Kávé terem UFO-k, 2018 №101 - Stefano gardzonio - „orosz sanzon” a hagyomány és az innováció

„OROSZ Chanson”
A hagyomány és innováció:
MŰFAJ, történelem mellett

Meg kell jegyezni, hogy a definíció „sanzon”, hogy egy bizonyos mértékig függ a tömegtájékoztatás és a zeneipar. Nyilvánvaló, hogy a kifejezés meg véglegesen miután néhány szabad rádiók, speciális programok, és az ilyen soros zenei kiadványok, mint „Legends of orosz sanzon”, „orosz Chanson”, „Nishtyak, haver!” „Tisztán az élet”, „Kalina Krasznaja” stb amelyekhez nem csak ezek a művészek új chanson dalok, mint a M. Krug, Ivan Kuchin, Novikov, stb, hanem klasszikus és informális gengszter lyrics -. Arkagyij Severny, Pearl testvérek, Vladimir Vysotsky.

Nyilvánvaló, hogy a mai chansons mind a nyelvi és zenei szempontból, már nem csak a hagyományos tolvajok dalt. Azonban a kiindulási pont a vizsgálat legyen éppen a történeti források. Véleményem szerint ez elsősorban a műfaj a városi romantika és a börtön dalok, és ezeket a hagyományos műfajok orosz helyi kultúra még mindig egymás mellett számos terminológiai fogalmak, sőt a különböző tipológiai leírását.

Különösen a „szakember a büntetőjog területén a történelem és a szubkultúra Oroszország” (ahogy nevezik a felszabaduló őket antológiák chanson!) Fima Zhiganets (Alexander Sidorov) tartozik a műfaj sanzon „az egész étterem és bűnügyi repertoár Zone hüllők-Menten, a kemény az élet őszinte (és nem) a tolvaj „5 és az általános meghatározás” orosz népi tolvajok körtánc „kifejezés magában foglalja a dalszerző, antológia szövegek belüli megosztottságot: katorzhanskie dal bosyatskie és utcai dalok,” Hello, én Murka „” Born szegélyét átugrást smykom „klasszikus régi” blat „” Card „Song” jogi dal „fegyenc dalok, dalok Solovki, egy dal a Fehér-tenger-csatorna” priblatnennye „Odessa dalok és dalszövegek. A könyv érdekes információt a történelem, a szövegek és a teljesítményüket. Általában a könyv szövegét anonim és polufolklornogo gyakran tábor eredetű, de sokan már a repertoárja híres crooners, mint Vadim Kozin és Leonyid Utesov (ők is ma gyakran nevezik a műfaj sanzon, bár munkájuk tárgya a történelem és a modern műfaj).

Röviden retrospektív nézd meg a történetét a börtön dalszövegek, meg kell jegyezni, a dalszövegek kemény munka és a rabszolgaság különösen elterjedt a XIX. amikor beléptek a repertoárja Orosz énekesek (pl N. Tsyganov és Chaliapin). Ők hozták létre, összhangban a folklór, hanem a néphagyomány, mind a szóbeli és az „írásbeli” 6-szor a meghatározása „dalt az orosz költők fogságban”, benne versei orosz költők (például AS Puskin, FN . Glinka, AK Tolsztoj, Nekrasov et al.), elkötelezett a következtetést a témában, linkek, stb Börtön dal nevezett különböző módon, a dalok katorzhanskimi, a bíróság, az elítélt, hobo, stb A nemzeti jellegét a műfaj többször írtam. Hadd emlékeztessem önöket a pontos meghatározását Sinyavsky”. minden van. És mi ősi farkas üvöltés szomorúság, vágy - tarkított vad jókedv, a hagyományos orosz mulatság. És a természetes maximalizmus a lekérdezések és megpróbálja elérni a lehetetlen. Csavargás. A szenvedély a változás. Kockázat és szomjúság kockázatot. Örök sors-részvény, amely nem obedesh. Az áldozat a megváltás. „7

Ami a többi dal műfaj, az „orosz sanzon”, azaz városi romantika és a modern balladák, akkor gazdag és bonyolult története, amely egyébként nagyrészt átmegy ugyanazon szakaszában, mint a tolvajok, börtön dal, és összefonódik vele.

Mindezek tematikus területeken, valamint a téma a börtön, bandita dalok szerepelnek a témája a modern „orosz sanzon”. Ez annak a ténynek köszönhető, hogy a repertoár orosz shansona telt számos hagyományos ballada ének és okolofolklornogo eredetű. Fontos megjegyezni, hogy számos előadók sanzon új dalokkal a stílus tolvajok szeretnek énekelni népdalokat és 15. Ugyanakkor a tehetetlensége a műfaj alakult ki a mechanikus ismétlés képletek és a dal tárgyak.

Továbbá a románcok és a „tiltott” dalokat kezdett kialakulni, és a kapcsolódó formái éneklés. Azt olvassuk az egyik antológia tolvajok dal képest az 1920-as. „Ezzel párhuzamosan a cigány románcok szellemében számos zeneszerzőt és költők elragadta létre divatos dalokat külföldi egzotikus témák, mint a zászlós Jones, Colombo, Paris by Night, A bagdadi tolvaj, John Gray, félkör alakú, az ország piramisok, stb „19.

