Elvont, mint egy haldokló öregember - site esszék, riportok, esszék, disszertációk és dolgozatok

Az öreg reggel kezdett szenvedni. Nava fájdalmas gyengeség. Gyenge ő már régóta egy hónap, de ma néhány speciális gyengeség - a vágy a szívét, és így Nehórt még sírni. Nem mintha lett ijesztő és meglepő: ez a gyengeség még soha nem volt. Úgy tűnt, hogy elvegye, hogy róka lábak. Emelés egy ujj - nem mozog. Ezután a bal terpnut Megmozgatta - mint a semmi. De mi a gyengesége az Isten.

Délelőtt elviselte vár: szabadulhat lehet ozhiveet egy kicsit alacsonyabb a szív - érdemes dohányozni vagy inni. Aztán rájöttem: ez a halál.

-- Anya. És az anyja! - kiáltotta az öreg nő. - Ez az. A vit rám.

-- Isten legyen veled! - Az öregasszony sírt. - Ki az ott találni egy hazugság?

-- Én emelte valahogy otsudova. Pokoli sok kemény. - Az öreg feküdt a tűzhelyen. - Vegye le a Krisztusért.

-- Egy-I Razi akart. Ide Neshta a Jegor?

-- Go. Ő otthon van?

-- Dave megpördült a kerítésen. Én megyek.

Az idős nő felöltözött, és elhagyta a házat hagyta a fehér fagy felhő.

„Téli számít - zavaró die-valami” - gondolom, a száz.

Jött Jegor szomszéd ember.

-- Frost yazvi evo! - mondta. - Várj egy kicsit fűtés bácsi Stepan akkor fog mászni az Ön számára. És zastuzhu. Ezután lesz még rosszabb?

-- Jegor nagyon rossz. Meghalok.

-- Mi tényleg csak úgy. Ne essen kétségbe igazán valamit.

-- Pánik ne ess kétségbe - összes. Shybko fagyos valamit?

-- Ötven fok van. - Jegor lit. - A hó mezők - ábra. Jutalékos traktorok de ott valaki!

-- Ez isho pincében.

-- Most nem valószínű. Nos, térjünk le fogunk.

Az idős nő az ágyon párna laza toll matrac korrigálni. Jegor állt pripechek csúsztatta a kezét, a régi ember.

-- Kapaszkodj belém a nyakánál fogva valahogy. Hűha! Könnyen ami lett!

-- Csakúgy, mint egy gyerek. Azt Kolka tyazhelshe.

Az öreg fel az ágyon tartozó rövid kabát.

-- Dobhat egy cigarettát? - Jegor javasolt.

-- Nem vonakodott. Oh My God - lehelte a régi - a téli dolog - meghalni valahogy.

Az öreg halványan elmosolyodott.

-- Adj egyszer Qurna - mondta.

Jegor adta. Az öreg puffasztott, és köhögött. Hosszú köhögés.

-- Lyukas az egész. Dohányzás valamit, de ment a hasa.

Jegor nevetett röviden.

-- Amennyiben a pokoli sok fájdalom? - kérdezte az öregasszony meredt az öreg szánalmas és valahogy elégedetlen.

-- Mindenhol. Egész. Ez a hiányosság tűnik a vér kell kicsavart.

Mindhárman csendben.

-- Nos, megyek bácsi Stepan - Jegor mondta. - Skotineshku Popo da takarmány megkérdezni.

-- Este isho'll jön poproveduyu.

-- Gyengeség-azt, amit? Nem szabad enni itt, és gyengeség - mondta az öregasszony. - Tud-e a ravaszt Zaruba -'ll hogy húslevest? Ő azt skusny friss fogás valamit. És?

-- Ne. És enni sem énekelni, és dönt a ravaszt.

-- Igen, Isten valóban vele le a ravaszt! Ne sajnáljuk ba.

-- Nem kell - ismét az öreg mondott. - Jobb adj egy fél pohár bort. Talán még egy kis vér a szikra.

-- NICHO. Talán még egy kis csillogást.

