saheeh muszlim

6 - Fejezet: mellőzése támadó a rossz ember a földön, ha (a támadók), hallani fogja a adhan.

9 - (382) عن أنس بن مالك قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغير إذا طلع الفجر وكان يستمع الأذان فإن سمع أذانا أمسك وإلا أغار فسمع رجلا يقول: الله أكبر الله أكبر فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: على الفطرة. ثم قال: أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: خرجت من النار. فنظروا فإذا هو راعي معزى.

9 (382) - Úgy tűnik, hogy Anas ibn Malik azt mondta:

„Általában messenger Allah, áldd meg wa üdvözli támadtak (az emberek egy bizonyos törzs) hajnalban. (Mielőtt napadaniem) hallgatta, (remélve, hogy hallani) azan, és ha hallotta a adhan tartózkodniuk (a támadás), de egyébként megtámadta. (Egyszer), hallottam a férfi megismétli az "Allahu Akbar, Allahu Akbar" Allah Küldötte sallallaahu „alaihi wa sallam, azt mondta:„(Azt mondta, hogy) az megfelel a természet / fitrah [1] / ”. Aztán (az ember) azt mondta: „Tanúsítom, hogy nincs más isten (méltó istentiszteleti), kivéve Allah”, és az Allah Küldötte sallallaahu „alaihi wa sallam mondta (neki):»Te megszabadultak a Fire«(Emberek) ránézett és megállapította, hogy (az ember) volt a pásztor, aki át a juhokat. " Ez hadíszt Ahmad 3/132, 159, 229, 236, 237, 253, 382, ​​muszlim, Abu Dawud 2634 al-Tirmidhi, 1618.

saheeh muszlim

13 - (386) عن سعد بن أبى وقاص عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- أنه قال:

«من قال حين يسمع المؤذن أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأن محمدا عبده ورسوله رضيت بالله ربا وبمحمد رسولا وبالإسلام دينا. غفر له ذنبه ».

قال ابن رمح فى روايته: «من قال حين يسمع المؤذن وأنا أشهد». ولم يذكر قتيبة قوله وأنا.

13 (386) - transzferek a szavait Szád ibn Abi Vakkasa, hadd legyen elégedett vele, hogy az Allah Küldötte sallallaahu „alaihi wa sallam, azt mondta:

„Csak egy bűn [1], hogy valaki, aki hallotta (hang) muazzina, azt mondja:” Tanúsítom, hogy nincs Isten méltó az istentisztelet, kivéve Allah egyedül, akinek nincs partnere, és hogy Mohamed - Ő rabszolga és az Ő Messenger; Örülök Allah az Úr, [2] Mohamed - a Messenger és az iszlám - mint vallás / Ashhadu Halles ilaha illallah Wahda-hu la la golyó-hu wa anna Mukhammadali „Abdu-hu-hu wa Rasul; radyytu bi-Llyahi Rabban wa bi-Muhammadin rasulyan wa bi-al-Islami Dinan / "".

Annak változata Ibn Rumh azt mondta: „... az egyetlen, aki hallotta (hang) muazzina, azt mondja:” És teszem. "

saheeh muszlim

A Kutayba nem beszélve a „I”. Ezt Kapcsolódó Ahmad 1/181, muzulmán 386, 525 Abu Dawood, at-Tirmizhi 210 en Nasaa'i 2/26 és 'Amal al Yaum wa-l-Laila „73, 721 Ibn Majah, Ibn Hibbaan 1693 al-Hakim 1/203, 1/245 al-Tahawi. Lásd "Sahih al-Jami„al-sagir" 6422 "Sahih al-Nasai" 678" Sahih Ibn Majah »595.

[1] Ez a kifejezés a kisebb bűnök, váltságul súlyos bűnök térjenek, és ha szükséges, - kártérítés megfizetésére az áldozatok.

[2] Kadi „Iyad azt mondta:„Ezek a szavak szolgálhat oka bocsánatot, mert az öröm Allah ismereteket igényel, hogy a személy köteles megtenni, ami lehetetlen, és hogy hagyjuk őt, és a megelégedettség Mohamed sallallaahu”alaihi wa sallam, tudást jelent az igazság az ő üzenete, amely a tárgya vonatkozó szakaszainak monoteizmus tudomány. Ami az öröm iszlám, mint vallás, ez azt jelenti, a folyamatos teljesítése minden vallási feladatokat. "

14 - (387) حدثنا محمد بن عبدالله بن نمير حدثنا عبدة عن طلحة بن يحيى عن عمه قال:

كنت عند معاوية بن أبي سفيان فجاءه المؤذن يدعوه إلى الصلاة فقال معاوية سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول المؤذنون أطول الناس أعناقا يوم القيامة

14 (387) - Talha Ibn Yahya narrátora, hogy nagybátyja apja azt mondta:

- (Egy nap) közel voltam Mua'viyi ibn Abu Sufyan, hadd legyen elégedett vele, amikor meglátogatta muazzin aki hívta imára. És akkor Mu'aviya azt mondta: „Hallottam Allah Küldötte sallallaahu„alaihi wa sallam, azt mondta:”A feltámadás napján a leghosszabb nyaka minden ember lesz muazzinov." Ez hadíszt átadta Malik "al-Muvatta" 1 / 69-70; muszlim, 387.