Ez az a divat, mint az igény egy új dalt haza, mint az új dalok tolvaj karakter, mint például a híres „Bricks” P. Herman és sok dalt V. Lebegyev-piros zászlók, J. Zeitlin, B. Timofeyev és mások.

Tekintettel arra, hogy a legtöbb „tőke” előadóművészek orosz sanzon eredetű is tartománybeliek orosz tartomány tematikusan mélyen gyökerezik a szövegek az orosz sanzon és létezik egy téridő állandók alattvalói. A kép a tartomány gyakran explicit önéletrajzi elemekkel, amelyek bár illeszkedik a sztereotip műfaj határait, persze, hogy a funkciók az eredeti képet és azonosságát az Urál, a kijevi Podil, a Dél-Oroszország, Szibéria, stb

Hagyományosan, a sanzon, mint korábban az egész gengszter hagyomány által gyakorolt ​​művészek használnak álneveket és beceneveket. Ezek gyakran szorosan kapcsolódik a téma és a hangulat a műfaj: az észak Sergey Sergey Wild kérdező Gray, Vladimir Voronov, Marshal, stb Ugyanez vonatkozik a nevét a zenei csoport: „Lesopoval”, „II Amnesty”, „Butyrka”, „Kalina Krasznaja”, „Fehér-tenger-csatorna”, „Cross ász”, stb

Do műfaj tartozik orosz sanzon, hogy a kultúra az úgynevezett zárt jellege? Itt a válasz nem lehet egyértelmű. Egyrészt, a témák és stílusa a műfaj vissza a kultúra a zárt típusú (büntető, marginális világ, zárt szubkultúra börtönökben és táborokban), és a műfaj fejlődött totalitárius körülmények között (ha nem veszi figyelembe a hagyomány a cári korszak). Ehhez adjuk hozzá a szűk határok szleng nyelvű szövegek a számla, ismételhető ábrás jelenet telepítését.

Mivel semleges, zárt jellegű folklór, ismételhetőség jelek zárva egy bizonyos mértékig ritualitás így műfaj nyilvánvaló jellemzői sablon és személytelen. Egyidejűleg orosz sanzon érzékeli a számos újítás, különösen szinten zenei és előadói design, ráadásul ő ment keresztül a liberalizációs folyamat a késő szovjet és a poszt-szovjet társadalmat. Különösen fontos az a konfliktus a hagyományos jellegét, a műfaj, és a vágy, hogy kapcsolja be a számos modern ének és a zenei műfajok, valamint a aktualizálása keretében az új technológia és a SMK.

Miután chanson kiemelkedett a zárt világában a tiltott dal, és vált a piaci termék, kiderült, két tendencia: a hagyományos konzervatív és elbűvölő pop. Az első képviseli a legtöbb tábor lírai énekesek, és a második - egy szélesebb körű romantika és pop előadók. A második tendencia kapcsolódik tevékenységek, mint például a díjat „Chanson of the Year”, ami persze tiszta popzene. Következésképpen, a téma nagyon bővült. Itt érdemes kiemelni a tematikus és poétikai és nyelvi elemek az első hagyományos-konzervatív tendenciák, hiszen a műfaj határait második túl homályos.

Egy sor többszörös és ellentmondásos folyamatok fejlesztése és módosítása a műfaj kell elemezni alapján annak tárgyával és stílus.

Aboriginal témák Chanson meglehetősen szűk: Apró, testvérek, büntető, akarta a bíróság, a színpad, a konvoj zóna, anya, otthon, család, nosztalgia, szerelem, féltékenység, a gyűlölet. Háttér intézkedések és a városi emberek otthon, de gyakran jelzett, mint a balladában és trágár dalokat, a tendencia az egzotikus. A hang más: egy szánalmas, lírai, népi játékos (ami kiemeli a zenei rész). Tematikus fejlesztés - intim lírai hogy bytoopisatelnogo és elbeszélés. Előfordul, hogy a szövegek épülnek, mint a levél (Malyava), néha formájában Csasztuska improvizáció, amely megerősíti a használatát a zenei tervezés népi hangszerek (általában harmonika). Különösen figyelemre méltó a figyelmet a hangszín a hang előadók: a színpadon rekedt, fenyegető hang a sok bátor énekesek váltakoztak szomorú és lírai hangon kiskorúak „bandyuganov” vagy néha komoly, néha vidám hangja bárdok.

A szerkezet a hivatalos és tematikus jellemzői orosz sanzon túl sok az ellentéte a „Metropolis / tartomány.” Ez nyilvánul meg mind a nyelv és a képek és történetek.

Még a „tőke” orosz sanzon énekesek gyakran eredetű is tartománybeliek orosz tartomány tematikusan mélyen gyökerezik a szövegek az orosz sanzon és létezik az egyik fő tér-időbeli állandók alattvalói. Továbbá, mivel az eredete a nyilvánvaló önéletrajzi elemekkel, amelyek ugyan illeszkednek a sztereotip műfaj keretein (emlékszik a hagyományos Odessa, Rostov, Podolszk, Moszkva bűnügyi dal) maguk a művészek teljesítőket az orosz sanzon, a kép a tartomány gyakran készülnek, természetesen, szintén eredeti jellegét és identitás. Íme néhány példa a 25.

