Antaram legendák Krím Minden Krím a tenyér
Amikor Sedrak-főnök, Sedrak Bahr bash, úgy döntött, hogy férjhez, mindenki azt mondta, hogy nem lesz zavaros. Egy férfi hatvanas és a menyasszony tartotta a szemét még mindig a férfi. És sajnálom Antaram.
De Sedrak-én találtam a fejét egy hegyi virág, ami a legjobban látható, és nem akarta, hogy ment a másikba.
Mi úgy döntött Sedrak-főnök, soha nem visszahúzódó.
És Sedrak-főnök házas Antaram.
- Elküldött boldogság Isten.
De azt mondták maguk között:
- Nem az a szegény öreg Antaram. Miért és jólét!
És zárva Sedrak-főnök egy fiatal feleségét chalkinskom Balat, ahol szökőkutak és tele súlya alatt a gyümölcs gyümölcsfa, de ahol még senki sem hatolt kivéve öregasszonyok és öregek.
Tehát nem látott chalkintsy Antaram egy év, és amikor látták az ünneplés Surp-Hacha a Eskikrymskom kolostorban nem ismerte őt. Antaram már nem mosolygott, és nézett ki, mint egy Szent Shushanik.
Megáldotta az istentisztelet után, Archimandrite régi és így nem hallott mások azt mondják:
- Ne légy szomorú. Minden Isten akarata.
És úgy döntött, hogy osztja jutalmazza harcosok, akik jöttek Eski-Krím, Karadag és Chalkov mutatják a bátorság és az erő.
Megtudtuk, a harcosok, akik ad át díjat, és megkezdte a küzdelmet a fiatalok körében, hogy összegyűjtse a nemzet, amely még nem láttam.
Megkímélte magát nagy. Tigers rohant egymásnak, és ezek a megfeszült izmok tűnt kovácsolt vas.
Különösen csodálói György Chalkov. Ő abban a pillanatban fektetett a földre, és tapasztalatlan ellenfél, megemelve karnyújtásnyi, régóta a feje fölött.
Szeme felcsillant a Antaram és ő adta neki az első díjat - arab Dearg és selyem anyag ünnepi viselet. A férfi meghajolt előtte, George és kiejtette alig hallható hangon:
- IMIS-oxidok, a szívem!
Biccentett bólintani mellékesen Sedrak-főnök, otplyunulsya hanyagul félre.
- Az ifjúság és az egyetlen jó, hogy megmutassák a izmok, mert ez semmi több.
És sietett, hogy elvegye Antaram saját Chalki.
Elérte a második évben az elsőnél. Antaram fogadott, és kín lett még szebb.
Bronz test Musk ő részeg öreg, és az árnyék párnák arcán sötét agyában.
Az élet adott volna neki Sedrak-főnök, ő halt volna meg, átölelte a térdét, és meggyötört lány végtelenül őrült féltékenység és utálom az embereket, akiknek látta.
Nem hogy elhagyja a feleségét nélkül, ő ritkán hagyta balatára és mivel chalkintsam tűnt még félelmetes és szigorú.
Hirtelen híre jött, hogy Koktebelbe megtámadta arnauts, örmények mészároltak és égett a templom, a pap meghalt.
Chalki izgatott, és mindenki, aki tudott, Megkezdtük a feleségeikkel és gyermekeikkel a távoli falvakban. És volt Sedrak-főnök részben Antaram. Körülvett lovasok, küldött neki, hogy egy régi barátja, amelyben hitt, és várta a híreket.
Írtam Antaram. De a levél nem a szemet - nem olvassa be őket, amit olvasni a szemében.
És szenvedett Sedrak-főnök féltékenység még többet, mint korábban. Az emberek megváltozott, amikor Antar küldött az öregasszony, hogy kövesse, akivel már nem beszél, akinek mohón néz.
- Hiába hagyta vele George. Magát a baj ezzel.
Ugyanezen az estén repült messenger George, és másnap reggel George érkezett egy levél Antaram.
Sedrak olvasható vezetője írni lett fehérebb, mint a fal. Ez az első alkalom, hogy megfeddte Antaram, az első alkalommal panaszkodtak sorsát.
- Miért nem az emberek úgy gondolják, hogy miért visszavonták George? Ő a leghűségesebb szolgája. Miért bántasz?
Felvillantotta harag ferde Sedrak-Chief a szem, és megparancsolta Georgij betűjelet Arnautov táborban. Tudom, hogy az ügyben.
És visszatért Antaram a Chalki.
Nem nézek rá, amikor belépett a házba; zárva a halott a torony, és a kulcs dobták a mélységbe.
- Most ő szeretete George.
Egész éjszaka száguldottak nyög a toronyból, és tépte szürke haja Sedrak-főnök, és az emberek félnek megközelíteni őt.
És a harmadik éjszakán, és lecsendesítette a nyögések tűnt Sedrak-főnök, hogy eljött hozzá Antaram árnyék és simogatni kezdte fájós fejét.
- Meghaltam - suttogta az árnyék - és hamarosan elmegy, és jön csak megnyugtatni téged. Antaram nem változtatott meg, és amikor mások nem, mint te, antaram gondját a nyugdíj. George akarta megölni, Antaram mondta vezekel bűneiért gondolatait. Ha szereted, akkor adja az ő életét érte. George megesküdött, hogy erre. Antaram ártatlan. Esküdözött, hogy hű hozzád, és így halt meg.
Rohant Sedrak-főnök a torony, ébredt ember azt mondta, hogy kiváló az ajtót.
Emberek futottak a toronyba, és látta Antaram halott.
Három napig nem iszik és nem eszik Sedrak-főnök, lehűtjük, a szervezetben; betette a sírban, elaludt a földre, és saját kezével épített kápolna a sír, de nem egy kőműves. Amikor végzett a munka, aztán meghalt.
És volt a kápolna viseli a felirat:
„Ahhoz, hogy kápolnát emelnek a sír a felesége fejét Fortress Sedrak. Megkínzott szegény hiába. Uram, bocsáss meg neki súlyos bűn. "
Mintegy harminc évvel ezelőtt dolgozó mérnökök Chalco meg a forrása a Bahr-bash-Chokrak alatt Echkidagom, a romok egy kápolna és egy kőből faragott felirattal Old örmény.
„Ahhoz, hogy kápolnát emelnek a sír a felesége fejét a várat. "
Idő törlik a többi szó.
Látható, az Úr is megbocsátott Sedrak a súlyos bűn.
AI-SAVVA | LEGENDS Krím | DEATH Giray (Old Krím)