Federico García Lorca
Feleség (támaszkodva az asztalra, sír).
A ló ment és sírt.
A szoba a hegybe épített ház, amelyben él menyasszony. A hátsó szobában
Kereszt a nagy rózsaszín virágok. Ovális ajtó csipke függönyök és
rózsaszín szalaggal. A fehér falak erős kerek ventilátor, kék kancsók,
tükör.
Maid (alázatosan, makett alázat hang). Pass.
Írja menyasszony és az anya. Anya egy fekete szatén ruhát és a csipke Mantilla.
A vőlegény egy fekete bársony öltöny, mellkasán egy hatalmas arany láncot.
Nem akar ülni? Ki fog jönni. (Kilépés).
Anya és fia ül mozdulatlan szobrok. Hosszú csend.
Anya. Óra előtt van?
A vőlegény. Igen. (Előveszi óráját és néz.)
Anya. Meg kell, hogy újra sötétedés előtt. Meddig élnek!
A vőlegény. És a föld itt jó.
Anya. Jó, de nagyon kihalt körül. Négy óra van, és nem
A vőlegény. Száraz régióban.
Anya. Apád volna egy hársfát ültetett.
Anya. Ő találta volna. A három év alatt, amit együtt éltek, s terjedt
szőlőt. Ültetett tíz cseresznyefák (emlékezés), három
dió, közel a malom, és a másik növény piros virágok. "Jupiter" -
elszárada.
Szünet.
Vőlegény (a menyasszony). Azt kell viselni.
Tartalmazza Father of the Bride. Ez egy öreg, fehér hajú süt. úgy néz ki,
ferde szemmel. Anya és a vőlegény állni csendben váltott kézfogás vele.
Anya. Négy órán át.
Üljön le.
Apa. Ön járt egy hosszú útra.
Anya. Shore túllépni nekem lett a régi.
A vőlegény. Lehetővé teszi, hogy a fejed spin.
Szünet.
Apa. Rekettye jól furcsaság.
A vőlegény. Igen, jól.
Apa. Az én időmben a Földön, még a seprű nem nő. Így kellett lennie
bash, és szinte könnyek öntözik - ha bármi gyűjteni.
Anya. De most a föld szül jó. Nem panaszkodnak. Nem azt kérem, az Ön számára
Apa (mosolyog). Ön gazdagabb, mint én. Vineyard - a vagyont.
Mindegyik kefe - ezüst érme. Mérges voltam, hogy a földet. szétszórt,
tudja? Szeretek mindent, hogy együtt, és az én földem ék összeomlott
konyhakert. Megvan a fájdalom a szívében, nem akarom eladni neki az összes
A vőlegény. Ez gyakran előfordul.
Apa. Ahhoz, hogy itt húsz pár ökröt, és a te szőlő
ül a hegy oldalán! Az jó lenne.
Anya. Miért folytatod?
Apa. Az enyém az övé és a tiéd - őt. Annak érdekében, hogy a dolgok össze, amikor minden
együtt - szív örül!
A vőlegény. És nem lenne kevesebb munka.
Anya. Ha meghalok, eladni a szőlőt, és vásárolni valahol
Apa. Eladni, eladni! Ahhoz, hogy vásárolni, meg kell vásárolni. tenném
fiai, én sem vásárolt volna az egész hegy a forrás. A föld itt rossz, nos,
kezét, hogy? Az emberek itt nem megy, senki sem ellopni, akkor nyugodtan aludni.
Szünet.
Anya. Tudja, miért jöttem?
Anya. Akkor mi van?
Apa. Összebeszélének.
Anya. A fiam a mester minden útvonalon.
Apa. A lányom is.
Anya. A fiam szép. Nem tudta a nőket. Tiszteletére tisztító lapok,
lógott ki a nap.
Apa. Mit mondanak a lányom? Ő gyúrja a tésztát három reggel.
akkor is, ha a csillagok ragyognak. Csendes, a karaktere lágy, mint a gyapjú,
Szakértői hímezni és a fogak peregryzet kötelet.
Anya. Áldjátok az Urat, a te házat.
Apa. Isten áldja meg!
A szobalány belép Kétserpenyős. Egy - szemüveg, a másik - sütemények.
Anya (fia). Ha azt szeretné, hogy egy esküvő?
A vőlegény. Csütörtökön.
Apa. Ezen a napon, ő csak megfordult huszonkét év.