Nagyon sokatmondó életrajz az elhunyt kora perm énekes Sergey Nagovitsyna. Köztudott, hogy a környezet, amelyben töltötte gyermek- és ifjúkorát, - munkásnegyedeivel Perm álló hruschovok. Azt olvassuk az olyan speciális internetes oldal róla: „Ők [hruschoby] a késő 70-es - '80 -as évek elején volt egy szomorú látvány. Hiánya szórakozás. Ennek következtében - a felnőtteknél - részeg, gyermek - erőszakos játékok. Perm osztották kerületek tinédzserek, amelyek között a mészárlást. A közeli „zóna” is fontos szerepet játszik. "

Mint már említettük, az orosz sanzon, mint műfaj tartozik a hazai sorban. A fogyasztók neki - kulturális fenék városok és falvak, a fiatal városi periférián, az állami vasút, busz és folyami állomások, kikötők, snack bár, bárok és pubok, a járművezetők és a taxisok, az alsó soraiban a katonai és rendvédelmi szervek, és természetesen, az egész börtön és a büntető világban, mert orosz sanzon, amely elvégzi a reflexió a saját életrajzát, érzések, érzelmek, stb folytatása az alvilág a népi hagyományok. Ezért minden már említett sablont, és mitologizált tartozó ősi hagyományok a világ elítéltek, rabok, stb Van új - de a termelés és üzemeltetése ezeket a szövegeket. Míg tolvajok dal volt egy földalatti műfaj (vagy félig föld alatti), orosz sanzon - piacképes termék a termelők és a szponzorok. Ha mielőtt a tolvajok dal volt gyakori a büntető környezet (patronált ő úgynevezett „tolvajok törvény”, és néhány a hatóságok képviselői, a klasszikus alvilág dal, azt mondják, hogy szereti magát „az apja minden nemzet”), majd később beleszeretett az értelmiség fiatalok, mondjuk, az olvadás, a posztkommunista Oroszország orosz chanson szponzor nagy hazai cégek gyakran gazdag tőke (egykori tolvajok, vagy az „új orosz”), vagy még néhány helyi tartományi fiúk, bandák (Mese). Nem így a kommunikáció előadóművészek orosz sanzon ritkán nyilvánosságra az új orosz „keresztapja”, „talajművelő”, stb és nem csak a távoli tartományban, hanem a fehér kő, és a szentpétervári (akkor gyakran felosztva kerületek, városrészek, települések, stb) 29. Ez a helyzet különösen érvényes az évek tőkefelhalmozás és az úgynevezett „banda háború”. Ön kap egy „tető”, a téma „őrök”, akik a volt katonai vezetett sanzon és közeledés a témák és formák a hadsereg, Dembelskaya dalokat.

Ezen kívül gyakran változó hagyományos hangulatát tolvajok dal, ami abban nyilvánul meg a nyelvet. Most a dalok vannak írva, ahol a hagyományos kifejezést tolvajok szennyezett merész új replikák, győztes bűncselekmény nyilvánvaló figyelmet mintákat külföldi bűnügyi témákban. Folkloric emlékei vannak kombinálva importált képek nem hatása nélkül a MIR, a tömeg a detektív regény és a film. Ez az összefüggés megerősíti, például a film „Vladimir közép”, amely a témák kultikus dalok M. Krug.

Központi tér- és időbeli egymás mellé orosz sanzon (természetesen az ő nagy, bűnügyi börtön faj) - egy ház - egy hely a fogságból (tehát minden származéka elemét ellenzék: egyrészt az anya, a család [apa, testvér], a feleségem, a szerelem nő, szülővárosában, szülőfalujába [a falu, a falu] lakását [terem, kert, fa] stb Másrészt, a külföldi fél, börtön, munkatáborok, laktanyák, operák, az őr, az ügyész, fuvarozás, színpadi, Station, Stolypin kocsi, tölcsérek, tajga, sztyeppe, a távoli tartományban, Szibéria, stb.)

Vegyük például a képen az anya. Itt meg kell adni a szavak TM Nikolaeva az anya kép bűnügyi dal”. A kép az anya. Ez tökéletes. Régi, türelmes, várakozás, hűséges és végtelenül szeretett és szerető, bár ő figyelmeztette fiát korábban. Nem csoda, hogy a „zóna” olyan népszerű volt, „Te még mindig él, az én öreg hölgy” „30. Most egy példát egy alkalmas modern chanson (MI Kuchin” Bridge „):

Emlékszem, az apa egy késsel és egy részeg,

Anya a könnyek, de én még gyerek -

Futunk, és egy fahíd

A folyón - ugyanaz, mint ha részeg.

És azon a hídon megesküdtem az anyám:

Nem iszom, nőnek nagy.

fahíd megingott,

Kapcsolódó cikkek