenés nem Nem kétséges - van dolgunk spekuláció) - a zűrzavar és félelem a fehér Amerika az arcát a közelgő veszélyt délről. (Az egyik legszembetűnőbb jelenetek a film: egy naiv lány elkap egy csirkét, és a hős Gael García Bernal ügyes mozgását elfordul madár fejét - buta horror szemében egy gyermek). Amerikai házaspár (Brad Pitt és Cate Blanchett) - a külpolitika az amerikai kormány, az esetleges félreértések készen látni a terrorista fenyegetés. Marokkói pásztorok - a harmadik világban, vad, büszke, végtelenül veszélyes, de még mindig ellenőrzött és elfojtott nélkül prezupmtsii ártatlanságát. Másodlagos rendőrök a különböző nemzetiségű - tompa állapotú gép, minden része a világ egyaránt ellenséges a közönséges ember. A gazdag gazdagabb, a szegény szegényebb kap. A legtöbb védtelen meghal az első, erős beállítja a saját szabályait - talán illata a szocializmus és a zendülés, ha nem rohant számítások szemét.

Babylon mint egy lelkiállapot - a magazin „session”

Japán epizód néhány ki az általános elvet, ezek erőltetett és ad egy felületes ismeretekkel rendelkeznek a témában. A kép a tokiói helyreállt az ázsiai (főleg export) mozgókép - nincs hely jobb, hogy egy kanos süketnéma lány fehér zokni bugyborékoló. A logika, amellyel ezek a fejezetek vannak rögzítve „Babilon”, körülbelül a következő: „De még mindig ott van Japán, és ez is - részben a globális falu”.

„Intim” komponens inyarritovskogo fogalmát így sikerült - valódi emberek „Babilon” leverték a terhelés az ötletek. Részéről a „globális” minden nem olyan egyszerű, mint amilyennek látszik, miután elolvasta a szinopszist, Pestryaev földrajzi nevek.

Babylon mint egy lelkiállapot - a magazin „session”

De nem semmi, hogy a talaj kerül ugyanabban a kontextusban, mint a sors. Mert minden kísérlet globálisan gondolkodni, akkor Antey-Inarritu összhangban csak a szülőföldjükön. Ez a mexikói epizódok. az áramlás a rituális vér „Babylon” kiürül a fogalmi csuhé és röviden átváltozik egy lenyűgöző látvány - a vad és bódító déli fesztivál.

Három játékfilmek nem elég ahhoz, hogy a Teremtő a díjat hozzájárulás kinoiskussvto. Ugyanakkor a rendező Arany Pálma nyújtásának Iñárritu úgy tűnik, csak a forgatáson - az összes kicsi, hogy már megtette. Mivel szempontjából irányítja „Babilon” - száz százalékos samopovtor, a megtanult akció termelt mechanikai, anélkül, hogy a legkisebb hiba. Réteg torta közelképek, szorozva a nemlineáris készítmény - jellemzői alapján ezek a „Szuka-szerelem”, „21 gramm” és a „Bábel” lehet kombinálni formalista trilógia alapján létrehozott ugyanazon rendező stratégiáját.

Mastery helyett a művészet és a nem emészthető összetett kérdések - így, hogy a harmadik, és legambiciózusabb projekt legambiciózusabb latin-amerikai rendező. Szerény metafora cím (város kevert nyelv nőtt a világ skála), akarata ellenére az igazgató fordul samoharakteristika. Ez ő, Alejandro González Iñárritu, büszke örököse a bibliai akart építeni a Bábel tornya, és magának nevet előtt szétszórva a földön arcát.

Kapcsolódó cikkek