Az idős nő elővett egy negyede a szekrény óvatosan a dugót. A negyedév volt, egy kicsit több mint a fele.

-- Nézd nem rosszabb, mint a BA.

-- De amikor egy vodka rosszabb, akkor Cho! - Az öreg vett egy kellemetlen. - Egész életemben megrázza rajta, és nem érti: a víz - ez az első gyógyszer. Ládák néhány.

-- Várjon legalább valami nem sörte! - is dühösen azt mondta az öregasszony. - "ládák". Egy lábbal már kint, és érdemes isho shebarshit valakit. Azt nem mondta el az orvos aggódni valamit.

-- Doktor. Ők nyertek, és a meghalás nem mondták, hogy az orvos valamit, és emberek halnak meg.

Az öregasszony öntjük vodka polryumochki adta az öreg. Ivott egy kortyot - és majdnem megfulladt. Minden kiömlött vissza. Töltött hosszú ideig mozdulatlanul. Aztán azt mondta, nehezen:

-- Senki sem látja italt, amíg részeg.

Az öregasszony nézett rá szomorú és szánalmas. Néz figyeli és hirtelen zokogott:

-- Az öreg. És Isten ments meghalsz cho igazság én egyedül fog tenni valamit?

Az öreg csendes szigorúan nézett a mennyezetre. Nehéz megmondani. De beszélni akart egy jó varázslatot.

-- Először is: Hozd kell viselnie a gyermek támogatása. Mondd: „Apám azt mondta, hogy meghal kiegészítés anya, amíg a végén.” Mondd el. Ha ő nem átkozott ochuhaetsya Hozz karbantartás. Szégyen gyalázat, továbbá szükség van a túléléshez. Jobb, hogy hadd szégyellni. Manka levelet shtob fiú tanított. Okos gyerek összes „Internationale” fejből tudja. Mondd: „Apám azt mondta, hogy tanítani.” - Az öreg fáradt volt, és hátradőlt sokáig, és a mennyezetet bámulta. Arckifejezése komoly és szigorú.

-- És Petka, mit mondjak? - kérdezte az öregasszony törölgetve könnyeit; ez is a hangulat komolyan beszélni, és könnyek nélkül.

-- Petka. Petka ne érjen - alig, hogy véget ér csökkenti tét.

-- Lehet főzni a levest, akkor? Jegor Zaruba.

-- És mi lesz még rosszabb?

-- Csak. Hagyja pihenni egy kicsit. - Az öreg lehunyta a szemét, és lassan lélegzett halkan. Tényleg olyan volt, mint egy halott: ka-valami túlvilági leválása néhány többiek arcán.

-- Stepan! - Felhívtam az öregasszony.

-- Milyen hülye nem hazudik? Az ember meghal, és ő - nem hazudik így. Hogyan hazudnak, akkor? Négykézláb?

-- Hívom Miheevnu - posoboruet?

-- Baszd meg. Ő fürgén isdelal nekem egy csomó jó. A ravaszáról Miheevne sunesh semmit. Sokkal jobb, hogy a trigger valami Egor adni - azt mondta, súlyos vájt. És akkor valaki Peck valamit?

-- „Nem lesz.” Lesz majd öblítsük le a faluban -, aki vadászni egy ilyen hideg falc. Téli üzlet. Mi lenne a nyár!

-- Igen, Cho tényleg meghal, vagy valami! Ez isho oklemaissya.

-- Várj - oklemalsya. Legs kihűlni ki. Ó, Uram, Uram. - Az öreg vett egy mély lélegzetet. - Isten. kemény bocsásson meg, bűnös.

-- Sokat tud! Ő egészséges, mint egy ökör. Azt mondják, hogy nem hal meg - nem halt meg.

-- Nos tada Bocsáss meg, ha én egy öreg a hibás.

-- Isten megbocsát - mondta az öreg gyakran hallott mondat. Még valami, amit mondani akart valamit nagyon helyes, de valahogy furcsa lett, hogy nézzen körül, mint valami rossz aggódott.

