Megérkezik célországot, várva vámkezelés mit jelent (plusz fordítás
Jó napot rendezett telek néhány aukciós külföldön és várja, hogy most? Várj, nézni állapotát, látni, majd bumm. azt mondja Megérkezett célország, várva vámkezelés. és mi az.
Így kezdtem információt keresni, de ez szinte nincs internet. Ezért használtam a rejtett a technológia és mit találtunk ki. Ez az állapot azt olyasmi, mint a megérkezés a célországban, és most várhatóan vámkezelést.
Mellesleg az egyik oldal azt mondja, hogy a status ilyen nem ad jó szokások:

Őszintén hiszem, hogy ez nem helytálló kijelentés ...
Oké srácok, menjünk már lefordították az orosz nyelv státuszát Megérkezett célország, várva vámkezelés, megcsinálom? A rendszer segítségével a Google-fordító. Így mentem translate.google.com helyszínen, és elhajtott a helyzetét a neve:

És ez az, amit fordító az eredményt adta:

Saját gondolat, hogy ez így van a tény, hogy van, csomag csomagolva már megérkezett a célországban, most már csak azt kell rendezni szokások.
Miután annyira szórakoztató