Szeleburdi csalókéval Huberman

Komolytalan „házaló” Huberman

Tehát mi, Ön képviseli Igor Guberman? Két évvel ezelőtt a lányom, aki kezdte oktatásban már Izraelben, azt mondta, hogy egy ilyen „kormányzó”. Én már régóta, és türelmesen elmagyarázta, miközben hallgatta, de a végén úgy döntött, hogy tisztázza: „Ez - tiszteletére Huberman?” Tanulság: ez úgy van kialakítva, a fejében a gyermekek, akik még büszkék lehetnek arra, hogy éltek ugyanabban a korszakban a nagy orosz-izraeli költő.

- Igor, a közelmúltban még több Oroszországban, mint itt. Igaz, hogy: „Oroszország látta a távolból, ne érezzen szomorú búcsú Vagy -?” Költői túlzás?

- Mivel az interjú teljes zsidó - válaszolni fog Önnek a kérdést: „Miért érett, tisztességes emberek futnak szar vendég előadók, nevelő Izraelben egy hack, hogy biztosan lenne szégyelli megmutatni a Voronyezsi és Kaluga Itt nem szégyellik a színpadon teljesen? felkészületlen, majd - csak „másnapos”, és felkéri a közönséget, hogy kérje meg őket egy kérdést, és a nyilvánosságot, még mindig fut rajtuk miért gondolod ..?

- Nem, inkább - egyfajta szentimentális vágy saját fiatalok. Így messziről akkor szomorú a tény, hogy ő hagyta ott. De ha visszajön eszembe, és látni, hogy mit éltek olyan rémálom.

- Van nekem teljesen összezavarodott. Egyrészt, azt állítják, hogy van - egy rémálom; másrészt, kitartóan törekszünk ebben a rémálomban.

- És képzeljétek örömében. Először is van egy csodálatos közönség.

- „Orosz” izraeliek, mint az amerikaiak, hosszú séta a találkozók c Huberman szórakoztató, és az orosz költészet volt és most is az élet része, és mindig hallgatta zihálva. De ami a legfontosabb - ahol van egy csomó barátot, ami nem elég ahhoz, hogy nekem vadul. És nagyon érdekes nézni a pálya szélén mindezek őrült változtatásokat.

- Hallottam sok, menni Oroszországba, hogy nem felel meg a költészet.

- Baromság. Hiszem, hogy az ember lehet megítélni, amit látott valahol. Az olaszok egy csodálatos mondás: „Dante teszi mindenki számára, mint ő is eltarthat.” A férfi, aki érkezett Oroszországból és vidáman azt mondja csúnya dolgokat róla, biztosan szenved valamilyen komplexek. Sajnos, találkozom egy hatalmas mennyiségű gonosz emberek.

- És akkor - anélkül, hogy komplexek? Sok a börtönök Exit Change.

- Mintegy rendszerek - ki tudja. Sokat írt a börtönből én „sétát a barakk” - olvasható?

- Számára még visszatérünk. By the way, én egyszer hallottam ezt: „Guberman dicsekszik, hogy ült a cionizmus, de valójában ő ült a spekuláció.”

- És ismét - fekszik egy kutya. Soha életemben nem állította, hogy ült a cionizmus, nem utolsósorban azért, mert soha életemben nem harcolni cionizmus. Leültem egy banális vételi lopott árut, amelynek értelmében a az úgynevezett „házaló”, és büszke rá, hogy a lehető legnagyobb mértékben.

- És itt a cionizmus?

- „Pasley” Vitya Brajlovszkij megjelent a folyóirat „zsidók a Szovjetunióban”, és van egy hetvenhárom éves volt, amikor ez a magazin alakult Sasha Voronel együttműködött velük. Egy bizonyos ponton, felajánlottam, hogy vallomást a Vitya. Természetesen nem voltam hajlandó, és általuk ígért nekem egy másik „SLEEP OFF”. A végén, megtaláltuk a két bűnöző, akik közül az egyik egy ismételt elkövető, és a két férfi azt mutatta, hogy én túllicitálni nyilvánvalóan lopott ikonok. Közben a keresés az ikonok azt persze nem találtam, hanem azért, mert fel nem csak a vásárlás, hanem az eladás a lopott árut.