-- Agnyusha - mondta nagy nehezen - Sajnálom. I MA-Lenka zapoloshny volt. A kenyér valami - Ryasnyi-Ryasnyi. A Look-ben a sarokban, akkor ki? Ki van ott?

-- Igen vannak. - Az öreg felemelte magát a könyökét néhány hátborzongató szemmel bámulta a sarokban a kunyhó - előtt. - Nézd, - mondta -, ki. Ülő Szipák.

Jegor megérkezett az esti órákban.

Az ágyon feküdt egy öregember keskenyedik felfelé fehér orrát. Az idős asszony sírt csendesen az ágya mellett.

Jegor gondolta egy kicsit off a sapkáját, és keresztet vetett az ikonra.

-- Igen - mondta -, tudta illatát.

További művek a témával kapcsolatban:

Moszkva regionális állami Automobile - Road College Jelentés fegyelem: Fundamentals of Philosophy a következő témában: „Francis Bacon” befejezett hallgató

(Az új G. Markes „Az öreg szárnyas”) A novella G. Marquez „Az öreg szárnyakkal”, mondja az angyal - egy öreg nagyapa, aki arcra borult a sárban, vergődő odakinn, de nem tud felállni, mert megakadályozza a nagy szárny. „Ő volt öltözve, mint egy koldus, a koponyáját kopasz volt, mint egy térd, fogatlan szája, mint egy szenilis nagyapa, nagy madár szárnya, pengetős és piszkos”, „beszél egy érthetetlen nyelven.”

(Under történetek V.Shukshin) Mintegy harminc évvel ezelőtt volt egy ember, aki énekelt az élet, annak minden hangok, színek, illatok. Ez - Vaszilij Shukshin. Shukshin vett 5 film megjelent 7 könyv, játszott két tucat szerepet - éppen elég, hogy bekerüljenek a történelem az orosz kultúra. De nem tudja.

Szeretném bemutatni, hogy a munka Andrew Platonovich. Platonov - egy orosz író, aki létrehoz egy különleges világ, amely befolyásolja bennünket és úgy gondolja, műveiben.

Hemingway egyik legnépszerűbb írók a XX században. Még életében, ő lett a legenda. Az író Hemingway volt újságíró, haditudósító öt háborúk.

Kreativitás Hemingway különösen evidens a regény „Az öreg halász és a tenger”, ami megjelent 1954-ben. Az öreg Santiago - jelképe a legyőzhetetlenség az emberi szellem tart kiemelt helyet foglal el a talapzat a hősök az irodalmi világ a galéria.

„Az öreg halász és a tenger” - elsősorban a termék az ember, az ő egyedi belső világ, az ő egyediségét, személyes tapasztalatait. De az is a természet terméke, és az egész emberiség számára.

Lev Tolsztoj gabona egy tojás Tolsztoj gabona egy tojás Tolsztoj bab tojás Talált csak fiúk egy szakadékban Thing egy tojást, a pálya közepén, és úgy néz ki, mint a kukorica. Látta, hogy a fiú Thing utazó, vásárolt egy fillért sem, onnan a város, a király eladott ritkaság.

A play különféle láthatatlan karakterek és három valós - Old man (95 év), idős hölgy (94 éves) és a hangszóró (45-50 év).

Régi kertben, a fűz kertben. A mélységben a ház, három földszinti ablakot világít. Az apa ül a kandalló mellett. Anya támaszkodott az asztalra, és úgy néz ki az űrbe. Két fiatal lány fehér hímzés. Támaszkodva fejét a bal karján anya szunyókált baba.

A tartalom összefoglalása.

Comedy (200 - ..? 190 BC) ókori irodalom. Róma.

Comedy (c. 205 ie. E.) Antik irodalom. Róma.

Megérkezett prodkomissar Bodyagin kinevezett körzeti biztos, utasította, hogy összegyűjtse 150.000 font kenyeret és adott hónapban. Legrosszabb hoarders gabona elrendelte, hogy lőni, mert a gabona kell a hadsereg és a központ.

A felfedezés és a fejlődés Kelet-Szibériában.

Kapcsolódó cikkek