saheeh muszlim

19 - (389) عن أبي هريرة أن النبي صلى الله عليه و سلم قال:

إذا نودي للصلاة أدبر الشيطان له ضراط حتى لا يسمع التأذين فإذا قضي التأذين أقبل حتى إذا ثوب بالصلاة أدبر حتى إذا قضي التثويب أقبل حتى يخطر بين المرء ونفسه يقول له اذكر كذا واذكر كذا لما لم يكن يذكر من قبل حتى يظل الرجل ما يدري كم صلى

19 (389) - transzferek Abu Hurayrah, Allah legyen elégedett 'anhu, hogy az Allah Küldötte sallallaahu' alaihi wa sallam, azt mondta:

38 - (395) عن أبى هريرة عن النبى -صلى الله عليه وسلم- قال:

«من صلى صلاة لم يقرأ فيها بأم القرآن فهى خداج - ثلاثا - غير تمام». فقيل لأبى هريرة: إنا نكون وراء الإمام. فقال: اقرأ بها فى نفسك فإنى سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «قال الله تعالى قسمت الصلاة بينى وبين عبدى نصفين ولعبدى ما سأل فإذا قال العبد) الحمد لله رب العالمين (. قال الله تعالى: حمدنى عبدى وإذا قال) الرحمن الرحيم (. قال الله تعالى: أثنى على عبدى. وإذا قال) مالك يوم الدين (. قال: مجدنى عبدى - وقال مرة فوض إلى عبدى - فإذا قال) إياك نعبد وإياك نستعين (. قال هذا بينى وبين عبدى ولعبدى ما سأل. فإذا قال) اهدنا الصراط المستقيم صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين (. قال: هذا لعبدى ولعبدى ما سأل ».

قال سفيان: حدثنى به العلاء بن عبد الرحمن بن يعقوب دخلت عليه وهو مريض فى بيته فسألته أنا عنه.

38 (395) - transzferek Abu Hurayrah, hogy a Próféta sallallaahu „alaihi wa sallam, azt mondta:

„Ha valaki elkövet egy imádság előtt olvassa a Koránt Mother [1], (mint ima lesz), hiányos, nem teljes, hiányos és tökéletlen.”

Valaki megkérdezte Abu Hurayrah: „(Hogyan csináljunk, mikor) mi lesz mögötte az Imám?” Azt felelte:

- Olvasd el magad, mert hallottam az Allah Küldötte sallallaahu „alaihi wa sallam, azt mondta:

„Allah azt mondja:” Én már osztva ima közte és az én szolgám, két (azonos) alkatrészek, és az én szolgám (biztosított), amit kér „.Ha egy rabszolga (Allah) azt mondja:” Dicsőség Allahnak, az állami kandalló világok "(al-Fatihah 1: 2), Allah azt mondja:" Az én szolgám kaptam dicséretet. " Ha (slave Allah) azt mondja: "Kegyelmes és Könyörületes" (Al-Fatihah 1: 3), a Mindenható Allah azt mondja: "Az én szolgám megköszönte." Ha (slave Allah) azt mondja: "King of the Day Megtorlás!" (Al-Fatiha, 1: 4), Allah azt mondja: "Az én szolgám megdicsért". Egyszer azt mondta: „Az én szolga adott nekem (üzleti).” Ha (slave Allah) azt mondja: „Csak Te, mi meghajolt-emsya és csak akkor kér segítséget” (Al-Fatihah 1: 5) Isten azt mondja: „Ez csak rám és az én szolgám, és (nyújtott), hogy az én szolgám amit kér. " Ha a (slave Allah) azt mondja, „Mutasd meg nekünk az egyenes úton, - azok, akiket már kedvezett, és nem azokat, amelyek miatt a harag (a) és akik csak nem tévútra„(al-Fatiha, 1: 6-7) Isten azt mondja "Ez - az én szolgámat, és az (nyújtott) az én szolgám, amit kér.„ Ez hadísz átadta Malik 1 / 106-107, Ahmad 2/460, Al-Bukhari az "Al-Halk af'al'ibad" 74. o., És a "Gus Al kiraa" 19. o., 395 muszlim, Abu ' Awana 2/126, Abu Dawud 821, at-Tirmidhi 2953, egy-Nasa'i 2/135, Ibn Majah 838, Ibn Hibban 776, 1784 és ad-Darakutni 1201. látni. "Sahih al-Jami„al-sagir" 6349, "Irvaul-Galil" 2/280 "Sahih al-Nasai" 908 „Sahih Ibn Majah» 691.

saheeh muszlim

Imám-Nawawi mondta:

Al-Ghazali azt mondta: „Még ha a te imádsággal fogja elérni csak az, amit Isten fenségességében emlékszik a te, ez már elég, és mit mondjak neked, hogy jutalom és kegyelem, amit kér?” Lásd ". Ihya „Uloom al-din„1/103.

[1] Az úgynevezett sura "Al-Fatiha".

3 Magától értetődik, hogy anélkül, hogy állás közben Arafat Hajj érvénytelen.