- Igen. És a másként gondolkodás és minden mást cionizmus semmit, soha nem volt.

- És azt mondja, dolgozott a magazin.

- Tehát valójában nem a nemzeti motívumok - barátságból. És soha nem vesz részt semmilyen harci mindig élt egyedül - és itt-ott.

- És te, az úton, „itt” volt?

- Ha meg akarjuk elhagyni Oroszországot, de csak Izraelben.

- Az idős nő, egy nő díszíti cinizmus. Egyébként mi nem jött, mert Izrael tudni semmit, de csak azért, mert a zsidó élni tisztességesen itt.

- Mégis, te egy cionista, bár rejtett.

- Hé, gyerünk. Itt vagyok megismerni annyi szar cionizmus paraziták, csak szégyenlős a szót (-sionizm „helyett” govnyuk-). Nem vagyok cionista, csak itt élnek, és nagyon szerette Izraelt.

- Tehát vagy nem félénk szavakkal, ha neki, ahogy mondod, egy igazi értelemben érdemes?

- Sok kiváló, de túl elcsépelt szavak. Ma, egy tisztességes ember nem használja a „polgár” vagy „hazafi”, mert ők mocskos minden állatai komszomol és fél.

- Egy kicsit többet a szavakat. Azzal vádolják túlzott használata bizonyos szavak.

- Úgy vélem, nem hivatalos nyelv szerves része az orosz nyelvet. Aki nem szereti, de nem hallgat, és nem olvasni. De az álszent tilalmak használja ezeket a kifejezéseket, vagy más nem érdekel.

- Sem hívás sem nem bravúr itt, csak egy felhígított nyelv számomra érdektelen. El tudod képzelni a nagy orosz irodalom - Aleshkovskii, Yerofeyev - nincs káromkodás? Ez olyan, mintha az emberek nem tudták elviselni a festéket, a művészek is tiltották a használatát. A paletta teljesnek kell lennie.

- Csak „fiatal gárda” megjelent regényem „Vázlatok egy portré.” A könyv „Séta a laktanya” írták vissza a táborba, és most jött ki ide, és Amerikában, és Moszkvában.

- Valóban írtam a táborban?

- Igen, írtam a betegszobában éjjel. Aztán egy barátom, egy csodálatos ember, sebész betegszoba Kondratenko, vitte a szabadság.

- Nagyon ijesztő és szomorú próza.

- Mit jelent? Egész életemben csak írni vicces dolgokat.

- Te voltál vicces és a táborban?

- Nem csak nagyon vicces, de borzasztóan érdekes. Nem volt sok csodálatos ember, ez kitörni a rendszer. Annak ellenére, hogy ültem a bűnügyi költségeket, de mindenki tudta, hogy én - politikai jellegű. Ez egy jól ismert és tábori hatóságok: velem jött preprovodilovka GB - ott továbbra is nézni rám. Amint megérkezett gebeshnik megkérdőjelezte, hogy a könyvet írok. Azt válaszoltam, hogy nem én írtam, és tapasztalt szörnyű öröm, mert ez igaz volt: már írtam. Amikor ki a „kémia”, becsapott Bizottság (a részleteket a könyvben leírt). A bíróság kimondta, hogy kiadja nekem, a többi ment a színpadra, és én tartottuk egy hónapig. Kondratenko is felajánlotta ebben a hónapban nekem különböző szív szúró: félnek a szívroham. Anorexia volt a helyzet: ötszáz ember is megjelent, és én tartottam. És akkor megjelent.

- Hogyan kijönni bűnözők?

- Ez teljesen normális tőlem volt a félelem szaga.

- A félelem szaga?

- Mit gondol? A bűnözők illatát, és megy is, mint a ragadozók. Van még egy egész tudomány néven viktimológiát, amely fejleszti a pszichológia az emberek, akik a áldozatává válik. Ne felejtsük el, Graham Greene könyvében „Our Man in Havana” Captain Segura azt mondta, hogy a kísérlet, hogy csak azok, akik egyetértenek abban, hogy ez? Tehát, én nem értek egyet. Sem akkor, sem most.