Anya. Huszonkét éve! Ugyanezt az összeget lenne a legidősebb fiam. ha
emberek feltalálták kések, ő lett volna mindegy erős, meleg.
Apa. Nem kell gondolni.
Anya. Minden perc, azt hiszem. Kérdezze meg szív.
Apa. Tehát csütörtökön. Hát nem?
Apa. A templom itt nagyon messze van, a menyasszony és a vőlegény, és akkor menni
tolószékben, és a vendégek - akik a kocsikban, aki lóháton.
Anya. Egyetértünk.
A szobalány megy.
Apa. Mondd meg neki, hogy beléphet. (Anya). Én szívesen, ha
A menyasszony belép, szerényen lehajtotta a fejét és kezét.
Anya. Gyere hozzám. Boldog vagy?
Bride. Igen, uram.
Apa. Ne rándul. Végtére is, ő lesz az anya.
Bride. Boldog vagyok. Megyek érte önként.
Anya. Természetesen. (Ő viszi az állán.) Nézz rám.
Apa. Ez mind az anya.
Anya. Igen? A szemébe ne tépje le! Tudja, mi a házasság.
Menyasszony (komolyan). Tudom.
Anya. Férj, a gyerek és a falvastagság két könyök - ennyi az egész.
A vőlegény. Van még valami, amit kell?
Anya. Semmi baj. Legyen minden ember él. Mindent!
Bride. Leszek képes élni.
Anya. Itt ajándékokat.
Apa. Miért nem eszel semmit?
Anya. Nem akarom. (Vőlegény). És te?
Ő és a menyasszony veszi a tortán.
Apa (vőlegény). Borok?
Anya. Ő a szájába nem veszi.
Apa. Annál jobb!
Szünet. Minden emelkedik.
Vőlegény (Menyasszony). Holnap eljövök.
Bride. Megvárom az Ön számára.
A vőlegény. Amikor ülök melletted, én nagyon kényelmetlen torok pontosan com
Bride. Amikor a férjem lett, el fog múlni.
A vőlegény. Én is úgy gondolom.
Anya. Gyerünk. A nap nem vár. (Apa). Körülbelül minden összeesküdött?
Anya (szobalány). Viszlát!
Maid. Isten áldjon meg!
Anya megcsókolja a menyasszonyt; minden csendben küldeni a kimenetet.
Anya (ajtók). Búcsú, lányom!
Bride teszi a kéz jele.
Apa. Elviszlek.
Hagyjuk.
Maid. Alig várom, hogy nézd meg az ajándékokat.
Menyasszony (dühösen) Hagyjon békén.
Maid. Lány, mutasd meg!
Bride. Én nem.
Maid. Nos, legalább harisnyát. Azt mondják, hogy nagyon átlátszó. ad
Bride. Ó, nem!
Maid. Az isten szerelmére! Rendben. Lehet, úgy gondolja, hogy nem házas
Menyasszony (dühösen harapdálta a karját). Jaj!
Maid. Lány, lány, mi a baj? Sajnálod gondtalan lányos
az élet? Ne légy szomorú. Miért gondolod? Nem semmi. Lássuk, milyen
ajándékokat. (Elveszi a dobozt.)
Menyasszony (megragadja mindkét kezét). Hagyjuk!
Bride. Hagyja, én mondom!
Maid. Te erősebb, mint a férfiak!
Bride. Én nem szokott a férfiak munkája? Ó, ha én lennék
Maid. Ne mondd ezt!
Bride. Légy nyugodt, én mondom.
A színpadon, a sötétség beállta. Hosszú szünet.
Maid. Azt hallotta, hogy pata este?
Bride. Mennyi az idő?
Bride. Valószínűleg, a ló elszakadt a csordát.
Maid. Nem. Ez egy lovas.
Bride. Honnan tudja?
Maid. Láttam magam. Megállt az ablakot. Annyira féltem!
Bride. Lehet, hogy a vőlegényem? Néha ő vezette abban az órában.
Bride. Látni lehetett?
Bride. Ki volt az?
Menyasszony (élesen). Fekszik! Fekszik! Miért jött ide?
Maid. Jövök vissza!
Bride. Kuss! A nyelved fenébe!
Patadobogást.
A szolgáló (az ablak). Nézd, nézz ki az ablakon. Ez az?
A függöny gyorsan csökken