Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz
Hol van még a teherautó, és gorbulki shangi?
... érkezve Cseljabinszk, sokáig nem értettem, hogy miért a stúdió lakás volt polutorka és milyen a titokzatos „gorbulka”, amely a legtöbb más Dél-Urál kenyeret venni a boltban. Tíz év után az élet, a Dél-Urál minden kezdték hívni a ház, kerti eper - Victoria és sajttorta - shangi. Ez azt jelenti, hogy már felvette a Ural nyelvjárás? Az úgynevezett szó tokenek ténylegesen jelen vannak a beszéd a Dél-Urál. De, mondja docens, Department Filológiai Süsü, a tagjelölt Filológiai Margarita Egoreva, szinte mindegyik világos és szomszédai sverdlovchanam és Perm lakos.
- a szó kitűnjön a marker szó „jól”, amit használnak, ahelyett, hogy „igen”. Ha egy személy egy kérdést, ő válasz helyett az „igen”, mondja vontatottan „NPI”. Ismert és hírhedt a teherautón. Ez azt jelenti, fél egy lakást? Sehol egy ilyen szót nem értik, kivéve az Ural régióban. Ez azonban nem egy tipikus dél-uráli szó mondja az Perm, Szverdlovszk régióban, - mondja Margarita Egoreva. - És Jekatyerinburgban kertjében, az is, hogy a többiek - házak, és a híres gorbulka. Shangi egyébként sajttorta túrós is eladni, és mi, a Szverdlovszk régióban és Perm régióban. By the way, a legvalószínűbb, ezt a szót kölcsönzött a perm nyelvjárások.
Amikor az Ural kezdtek építeni gyárak tulajdonosai az ipari vállalatok a régiónkban hozta a jobbágyok - az egyes tartományokban. Ezért a forradalom előtt, a Cseljabinszk régióban összekeverjük nyelvjárások. Idővel azonban, nem volt semlegesítése beszéd markerek, ma azt látjuk, feltűnő hasonlóságokat nyelvjárás kiejtés a Dél-Urál.
Arra kér, vagy mond?
A kérdés helyett jóváhagyás - tipikus jellemzője a beszéd, a Dél-Urál. Normalizált beszéd jellemzi csökken végén igenlő ajánlatot. Azonban mi honfitársaink ebben az esetben a hang gyakran növeli. „Nos, én poyduuu” - a mondat jön létre, és nehéz megérteni egy ember tényleg hagyja, vagy kérjen erre engedélyt. Ismert és hangzásbeli jellemzőit beszéd társított „eszik” szótag és betűk. Például a „baushka” helyett a „nagymama”, „deushka” helyett a „nő,” vagy ige - „grit” helyett a „mondta”.
Szerint a filológus Margarita Egorevoy, a „Ural beszélnek” főképpen az emberek a szomszédos területeken. Például, a Perm régióban még mindig megtalálható szinte kétnyelvű, így mondják egyes területeken eltérhet obscheproiznosimogo. Például egy család beszélnek nyelvjárásban otthon és a közösség szabványosított nyelvet. És még hallotta Szverdlovszk kilométerenként - így természetesen ők „okayut”. De a Cseljabinszk régióban ebben a tekintetben, kiderül, nem is olyan színes. Ez yuzhnouraltsev közel szerint Margarita Egorevoy Közép orosz nyelvjárás, ugyanaz, amely tartozik a moszkoviták.
- A régi orosz nyelv volt okayuschy. Ezt világosan beszélt hangsúlytalan magánhangzók - „Milk”, „Go”. Amikor Moszkva lett a központja a Rostov-suzdal fejedelemség, akkor természetesen ott jött össze mindannyian tudjuk, magukkal hozták a szolgák - valaki a déli területek, valaki észak felől. Egyesült a déli és az északi nyelvjárások, - mondja Margarita Egoreva. - Szóval, ez a déli régiókban kezdett terjedni vált normalizálódott, Akane - megkülönböztetésmentesség magánhangzók hangsúlytalan helyzetben. Ez, mint mondjuk ma. Ezzel a déliek a mi beszéd és „ikan” - „Min” helyett „én”, „vízum” helyett „Elviszem”. ez robbanásveszélyes kiejtése „g” betű az északi. Mint tudjuk, a déli területek hangsúlyos lágyan „ho”. Észak-morfológiai jellemzője a beszéd, amelyet szintén beépült a modern helyesírás - kemény „t” a harmadik személy igék. A déli mondani halkan - „go” helyett „van”, „viseli” helyett a „kell”. Ennek eredményeként, a moszkvai dialektusban, amely egyesíti a különböző dialektusok lett a norma.
Általában ma szerint Margarita Egorevoy nyelvjárások eltűnnek. Ilyen ereje van befolyása az orosz irodalmi nyelv. Ez különösen szembetűnő a beszéd a polgárok. A gyermekek megtanulják a többségi iskolákban, ahol átadják az alapokat szabványosított nyelvet. És azt mondják, akkor is nézd a falvakban. És maguk az orosz dialektusok közel vannak egymáshoz, a rezidens hazánk egyik sarokban sem értett, honfitársa, mintha nem mondott, bár „Min”, bár „baushka”.
kilátás
Jevgenyij Zimin, színésznő, tanár Television School, tanít tanfolyamok beszéd technológia Cseljabinszk:
- A fő probléma a beszéd diákjaink - ez szendvics állkapocs laza csukló és a beszédet. De ezeket a funkciókat ne csak a lakosság a Dél-Urál. Jövök a Bajkál régió, és mondhatjuk teljes bizonyossággal, hogy a fenti beszéd hibák, különösen a beszéd, gyakori a szibériai része hazánkban.
Persze, van egy nyelvjárást. És ez gyakran banális orthoepic normasértő, amely nem festeni a kimondott szó, hanem éppen ellenkezőleg ad árnyékot tartományi (negatív értelemben), a nagy várost, főleg az üzletemberek elfogadhatatlan.
Más anyagok kategóriák
A küldöttség régiónk dolgozik az orosz-kínai üzleti fórum a kis- és középvállalkozások Guangzhou. A szakértők arról, hogy a Kínával való együttműködés - a versenyelőny régiónkban



- 17:10 Dél-Urál sportolók nyerte az orosz bajnokságot tollaslabda
- 17:10 Chelyabinsk ültetett fák 2900
- 17:10 Vladimir Burmatov élén a Duma Bizottság Ecology
- 17:10 top 25 legjobb iskola az orosz Cseljabinszk két
- 16:10 kultúra és a szeretet az új formátum az alap „Andrew”
- 16:10 rendszer állami regisztrációs ingatlan a Dél-Urál - 20 év