- A börtönben, a függetlenség értékelik. És a szabadság?

- Bosszantó főnökeik. Tehát hozzászokott minden ass nyalás. Szovjet emberek, még a korábbi, eredendő szokások hamis kollektivizmus. Kim egy dal arról, hogy a srác megbeszélése egy partin találkozó: „Mindannyian - hazudik, akkor - egyenesen maguk nem, és nem adnak.”.

- És nem nyalja?

- Nem, én - egy szabad ember, mert sehol, és tálaljuk.

- De ne feledd, az volt az újság „News?

- Négy hónap. És még egy évet - éjjeliőr - nagyon boldog volt idő.

- A kettő közül melyik szer?

- Amikor az őr, zeneszerzés versek, én verte remek, gondoltam, leveleket írt. A sajtó az én zsák. És a rádió idején is.

- És mi a helyzet?

- Ó, Guberman, te javíthatatlan! Életek változtak, de egy életforma, mint amennyire én értem, még változatlan marad.

- Igazad van: csak inni vodka, csak hagyja el az emberek, akik kellemetlen számomra. A táborban az Ön megítélése szerint kinek „hawala” és „chifir, más kis ember” chifir zapadlo „By the way, sok a tábor törvények célja, hogy megőrizze az emberi is, ne felejtsd el, és szabadon Soha .. nem iszom vodkát emberekkel én nem szép - talán éppen ezért van egy hatalmas mennyiségű ellenséget.

- Mit csinálsz, amit szeretsz, és nem szeretem az életedben?

- Milyen az élet Izraelben aranyos lustaság?

- Élek is: a feleségem dolgozik. Értékesítés könyveket, néhány alkalommal egy hónapban az esti órákban. Néhány kapott előlegek Oroszország: ott nyugodtan kiadni (bár sok közzé, és nem fizetnek). Vagyok Amerikában, Németországban -, hogy pénzt hónapig hat vagy hét. Írok néhány Wikipedia -, hogy valójában mindent.

- Mivel a gyerekek a versekben?

- Nagyszerű csodálkozva nézte, ahogy apa sikerül túlélni egy irodalmi mű, amely, bevallom, meglepett a legjobban. Általános hozzáállás teljesen figyelmen kívül hagyva - nem viheti haza a munkámat komolyan.

- És valahogy figyelembe magát komolyan?

- Jómagam - férfi viccek vastag bőrű és örültem, amikor nekem egy vicc, és nevetek. És a másik felett, mint egy jó nevetés, bár nagyon félt bántani őket: vannak emberek, enyhén sérült, amely előírja.

- Igor Myronovych a vers, jelentős figyelmet kap a női szubjektum. Milyen nők legszívesebben?

- Harminc évvel azelőtt, hogy tetszett. Aztán megnősült - és megállt, hogy ezen kérdések megválaszolására.

- Abszolút, és pontosan tudom, hogy miért. A cipőm mérete megegyezik a születési év az asszonynak, és a mérete a lábát az év az én születés. Biztos vagyok benne, hogy ez - az alapja a boldog házasság. Két gyermekünk van, fia húsz éves, ő ostoba szörnyű - az összes bennem szeleburdi, gondatlan, nagyon szép. Lánya huszonhét volt egy unokája: egy aranyos embriót; Még mindig nem értem, hogy lehet ez.

- Mit egy nagyapa, akkor?

- A baj az, hogy a nagyapa nem érzik!

- De írsz: „Sajnos, az évek során, amikor lettem idősebb, elkezdtem földet sekretarshi- problémák jelentek meg?

- Nem probléma eddig, hála Istennek, nincs (PAH-PAH-PAH érintés fa!), De a jövőbe, gondoljon öregségi kell írnom, amíg még lehet látni kívülről. Később, valószínűleg már nem tud beszélni róla a nevetéstől (váltakozó világban), és szükség van, hogy össze egy finom lyrics.

- Tetszik a Jeruzsálemben élő?

- A város szerencsém volt - Imádom, és még vezetni a túra.

- Azt mondják, csodák történnek a Szentföldön.

Pauline Kapsheeva (Lior Gan)

Kapcsolódó cikkek